You Owe Me Nothing in Return

Alanis Morissette

Letra Traducción

I'll give you countless amounts
Of outright acceptance, if you want it
I will give you encouragement
To choose the path that you want, if you need it
You can speak of anger and doubts
Your fears and freak outs and I'll hold it
You can share your so-called shame-filled accounts
Of times in your life and I won't judge it
(And there are no strings attached to it)

You owe me nothing for giving the love that I give
You owe me nothing for caring the way that I have
I give you thanks for receiving, it's my privilege
And you owe me nothing in return

You can ask for space for yourself and only yourself and I'll grant it
You can ask for freedom as well or time to travel and you'll have it
You can ask to live by yourself or love someone else and I'll support it
You can ask for anything you want, anything at all and I'll understand it
(And there are no strings attached to it)

You owe me nothing for giving the love that I give
You owe me nothing for caring the way that I have
I give you thanks for receiving, it's my privilege
And you owe me nothing in return

I bet you're wondering when the next payback shoe will eventually drop
I bet you're wondering when my conditional police will force you to cough up
I bet you're wondering how far you have now danced your way back into debt
This is the only kind of love, as I understand it, that there really is

You can express your deepest of truths, even if it means I'll lose you, and I'll hear it
You can fall into the abyss on your way to your bliss, I'll empathize with
You can say that you have to skip town to chase your passion and I'll hear it
You can even hit rock bottom, have a mid-life crisis, and I'll hold it
(And there are no strings attached to it)

You owe me nothing for giving the love that I give
You owe me nothing for caring the way that I have
I give you thanks for receiving, it's my privilege
And you owe me nothing in return

You owe me nothing for giving the love that I give
You owe me nothing for caring the way that I have
I give you thanks for receiving, it's my privilege
And you owe me nothing in return

I'll give you countless amounts
Te daré incontables cantidades
Of outright acceptance, if you want it
De aceptación total, si la quieres
I will give you encouragement
Te daré aliento
To choose the path that you want, if you need it
Para elegir el camino que quieras, si lo necesitas
You can speak of anger and doubts
Puedes hablar de ira y dudas
Your fears and freak outs and I'll hold it
Tus miedos y tus crisis y yo los sostendré
You can share your so-called shame-filled accounts
Puedes compartir tus supuestas cuentas llenas de vergüenza
Of times in your life and I won't judge it
De momentos en tu vida y no lo juzgaré
(And there are no strings attached to it)
(Y no hay condiciones adjuntas a ello)
You owe me nothing for giving the love that I give
No me debes nada por dar el amor que doy
You owe me nothing for caring the way that I have
No me debes nada por cuidar de la manera que lo hago
I give you thanks for receiving, it's my privilege
Te doy las gracias por recibir, es un privilegio para mí
And you owe me nothing in return
Y no me debes nada a cambio
You can ask for space for yourself and only yourself and I'll grant it
Puedes pedir espacio para ti y solo para ti y te lo concederé
You can ask for freedom as well or time to travel and you'll have it
Puedes pedir libertad también o tiempo para viajar y lo tendrás
You can ask to live by yourself or love someone else and I'll support it
Puedes pedir vivir solo o amar a alguien más y lo apoyaré
You can ask for anything you want, anything at all and I'll understand it
Puedes pedir cualquier cosa que quieras, cualquier cosa en absoluto y lo entenderé
(And there are no strings attached to it)
(Y no hay condiciones adjuntas a ello)
You owe me nothing for giving the love that I give
No me debes nada por dar el amor que doy
You owe me nothing for caring the way that I have
No me debes nada por cuidar de la manera que lo hago
I give you thanks for receiving, it's my privilege
Te doy las gracias por recibir, es un privilegio para mí
And you owe me nothing in return
Y no me debes nada a cambio
I bet you're wondering when the next payback shoe will eventually drop
Apuesto a que te estás preguntando cuándo caerá el próximo zapato de retribución
I bet you're wondering when my conditional police will force you to cough up
Apuesto a que te estás preguntando cuándo mi policía condicional te obligará a toser
I bet you're wondering how far you have now danced your way back into debt
Apuesto a que te estás preguntando cuánto has bailado ahora de vuelta a la deuda
This is the only kind of love, as I understand it, that there really is
Este es el único tipo de amor, según lo entiendo, que realmente existe
You can express your deepest of truths, even if it means I'll lose you, and I'll hear it
Puedes expresar tus verdades más profundas, incluso si eso significa que te perderé, y lo escucharé
You can fall into the abyss on your way to your bliss, I'll empathize with
Puedes caer en el abismo en tu camino a tu felicidad, me identificaré con
You can say that you have to skip town to chase your passion and I'll hear it
Puedes decir que tienes que abandonar la ciudad para perseguir tu pasión y lo escucharé
You can even hit rock bottom, have a mid-life crisis, and I'll hold it
Incluso puedes tocar fondo, tener una crisis de la mediana edad, y lo sostendré
(And there are no strings attached to it)
(Y no hay condiciones adjuntas a ello)
You owe me nothing for giving the love that I give
No me debes nada por dar el amor que doy
You owe me nothing for caring the way that I have
No me debes nada por cuidar de la manera que lo hago
I give you thanks for receiving, it's my privilege
Te doy las gracias por recibir, es un privilegio para mí
And you owe me nothing in return
Y no me debes nada a cambio
You owe me nothing for giving the love that I give
No me debes nada por dar el amor que doy
You owe me nothing for caring the way that I have
No me debes nada por cuidar de la manera que lo hago
I give you thanks for receiving, it's my privilege
Te doy las gracias por recibir, es un privilegio para mí
And you owe me nothing in return
Y no me debes nada a cambio
I'll give you countless amounts
Vou te dar incontáveis quantidades
Of outright acceptance, if you want it
De aceitação total, se você quiser
I will give you encouragement
Vou te dar encorajamento
To choose the path that you want, if you need it
Para escolher o caminho que você quer, se precisar
You can speak of anger and doubts
Você pode falar de raiva e dúvidas
Your fears and freak outs and I'll hold it
Seus medos e surtos e eu vou segurar
You can share your so-called shame-filled accounts
Você pode compartilhar suas chamadas contas cheias de vergonha
Of times in your life and I won't judge it
De tempos em sua vida e eu não vou julgar
(And there are no strings attached to it)
(E não há nenhuma condição atrelada a isso)
You owe me nothing for giving the love that I give
Você não me deve nada por dar o amor que eu dou
You owe me nothing for caring the way that I have
Você não me deve nada por cuidar do jeito que eu cuido
I give you thanks for receiving, it's my privilege
Agradeço por receber, é um privilégio meu
And you owe me nothing in return
E você não me deve nada em troca
You can ask for space for yourself and only yourself and I'll grant it
Você pode pedir espaço para você e só para você e eu vou conceder
You can ask for freedom as well or time to travel and you'll have it
Você pode pedir liberdade também ou tempo para viajar e você terá
You can ask to live by yourself or love someone else and I'll support it
Você pode pedir para viver sozinho ou amar outra pessoa e eu vou apoiar
You can ask for anything you want, anything at all and I'll understand it
Você pode pedir qualquer coisa que quiser, qualquer coisa mesmo e eu vou entender
(And there are no strings attached to it)
(E não há nenhuma condição atrelada a isso)
You owe me nothing for giving the love that I give
Você não me deve nada por dar o amor que eu dou
You owe me nothing for caring the way that I have
Você não me deve nada por cuidar do jeito que eu cuido
I give you thanks for receiving, it's my privilege
Agradeço por receber, é um privilégio meu
And you owe me nothing in return
E você não me deve nada em troca
I bet you're wondering when the next payback shoe will eventually drop
Aposto que você está se perguntando quando a próxima cobrança vai cair
I bet you're wondering when my conditional police will force you to cough up
Aposto que você está se perguntando quando minha polícia condicional vai te forçar a tossir
I bet you're wondering how far you have now danced your way back into debt
Aposto que você está se perguntando o quanto você já dançou de volta para a dívida
This is the only kind of love, as I understand it, that there really is
Este é o único tipo de amor, pelo que entendo, que realmente existe
You can express your deepest of truths, even if it means I'll lose you, and I'll hear it
Você pode expressar suas verdades mais profundas, mesmo que isso signifique que eu vou te perder, e eu vou ouvir
You can fall into the abyss on your way to your bliss, I'll empathize with
Você pode cair no abismo a caminho da sua felicidade, eu vou me identificar com
You can say that you have to skip town to chase your passion and I'll hear it
Você pode dizer que tem que sair da cidade para perseguir sua paixão e eu vou ouvir
You can even hit rock bottom, have a mid-life crisis, and I'll hold it
Você pode até mesmo bater no fundo do poço, ter uma crise de meia-idade, e eu vou segurar
(And there are no strings attached to it)
(E não há nenhuma condição atrelada a isso)
You owe me nothing for giving the love that I give
Você não me deve nada por dar o amor que eu dou
You owe me nothing for caring the way that I have
Você não me deve nada por cuidar do jeito que eu cuido
I give you thanks for receiving, it's my privilege
Agradeço por receber, é um privilégio meu
And you owe me nothing in return
E você não me deve nada em troca
You owe me nothing for giving the love that I give
Você não me deve nada por dar o amor que eu dou
You owe me nothing for caring the way that I have
Você não me deve nada por cuidar do jeito que eu cuido
I give you thanks for receiving, it's my privilege
Agradeço por receber, é um privilégio meu
And you owe me nothing in return
E você não me deve nada em troca
I'll give you countless amounts
Je te donnerai d'innombrables quantités
Of outright acceptance, if you want it
D'acceptation totale, si tu le veux
I will give you encouragement
Je te donnerai des encouragements
To choose the path that you want, if you need it
Pour choisir le chemin que tu veux, si tu en as besoin
You can speak of anger and doubts
Tu peux parler de colère et de doutes
Your fears and freak outs and I'll hold it
De tes peurs et de tes crises et je les supporterai
You can share your so-called shame-filled accounts
Tu peux partager tes soi-disant comptes honteux
Of times in your life and I won't judge it
Des moments de ta vie et je ne les jugerai pas
(And there are no strings attached to it)
(Et il n'y a aucune condition attachée à cela)
You owe me nothing for giving the love that I give
Tu ne me dois rien pour donner l'amour que je donne
You owe me nothing for caring the way that I have
Tu ne me dois rien pour prendre soin de la façon dont je l'ai fait
I give you thanks for receiving, it's my privilege
Je te remercie pour avoir reçu, c'est mon privilège
And you owe me nothing in return
Et tu ne me dois rien en retour
You can ask for space for yourself and only yourself and I'll grant it
Tu peux demander de l'espace pour toi et seulement pour toi et je te l'accorderai
You can ask for freedom as well or time to travel and you'll have it
Tu peux demander la liberté aussi ou du temps pour voyager et tu l'auras
You can ask to live by yourself or love someone else and I'll support it
Tu peux demander à vivre seul ou à aimer quelqu'un d'autre et je le soutiendrai
You can ask for anything you want, anything at all and I'll understand it
Tu peux demander tout ce que tu veux, n'importe quoi du tout et je le comprendrai
(And there are no strings attached to it)
(Et il n'y a aucune condition attachée à cela)
You owe me nothing for giving the love that I give
Tu ne me dois rien pour donner l'amour que je donne
You owe me nothing for caring the way that I have
Tu ne me dois rien pour prendre soin de la façon dont je l'ai fait
I give you thanks for receiving, it's my privilege
Je te remercie pour avoir reçu, c'est mon privilège
And you owe me nothing in return
Et tu ne me dois rien en retour
I bet you're wondering when the next payback shoe will eventually drop
Je parie que tu te demandes quand la prochaine chaussure de retour tombera
I bet you're wondering when my conditional police will force you to cough up
Je parie que tu te demandes quand ma police conditionnelle te forcera à tousser
I bet you're wondering how far you have now danced your way back into debt
Je parie que tu te demandes jusqu'où tu as maintenant dansé ton chemin de retour dans la dette
This is the only kind of love, as I understand it, that there really is
C'est le seul genre d'amour, tel que je le comprends, qu'il y a vraiment
You can express your deepest of truths, even if it means I'll lose you, and I'll hear it
Tu peux exprimer tes vérités les plus profondes, même si cela signifie que je te perdrai, et je l'entendrai
You can fall into the abyss on your way to your bliss, I'll empathize with
Tu peux tomber dans l'abîme sur ton chemin vers ton bonheur, je sympathiserai avec
You can say that you have to skip town to chase your passion and I'll hear it
Tu peux dire que tu dois quitter la ville pour poursuivre ta passion et je l'entendrai
You can even hit rock bottom, have a mid-life crisis, and I'll hold it
Tu peux même toucher le fond, avoir une crise de la quarantaine, et je le supporterai
(And there are no strings attached to it)
(Et il n'y a aucune condition attachée à cela)
You owe me nothing for giving the love that I give
Tu ne me dois rien pour donner l'amour que je donne
You owe me nothing for caring the way that I have
Tu ne me dois rien pour prendre soin de la façon dont je l'ai fait
I give you thanks for receiving, it's my privilege
Je te remercie pour avoir reçu, c'est mon privilège
And you owe me nothing in return
Et tu ne me dois rien en retour
You owe me nothing for giving the love that I give
Tu ne me dois rien pour donner l'amour que je donne
You owe me nothing for caring the way that I have
Tu ne me dois rien pour prendre soin de la façon dont je l'ai fait
I give you thanks for receiving, it's my privilege
Je te remercie pour avoir reçu, c'est mon privilège
And you owe me nothing in return
Et tu ne me dois rien en retour
I'll give you countless amounts
Ich werde dir unzählige Mengen
Of outright acceptance, if you want it
Von völliger Akzeptanz geben, wenn du es willst
I will give you encouragement
Ich werde dir Ermutigung geben
To choose the path that you want, if you need it
Den Weg zu wählen, den du willst, wenn du es brauchst
You can speak of anger and doubts
Du kannst von Wut und Zweifeln sprechen
Your fears and freak outs and I'll hold it
Deine Ängste und Ausbrüche und ich werde es aushalten
You can share your so-called shame-filled accounts
Du kannst deine sogenannten schamvollen Erlebnisse teilen
Of times in your life and I won't judge it
Von Zeiten in deinem Leben und ich werde es nicht beurteilen
(And there are no strings attached to it)
(Und es sind keine Bedingungen daran geknüpft)
You owe me nothing for giving the love that I give
Du schuldest mir nichts dafür, dass ich die Liebe gebe, die ich gebe
You owe me nothing for caring the way that I have
Du schuldest mir nichts dafür, dass ich mich so kümmere, wie ich es tue
I give you thanks for receiving, it's my privilege
Ich danke dir für das Empfangen, es ist mein Privileg
And you owe me nothing in return
Und du schuldest mir im Gegenzug nichts
You can ask for space for yourself and only yourself and I'll grant it
Du kannst um Raum für dich selbst und nur für dich selbst bitten und ich werde ihn gewähren
You can ask for freedom as well or time to travel and you'll have it
Du kannst auch um Freiheit oder Zeit zum Reisen bitten und du wirst sie haben
You can ask to live by yourself or love someone else and I'll support it
Du kannst darum bitten, alleine zu leben oder jemand anderen zu lieben und ich werde es unterstützen
You can ask for anything you want, anything at all and I'll understand it
Du kannst um alles bitten, was du willst, alles überhaupt und ich werde es verstehen
(And there are no strings attached to it)
(Und es sind keine Bedingungen daran geknüpft)
You owe me nothing for giving the love that I give
Du schuldest mir nichts dafür, dass ich die Liebe gebe, die ich gebe
You owe me nothing for caring the way that I have
Du schuldest mir nichts dafür, dass ich mich so kümmere, wie ich es tue
I give you thanks for receiving, it's my privilege
Ich danke dir für das Empfangen, es ist mein Privileg
And you owe me nothing in return
Und du schuldest mir im Gegenzug nichts
I bet you're wondering when the next payback shoe will eventually drop
Ich wette, du fragst dich, wann der nächste Rückschlag kommen wird
I bet you're wondering when my conditional police will force you to cough up
Ich wette, du fragst dich, wann meine bedingungslose Polizei dich zwingen wird, aufzugeben
I bet you're wondering how far you have now danced your way back into debt
Ich wette, du fragst dich, wie weit du dich jetzt wieder in Schulden getanzt hast
This is the only kind of love, as I understand it, that there really is
Das ist die einzige Art von Liebe, so wie ich sie verstehe, die es wirklich gibt
You can express your deepest of truths, even if it means I'll lose you, and I'll hear it
Du kannst deine tiefsten Wahrheiten ausdrücken, auch wenn das bedeutet, dass ich dich verliere, und ich werde es hören
You can fall into the abyss on your way to your bliss, I'll empathize with
Du kannst in den Abgrund fallen auf dem Weg zu deinem Glück, ich werde mitfühlen
You can say that you have to skip town to chase your passion and I'll hear it
Du kannst sagen, dass du die Stadt verlassen musst, um deiner Leidenschaft nachzugehen und ich werde es hören
You can even hit rock bottom, have a mid-life crisis, and I'll hold it
Du kannst sogar ganz unten ankommen, eine Midlife-Krise haben, und ich werde es aushalten
(And there are no strings attached to it)
(Und es sind keine Bedingungen daran geknüpft)
You owe me nothing for giving the love that I give
Du schuldest mir nichts dafür, dass ich die Liebe gebe, die ich gebe
You owe me nothing for caring the way that I have
Du schuldest mir nichts dafür, dass ich mich so kümmere, wie ich es tue
I give you thanks for receiving, it's my privilege
Ich danke dir für das Empfangen, es ist mein Privileg
And you owe me nothing in return
Und du schuldest mir im Gegenzug nichts
You owe me nothing for giving the love that I give
Du schuldest mir nichts dafür, dass ich die Liebe gebe, die ich gebe
You owe me nothing for caring the way that I have
Du schuldest mir nichts dafür, dass ich mich so kümmere, wie ich es tue
I give you thanks for receiving, it's my privilege
Ich danke dir für das Empfangen, es ist mein Privileg
And you owe me nothing in return
Und du schuldest mir im Gegenzug nichts
I'll give you countless amounts
Ti darò innumerevoli quantità
Of outright acceptance, if you want it
Di accettazione totale, se la vuoi
I will give you encouragement
Ti darò incoraggiamento
To choose the path that you want, if you need it
A scegliere il percorso che vuoi, se ne hai bisogno
You can speak of anger and doubts
Puoi parlare di rabbia e dubbi
Your fears and freak outs and I'll hold it
Le tue paure e i tuoi momenti di panico e io li accoglierò
You can share your so-called shame-filled accounts
Puoi condividere i tuoi cosiddetti racconti pieni di vergogna
Of times in your life and I won't judge it
Di momenti della tua vita e io non li giudicherò
(And there are no strings attached to it)
(E non ci sono condizioni a ciò)
You owe me nothing for giving the love that I give
Non mi devi nulla per l'amore che do
You owe me nothing for caring the way that I have
Non mi devi nulla per la cura che ho avuto
I give you thanks for receiving, it's my privilege
Ti ringrazio per aver ricevuto, è un mio privilegio
And you owe me nothing in return
E non mi devi nulla in cambio
You can ask for space for yourself and only yourself and I'll grant it
Puoi chiedere spazio per te stesso e solo per te stesso e te lo concederò
You can ask for freedom as well or time to travel and you'll have it
Puoi chiedere anche libertà o tempo per viaggiare e lo avrai
You can ask to live by yourself or love someone else and I'll support it
Puoi chiedere di vivere da solo o amare qualcun altro e lo sosterrò
You can ask for anything you want, anything at all and I'll understand it
Puoi chiedere qualsiasi cosa tu voglia, qualsiasi cosa e lo capirò
(And there are no strings attached to it)
(E non ci sono condizioni a ciò)
You owe me nothing for giving the love that I give
Non mi devi nulla per l'amore che do
You owe me nothing for caring the way that I have
Non mi devi nulla per la cura che ho avuto
I give you thanks for receiving, it's my privilege
Ti ringrazio per aver ricevuto, è un mio privilegio
And you owe me nothing in return
E non mi devi nulla in cambio
I bet you're wondering when the next payback shoe will eventually drop
Scommetto che ti stai chiedendo quando cadrà la prossima scarpa del contraccambio
I bet you're wondering when my conditional police will force you to cough up
Scommetto che ti stai chiedendo quando la mia polizia condizionale ti costringerà a tossire
I bet you're wondering how far you have now danced your way back into debt
Scommetto che ti stai chiedendo quanto lontano hai ora danzato per tornare in debito
This is the only kind of love, as I understand it, that there really is
Questo è l'unico tipo di amore, per come lo capisco, che esiste veramente
You can express your deepest of truths, even if it means I'll lose you, and I'll hear it
Puoi esprimere le tue verità più profonde, anche se significa che ti perderò, e le ascolterò
You can fall into the abyss on your way to your bliss, I'll empathize with
Puoi cadere nell'abisso sulla tua strada verso la tua beatitudine, mi immedesimerò
You can say that you have to skip town to chase your passion and I'll hear it
Puoi dire che devi saltare la città per inseguire la tua passione e lo ascolterò
You can even hit rock bottom, have a mid-life crisis, and I'll hold it
Puoi anche toccare il fondo, avere una crisi di mezza età, e lo accoglierò
(And there are no strings attached to it)
(E non ci sono condizioni a ciò)
You owe me nothing for giving the love that I give
Non mi devi nulla per l'amore che do
You owe me nothing for caring the way that I have
Non mi devi nulla per la cura che ho avuto
I give you thanks for receiving, it's my privilege
Ti ringrazio per aver ricevuto, è un mio privilegio
And you owe me nothing in return
E non mi devi nulla in cambio
You owe me nothing for giving the love that I give
Non mi devi nulla per l'amore che do
You owe me nothing for caring the way that I have
Non mi devi nulla per la cura che ho avuto
I give you thanks for receiving, it's my privilege
Ti ringrazio per aver ricevuto, è un mio privilegio
And you owe me nothing in return
E non mi devi nulla in cambio
I'll give you countless amounts
Aku akan memberimu jumlah yang tak terhitung
Of outright acceptance, if you want it
Dari penerimaan sepenuhnya, jika kau menginginkannya
I will give you encouragement
Aku akan memberimu dorongan
To choose the path that you want, if you need it
Untuk memilih jalan yang kau inginkan, jika kau membutuhkannya
You can speak of anger and doubts
Kau bisa bicara tentang kemarahan dan keraguan
Your fears and freak outs and I'll hold it
Ketakutanmu dan kepanikanmu dan aku akan menahannya
You can share your so-called shame-filled accounts
Kau bisa berbagi cerita yang penuh rasa malu
Of times in your life and I won't judge it
Dari masa lalu dalam hidupmu dan aku tidak akan menghakiminya
(And there are no strings attached to it)
(Dan tidak ada ikatan apa pun terhadapnya)
You owe me nothing for giving the love that I give
Kau tidak berhutang apa pun padaku karena memberikan cinta yang aku berikan
You owe me nothing for caring the way that I have
Kau tidak berhutang apa pun padaku karena peduli dengan cara yang telah aku lakukan
I give you thanks for receiving, it's my privilege
Aku berterima kasih padamu karena menerima, itu adalah hak istimewaku
And you owe me nothing in return
Dan kau tidak berhutang apa pun padaku sebagai balasannya
You can ask for space for yourself and only yourself and I'll grant it
Kau bisa meminta ruang untuk dirimu sendiri dan hanya untuk dirimu sendiri dan aku akan memberikannya
You can ask for freedom as well or time to travel and you'll have it
Kau bisa meminta kebebasan juga atau waktu untuk bepergian dan kau akan memilikinya
You can ask to live by yourself or love someone else and I'll support it
Kau bisa meminta untuk hidup sendirian atau mencintai orang lain dan aku akan mendukungnya
You can ask for anything you want, anything at all and I'll understand it
Kau bisa meminta apa pun yang kau inginkan, apa pun itu dan aku akan memahaminya
(And there are no strings attached to it)
(Dan tidak ada ikatan apa pun terhadapnya)
You owe me nothing for giving the love that I give
Kau tidak berhutang apa pun padaku karena memberikan cinta yang aku berikan
You owe me nothing for caring the way that I have
Kau tidak berhutang apa pun padaku karena peduli dengan cara yang telah aku lakukan
I give you thanks for receiving, it's my privilege
Aku berterima kasih padamu karena menerima, itu adalah hak istimewaku
And you owe me nothing in return
Dan kau tidak berhutang apa pun padaku sebagai balasannya
I bet you're wondering when the next payback shoe will eventually drop
Aku bertaruh kau bertanya-tanya kapan pembayaran balik berikutnya akan jatuh
I bet you're wondering when my conditional police will force you to cough up
Aku bertaruh kau bertanya-tanya kapan polisi kondisionalku akan memaksamu untuk batuk
I bet you're wondering how far you have now danced your way back into debt
Aku bertaruh kau bertanya-tanya sejauh mana kau telah menari kembali ke dalam hutang
This is the only kind of love, as I understand it, that there really is
Ini adalah satu-satunya jenis cinta, sejauh yang aku mengerti, yang benar-benar ada
You can express your deepest of truths, even if it means I'll lose you, and I'll hear it
Kau bisa mengungkapkan kebenaran terdalammu, meskipun itu berarti aku akan kehilanganmu, dan aku akan mendengarnya
You can fall into the abyss on your way to your bliss, I'll empathize with
Kau bisa jatuh ke dalam jurang dalam perjalananmu menuju kebahagiaanmu, aku akan empati dengan
You can say that you have to skip town to chase your passion and I'll hear it
Kau bisa mengatakan bahwa kau harus meninggalkan kota untuk mengejar hasratmu dan aku akan mendengarnya
You can even hit rock bottom, have a mid-life crisis, and I'll hold it
Kau bahkan bisa mencapai titik terendah, memiliki krisis pertengahan hidup, dan aku akan menahannya
(And there are no strings attached to it)
(Dan tidak ada ikatan apa pun terhadapnya)
You owe me nothing for giving the love that I give
Kau tidak berhutang apa pun padaku karena memberikan cinta yang aku berikan
You owe me nothing for caring the way that I have
Kau tidak berhutang apa pun padaku karena peduli dengan cara yang telah aku lakukan
I give you thanks for receiving, it's my privilege
Aku berterima kasih padamu karena menerima, itu adalah hak istimewaku
And you owe me nothing in return
Dan kau tidak berhutang apa pun padaku sebagai balasannya
You owe me nothing for giving the love that I give
Kau tidak berhutang apa pun padaku karena memberikan cinta yang aku berikan
You owe me nothing for caring the way that I have
Kau tidak berhutang apa pun padaku karena peduli dengan cara yang telah aku lakukan
I give you thanks for receiving, it's my privilege
Aku berterima kasih padamu karena menerima, itu adalah hak istimewaku
And you owe me nothing in return
Dan kau tidak berhutang apa pun padaku sebagai balasannya
I'll give you countless amounts
ฉันจะให้คุณได้รับจำนวนมาก
Of outright acceptance, if you want it
ของการยอมรับอย่างเต็มที่ ถ้าคุณต้องการ
I will give you encouragement
ฉันจะให้คุณกำลังใจ
To choose the path that you want, if you need it
ในการเลือกทางที่คุณต้องการ ถ้าคุณต้องการ
You can speak of anger and doubts
คุณสามารถพูดถึงความโกรธและความสงสัย
Your fears and freak outs and I'll hold it
ความกลัวและความตื่นตระหนกของคุณและฉันจะรับมัน
You can share your so-called shame-filled accounts
คุณสามารถแบ่งปันเรื่องราวที่คุณคิดว่าน่าอับอาย
Of times in your life and I won't judge it
เกี่ยวกับช่วงเวลาในชีวิตของคุณและฉันจะไม่วิพากษ์วิจารณ์
(And there are no strings attached to it)
(และไม่มีเงื่อนไขใด ๆ ที่ผูกมัด)
You owe me nothing for giving the love that I give
คุณไม่ต้องชดใช้ฉันสำหรับความรักที่ฉันให้
You owe me nothing for caring the way that I have
คุณไม่ต้องชดใช้ฉันสำหรับการดูแลที่ฉันทำ
I give you thanks for receiving, it's my privilege
ฉันขอบคุณที่คุณรับ มันเป็นสิทธิ์ของฉัน
And you owe me nothing in return
และคุณไม่ต้องชดใช้ฉันในการส่งคืน
You can ask for space for yourself and only yourself and I'll grant it
คุณสามารถขอพื้นที่สำหรับตัวคุณเองและเฉพาะตัวคุณเองและฉันจะให้
You can ask for freedom as well or time to travel and you'll have it
คุณสามารถขอความเสรีหรือเวลาที่จะเดินทางและคุณจะได้รับ
You can ask to live by yourself or love someone else and I'll support it
คุณสามารถขอที่จะอยู่คนเดียวหรือรักคนอื่น ๆ และฉันจะสนับสนุน
You can ask for anything you want, anything at all and I'll understand it
คุณสามารถขออะไรก็ได้ที่คุณต้องการ อะไรก็ตามและฉันจะเข้าใจ
(And there are no strings attached to it)
(และไม่มีเงื่อนไขใด ๆ ที่ผูกมัด)
You owe me nothing for giving the love that I give
คุณไม่ต้องชดใช้ฉันสำหรับความรักที่ฉันให้
You owe me nothing for caring the way that I have
คุณไม่ต้องชดใช้ฉันสำหรับการดูแลที่ฉันทำ
I give you thanks for receiving, it's my privilege
ฉันขอบคุณที่คุณรับ มันเป็นสิทธิ์ของฉัน
And you owe me nothing in return
และคุณไม่ต้องชดใช้ฉันในการส่งคืน
I bet you're wondering when the next payback shoe will eventually drop
ฉันเดาว่าคุณกำลังสงสัยว่าเมื่อไหร่ความคืนความดีครั้งถัดไปจะตก
I bet you're wondering when my conditional police will force you to cough up
ฉันเดาว่าคุณกำลังสงสัยว่าเมื่อไหร่ที่ตำรวจเงื่อนไขของฉันจะบังคับคุณจ่าย
I bet you're wondering how far you have now danced your way back into debt
ฉันเดาว่าคุณกำลังสงสัยว่าคุณเต้นไปได้ไกลแค่ไหนจนกลับเข้าสู่หนี้
This is the only kind of love, as I understand it, that there really is
นี่คือรูปแบบเดียวของความรัก ตามที่ฉันเข้าใจ ที่มีอยู่จริง
You can express your deepest of truths, even if it means I'll lose you, and I'll hear it
คุณสามารถแสดงความจริงที่ลึกที่สุดของคุณ แม้ว่าจะหมายความว่าฉันจะสูญเสียคุณ และฉันจะฟัง
You can fall into the abyss on your way to your bliss, I'll empathize with
คุณสามารถตกลงไปในนรกในการเดินทางสู่ความสุขของคุณ ฉันจะเข้าใจความรู้สึก
You can say that you have to skip town to chase your passion and I'll hear it
คุณสามารถบอกว่าคุณต้องออกจากเมืองเพื่อไล่ตามความหลงใหลของคุณและฉันจะฟัง
You can even hit rock bottom, have a mid-life crisis, and I'll hold it
คุณสามารถตกลงไปในจุดต่ำสุด มีวิกฤติกลางชีวิต และฉันจะรับมัน
(And there are no strings attached to it)
(และไม่มีเงื่อนไขใด ๆ ที่ผูกมัด)
You owe me nothing for giving the love that I give
คุณไม่ต้องชดใช้ฉันสำหรับความรักที่ฉันให้
You owe me nothing for caring the way that I have
คุณไม่ต้องชดใช้ฉันสำหรับการดูแลที่ฉันทำ
I give you thanks for receiving, it's my privilege
ฉันขอบคุณที่คุณรับ มันเป็นสิทธิ์ของฉัน
And you owe me nothing in return
และคุณไม่ต้องชดใช้ฉันในการส่งคืน
You owe me nothing for giving the love that I give
คุณไม่ต้องชดใช้ฉันสำหรับความรักที่ฉันให้
You owe me nothing for caring the way that I have
คุณไม่ต้องชดใช้ฉันสำหรับการดูแลที่ฉันทำ
I give you thanks for receiving, it's my privilege
ฉันขอบคุณที่คุณรับ มันเป็นสิทธิ์ของฉัน
And you owe me nothing in return
และคุณไม่ต้องชดใช้ฉันในการส่งคืน
I'll give you countless amounts
我会给你无数的
Of outright acceptance, if you want it
完全接受,如果你想要
I will give you encouragement
如果你需要,我会给你鼓励
To choose the path that you want, if you need it
选择你想要的道路
You can speak of anger and doubts
你可以谈论愤怒和疑虑
Your fears and freak outs and I'll hold it
你的恐惧和崩溃,我会承受
You can share your so-called shame-filled accounts
你可以分享你所谓的羞愧的经历
Of times in your life and I won't judge it
你生活中的时刻,我不会评判
(And there are no strings attached to it)
(并且没有任何附带条件)
You owe me nothing for giving the love that I give
你无需为我给予的爱而欠我任何东西
You owe me nothing for caring the way that I have
你无需为我关心的方式而欠我任何东西
I give you thanks for receiving, it's my privilege
我感谢你的接受,这是我的荣幸
And you owe me nothing in return
你无需回报我任何东西
You can ask for space for yourself and only yourself and I'll grant it
你可以要求只为自己的空间,我会给予
You can ask for freedom as well or time to travel and you'll have it
你也可以要求自由,或者旅行的时间,你会拥有
You can ask to live by yourself or love someone else and I'll support it
你可以要求独自生活,或者爱别人,我会支持
You can ask for anything you want, anything at all and I'll understand it
你可以要求你想要的任何东西,我都会理解
(And there are no strings attached to it)
(并且没有任何附带条件)
You owe me nothing for giving the love that I give
你无需为我给予的爱而欠我任何东西
You owe me nothing for caring the way that I have
你无需为我关心的方式而欠我任何东西
I give you thanks for receiving, it's my privilege
我感谢你的接受,这是我的荣幸
And you owe me nothing in return
你无需回报我任何东西
I bet you're wondering when the next payback shoe will eventually drop
我打赌你在想什么时候下一次的回报会降临
I bet you're wondering when my conditional police will force you to cough up
我打赌你在想我的有条件的警察会强迫你咳出来
I bet you're wondering how far you have now danced your way back into debt
我打赌你在想你现在已经跳舞回到债务中有多远
This is the only kind of love, as I understand it, that there really is
这是我理解的唯一的爱,这就是真正的爱
You can express your deepest of truths, even if it means I'll lose you, and I'll hear it
你可以表达你最深的真理,即使这意味着我会失去你,我会听到
You can fall into the abyss on your way to your bliss, I'll empathize with
你可以在通往你的幸福的路上跌入深渊,我会同情
You can say that you have to skip town to chase your passion and I'll hear it
你可以说你必须离开这个城市去追求你的激情,我会听到
You can even hit rock bottom, have a mid-life crisis, and I'll hold it
你甚至可以一败涂地,有一次中年危机,我会承受
(And there are no strings attached to it)
(并且没有任何附带条件)
You owe me nothing for giving the love that I give
你无需为我给予的爱而欠我任何东西
You owe me nothing for caring the way that I have
你无需为我关心的方式而欠我任何东西
I give you thanks for receiving, it's my privilege
我感谢你的接受,这是我的荣幸
And you owe me nothing in return
你无需回报我任何东西
You owe me nothing for giving the love that I give
你无需为我给予的爱而欠我任何东西
You owe me nothing for caring the way that I have
你无需为我关心的方式而欠我任何东西
I give you thanks for receiving, it's my privilege
我感谢你的接受,这是我的荣幸
And you owe me nothing in return
你无需回报我任何东西

Curiosidades sobre la música You Owe Me Nothing in Return del Alanis Morissette

¿Cuándo fue lanzada la canción “You Owe Me Nothing in Return” por Alanis Morissette?
La canción You Owe Me Nothing in Return fue lanzada en 2002, en el álbum “Under Rug Swept”.

Músicas más populares de Alanis Morissette

Otros artistas de Pop rock