Perfect

Glen Ballard, Alanis Nadine Morissette

Letra Traducción

Sometimes is never quite enough
If you're flawless, then you'll win my love
Don't forget to win first place
Don't forget to keep that smile on your face

Be a good boy
Try a little harder
You've got to measure up
Make me prouder

How long before you screw it up
How many times do I have to tell you to hurry up
With everything I do for you
The least you can do is keep quiet

Be a good girl
You've gotta try a little harder
That simply wasn't good enough
To make us proud

I'll live through you
I'll make you what I never was
If you're the best, then maybe so am I
Compared to him compared to her
I'm doing this for your own damn good
You'll make up for what I blew
What's the problem, why are you crying

Be a good boy
Push a little farther now
That wasn't fast enough
To make us happy
We'll love you just the way you are
If you're perfect

Sometimes is never quite enough
A veces nunca es suficiente
If you're flawless, then you'll win my love
Si eres perfecto, entonces ganarás mi amor
Don't forget to win first place
No olvides ganar el primer lugar
Don't forget to keep that smile on your face
No olvides mantener esa sonrisa en tu rostro
Be a good boy
Sé un buen chico
Try a little harder
Esfuérzate un poco más
You've got to measure up
Tienes que dar la talla
Make me prouder
Hazme sentir más orgulloso
How long before you screw it up
¿Cuánto tiempo antes de que lo arruines?
How many times do I have to tell you to hurry up
¿Cuántas veces tengo que decirte que te apures?
With everything I do for you
Con todo lo que hago por ti
The least you can do is keep quiet
Lo menos que puedes hacer es mantener la boca cerrada
Be a good girl
Sé una buena chica
You've gotta try a little harder
Tienes que esforzarte un poco más
That simply wasn't good enough
Eso simplemente no fue suficiente
To make us proud
Para hacernos sentir orgullosos
I'll live through you
Viviré a través de ti
I'll make you what I never was
Te haré lo que yo nunca fui
If you're the best, then maybe so am I
Si eres el mejor, entonces quizás yo también lo sea
Compared to him compared to her
Comparado con él, comparado con ella
I'm doing this for your own damn good
Estoy haciendo esto por tu propio bien
You'll make up for what I blew
Compensarás por lo que yo arruiné
What's the problem, why are you crying
¿Cuál es el problema, por qué estás llorando?
Be a good boy
Sé un buen chico
Push a little farther now
Empuja un poco más ahora
That wasn't fast enough
Eso no fue lo suficientemente rápido
To make us happy
Para hacernos felices
We'll love you just the way you are
Te amaremos tal como eres
If you're perfect
Si eres perfecto
Sometimes is never quite enough
Às vezes nunca é o suficiente
If you're flawless, then you'll win my love
Se você for perfeito, então ganhará meu amor
Don't forget to win first place
Não se esqueça de ganhar em primeiro lugar
Don't forget to keep that smile on your face
Não se esqueça de manter esse sorriso no rosto
Be a good boy
Seja um bom menino
Try a little harder
Tente um pouco mais
You've got to measure up
Você tem que se superar
Make me prouder
Me faça mais orgulhoso
How long before you screw it up
Quanto tempo até você estragar tudo
How many times do I have to tell you to hurry up
Quantas vezes eu tenho que te dizer para se apressar
With everything I do for you
Com tudo o que eu faço por você
The least you can do is keep quiet
O mínimo que você pode fazer é ficar quieto
Be a good girl
Seja uma boa menina
You've gotta try a little harder
Você tem que tentar um pouco mais
That simply wasn't good enough
Isso simplesmente não foi bom o suficiente
To make us proud
Para nos fazer orgulhosos
I'll live through you
Eu vou viver através de você
I'll make you what I never was
Eu vou fazer de você o que eu nunca fui
If you're the best, then maybe so am I
Se você é o melhor, então talvez eu também seja
Compared to him compared to her
Comparado a ele, comparado a ela
I'm doing this for your own damn good
Estou fazendo isso para o seu próprio bem
You'll make up for what I blew
Você vai compensar o que eu estraguei
What's the problem, why are you crying
Qual é o problema, por que você está chorando
Be a good boy
Seja um bom menino
Push a little farther now
Empurre um pouco mais agora
That wasn't fast enough
Isso não foi rápido o suficiente
To make us happy
Para nos fazer felizes
We'll love you just the way you are
Nós vamos te amar do jeito que você é
If you're perfect
Se você for perfeito
Sometimes is never quite enough
Parfois, ce n'est jamais assez
If you're flawless, then you'll win my love
Si tu es parfait, alors tu gagneras mon amour
Don't forget to win first place
N'oublie pas de gagner la première place
Don't forget to keep that smile on your face
N'oublie pas de garder ce sourire sur ton visage
Be a good boy
Sois un bon garçon
Try a little harder
Essaie un peu plus fort
You've got to measure up
Tu dois être à la hauteur
Make me prouder
Rends-moi plus fier
How long before you screw it up
Combien de temps avant que tu ne gâches tout
How many times do I have to tell you to hurry up
Combien de fois dois-je te dire de te dépêcher
With everything I do for you
Avec tout ce que je fais pour toi
The least you can do is keep quiet
Le moins que tu puisses faire est de rester silencieux
Be a good girl
Sois une bonne fille
You've gotta try a little harder
Tu dois essayer un peu plus fort
That simply wasn't good enough
Cela n'était tout simplement pas assez bien
To make us proud
Pour nous rendre fiers
I'll live through you
Je vivrai à travers toi
I'll make you what I never was
Je ferai de toi ce que je n'ai jamais été
If you're the best, then maybe so am I
Si tu es le meilleur, alors peut-être que je le suis aussi
Compared to him compared to her
Comparé à lui, comparé à elle
I'm doing this for your own damn good
Je fais ça pour ton propre bien
You'll make up for what I blew
Tu compenseras ce que j'ai gâché
What's the problem, why are you crying
Quel est le problème, pourquoi pleures-tu
Be a good boy
Sois un bon garçon
Push a little farther now
Pousse un peu plus loin maintenant
That wasn't fast enough
Ce n'était pas assez rapide
To make us happy
Pour nous rendre heureux
We'll love you just the way you are
Nous t'aimerons tel que tu es
If you're perfect
Si tu es parfait
Sometimes is never quite enough
Manchmal ist nie genug
If you're flawless, then you'll win my love
Wenn du makellos bist, dann wirst du meine Liebe gewinnen
Don't forget to win first place
Vergiss nicht, den ersten Platz zu gewinnen
Don't forget to keep that smile on your face
Vergiss nicht, dieses Lächeln auf deinem Gesicht zu behalten
Be a good boy
Sei ein braver Junge
Try a little harder
Versuche ein bisschen härter
You've got to measure up
Du musst mithalten
Make me prouder
Mach mich stolzer
How long before you screw it up
Wie lange, bevor du es vermasselst
How many times do I have to tell you to hurry up
Wie oft muss ich dir sagen, dass du dich beeilen sollst
With everything I do for you
Mit allem, was ich für dich tue
The least you can do is keep quiet
Das Mindeste, was du tun kannst, ist still zu sein
Be a good girl
Sei ein braves Mädchen
You've gotta try a little harder
Du musst ein bisschen härter versuchen
That simply wasn't good enough
Das war einfach nicht gut genug
To make us proud
Um uns stolz zu machen
I'll live through you
Ich werde durch dich leben
I'll make you what I never was
Ich werde dich zu dem machen, was ich nie war
If you're the best, then maybe so am I
Wenn du der Beste bist, dann bin ich es vielleicht auch
Compared to him compared to her
Im Vergleich zu ihm, im Vergleich zu ihr
I'm doing this for your own damn good
Ich mache das für dein eigenes verdammtes Wohl
You'll make up for what I blew
Du wirst wiedergutmachen, was ich vermasselt habe
What's the problem, why are you crying
Was ist das Problem, warum weinst du
Be a good boy
Sei ein braver Junge
Push a little farther now
Drücke jetzt ein bisschen weiter
That wasn't fast enough
Das war nicht schnell genug
To make us happy
Um uns glücklich zu machen
We'll love you just the way you are
Wir werden dich genau so lieben, wie du bist
If you're perfect
Wenn du perfekt bist
Sometimes is never quite enough
A volte non è mai abbastanza
If you're flawless, then you'll win my love
Se sei perfetto, allora vincerai il mio amore
Don't forget to win first place
Non dimenticare di arrivare primo
Don't forget to keep that smile on your face
Non dimenticare di mantenere quel sorriso sul tuo viso
Be a good boy
Sii un bravo ragazzo
Try a little harder
Prova un po' più duramente
You've got to measure up
Devi essere all'altezza
Make me prouder
Rendimi più orgoglioso
How long before you screw it up
Quanto tempo prima che tu rovini tutto
How many times do I have to tell you to hurry up
Quante volte devo dirti di sbrigarti
With everything I do for you
Con tutto quello che faccio per te
The least you can do is keep quiet
Il minimo che puoi fare è stare zitto
Be a good girl
Sii una brava ragazza
You've gotta try a little harder
Devi provare un po' più duramente
That simply wasn't good enough
Quello semplicemente non era abbastanza buono
To make us proud
Per renderci orgogliosi
I'll live through you
Vivrò attraverso di te
I'll make you what I never was
Ti farò diventare quello che non sono mai stato
If you're the best, then maybe so am I
Se sei il migliore, allora forse lo sono anche io
Compared to him compared to her
Rispetto a lui, rispetto a lei
I'm doing this for your own damn good
Sto facendo questo per il tuo bene
You'll make up for what I blew
Rimetterai a posto quello che ho rovinato
What's the problem, why are you crying
Qual è il problema, perché stai piangendo
Be a good boy
Sii un bravo ragazzo
Push a little farther now
Spingi un po' più lontano ora
That wasn't fast enough
Non era abbastanza veloce
To make us happy
Per renderci felici
We'll love you just the way you are
Ti ameremo proprio così come sei
If you're perfect
Se sei perfetto
Sometimes is never quite enough
Terkadang tidak pernah cukup
If you're flawless, then you'll win my love
Jika kamu sempurna, maka kamu akan memenangkan cintaku
Don't forget to win first place
Jangan lupa untuk menang di tempat pertama
Don't forget to keep that smile on your face
Jangan lupa untuk tetap tersenyum di wajahmu
Be a good boy
Jadilah anak laki-laki yang baik
Try a little harder
Cobalah sedikit lebih keras
You've got to measure up
Kamu harus bisa mencapai standar
Make me prouder
Buat aku bangga
How long before you screw it up
Berapa lama sebelum kamu merusaknya
How many times do I have to tell you to hurry up
Berapa kali aku harus mengatakan padamu untuk cepat
With everything I do for you
Dengan segala yang aku lakukan untukmu
The least you can do is keep quiet
Hal terkecil yang bisa kamu lakukan adalah tetap diam
Be a good girl
Jadilah anak perempuan yang baik
You've gotta try a little harder
Kamu harus mencoba sedikit lebih keras
That simply wasn't good enough
Itu sederhana saja tidak cukup baik
To make us proud
Untuk membuat kami bangga
I'll live through you
Aku akan hidup melalui kamu
I'll make you what I never was
Aku akan membuatmu menjadi apa yang tidak pernah aku miliki
If you're the best, then maybe so am I
Jika kamu yang terbaik, maka mungkin aku juga begitu
Compared to him compared to her
Dibandingkan dengannya dibandingkan dengannya
I'm doing this for your own damn good
Aku melakukan ini untuk kebaikanmu sendiri
You'll make up for what I blew
Kamu akan menebus apa yang telah aku sia-siakan
What's the problem, why are you crying
Apa masalahnya, mengapa kamu menangis
Be a good boy
Jadilah anak laki-laki yang baik
Push a little farther now
Dorong sedikit lebih jauh sekarang
That wasn't fast enough
Itu tidak cukup cepat
To make us happy
Untuk membuat kami bahagia
We'll love you just the way you are
Kami akan mencintaimu apa adanya
If you're perfect
Jika kamu sempurna
Sometimes is never quite enough
บางครั้งมันก็ไม่เคยเพียงพอ
If you're flawless, then you'll win my love
ถ้าคุณไม่มีที่ติ คุณจะชนะใจฉัน
Don't forget to win first place
อย่าลืมที่จะชนะอันดับหนึ่ง
Don't forget to keep that smile on your face
อย่าลืมที่จะยังคงยิ้มอยู่บนใบหน้าของคุณ
Be a good boy
เป็นเด็กผู้ชายที่ดี
Try a little harder
พยายามหน่อย
You've got to measure up
คุณต้องวัดค่าตัวเอง
Make me prouder
ทำให้ฉันภูมิใจ
How long before you screw it up
จะใช้เวลานานแค่ไหนก่อนที่คุณจะทำลายมัน
How many times do I have to tell you to hurry up
ฉันต้องบอกคุณว่ารีบขึ้นมากี่ครั้ง
With everything I do for you
ด้วยทุกสิ่งที่ฉันทำเพื่อคุณ
The least you can do is keep quiet
สิ่งที่น้อยที่สุดที่คุณสามารถทำคือเงียบ
Be a good girl
เป็นเด็กผู้หญิงที่ดี
You've gotta try a little harder
คุณต้องพยายามหน่อย
That simply wasn't good enough
นั่นไม่ดีพอ
To make us proud
ทำให้เราภูมิใจ
I'll live through you
ฉันจะมีชีวิตผ่านคุณ
I'll make you what I never was
ฉันจะทำให้คุณเป็นสิ่งที่ฉันไม่เคยเป็น
If you're the best, then maybe so am I
ถ้าคุณเป็นคนที่ดีที่สุด แล้วฉันก็อาจจะเป็น
Compared to him compared to her
เมื่อเทียบกับเขา เมื่อเทียบกับเธอ
I'm doing this for your own damn good
ฉันทำสิ่งนี้เพื่อความดีของคุณเอง
You'll make up for what I blew
คุณจะชดเชยสิ่งที่ฉันทำผิด
What's the problem, why are you crying
ปัญหาคืออะไร ทำไมคุณถึงร้องไห้
Be a good boy
เป็นเด็กผู้ชายที่ดี
Push a little farther now
พยายามเข้าไปอีกหน่อย
That wasn't fast enough
นั่นไม่เร็วพอ
To make us happy
ทำให้เรามีความสุข
We'll love you just the way you are
เราจะรักคุณเหมือนที่คุณเป็น
If you're perfect
ถ้าคุณเป็นคนที่สมบูรณ์แบบ
Sometimes is never quite enough
有时候,永远都不够
If you're flawless, then you'll win my love
如果你无懈可击,那你就会赢得我的爱
Don't forget to win first place
别忘了要得第一名
Don't forget to keep that smile on your face
别忘了要保持你脸上的微笑
Be a good boy
做个好男孩
Try a little harder
再努力一点
You've got to measure up
你得达到标准
Make me prouder
让我更骄傲
How long before you screw it up
你要多久才会搞砸
How many times do I have to tell you to hurry up
我要告诉你多少次要快点
With everything I do for you
我为你做的一切
The least you can do is keep quiet
你至少可以保持安静
Be a good girl
做个好女孩
You've gotta try a little harder
你得再努力一点
That simply wasn't good enough
那简直不够好
To make us proud
让我们感到骄傲
I'll live through you
我会通过你生活
I'll make you what I never was
我会让你成为我从未成为的人
If you're the best, then maybe so am I
如果你是最好的,那么也许我也是
Compared to him compared to her
与他相比,与她相比
I'm doing this for your own damn good
我这么做是为了你自己的好
You'll make up for what I blew
你会弥补我犯的错误
What's the problem, why are you crying
什么问题,你为什么哭
Be a good boy
做个好男孩
Push a little farther now
现在再努力一点
That wasn't fast enough
那不够快
To make us happy
让我们感到快乐
We'll love you just the way you are
我们会爱你现在的样子
If you're perfect
如果你是完美的

Curiosidades sobre la música Perfect del Alanis Morissette

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Perfect” por Alanis Morissette?
Alanis Morissette lanzó la canción en los álbumes “Jagged Little Pill” en 1995, “You Oughta Know - Single” en 1995 y “Jagged Little Pill Acoustic” en 2005.
¿Quién compuso la canción “Perfect” de Alanis Morissette?
La canción “Perfect” de Alanis Morissette fue compuesta por Glen Ballard, Alanis Nadine Morissette.

Músicas más populares de Alanis Morissette

Otros artistas de Pop rock