Can this be true?
Tell me, can this be real?
How can I put into words what I feel?
My life was complete
I thought I was whole
Why do I feel like I'm losing control?
I never thought that love could feel like this
And you've changed my world with just one kiss
How can it be that right here with me
There's an angel?
It's a miracle
Your love is like a river
Peaceful and deep
Your soul is like a secret
That I never could keep
When I look into your eyes
I know that it's true
God must have spent
A little more time on you
(A little more time) (I'm sure He did)
(Yes, He did, baby)
In all of creation, all things great and small
You are the one that surpasses them all
More precious than any diamond or pearl
They broke the mold when you came in this world
And I'm trying hard to figure out
Just how I ever did without
The warmth of your smile
The heart of a child
It's deep inside
Leaves me purified
Your love is like a river
Peaceful and deep
Your soul is like a secret
That I never could keep
When I look into your eyes
I know that it's true
God must have spent
A little more time on you
(On you, on you, on you, you) Yes, He did, babe
Yes He did (on you, on you, on you, you)
(On you, on you, on you, you)
(On you, on you, on you, you)
Never thought that love could feel like this
And you've changed my world with just one kiss
How can it be that right here with me
There's an angel?
It's just a miracle
Your love is like a river
Peaceful and deep
Your soul is like a secret
That I never could keep
When I look into your eyes
I know that it's true
God must have spent
A little more time on you
God must have spent
A little more time on you (on you, on you)
On you
A little more time
You, you
Can this be true?
¿Puede ser esto verdad?
Tell me, can this be real?
Dime, ¿puede ser real?
How can I put into words what I feel?
¿Cómo puedo expresar lo que siento con palabras?
My life was complete
Mi vida estaba completa
I thought I was whole
Pensé que estaba entero
Why do I feel like I'm losing control?
¿Por qué siento que estoy perdiendo el control?
I never thought that love could feel like this
Nunca pensé que el amor pudiera sentirse así
And you've changed my world with just one kiss
Y tú cambiaste mi mundo con solo un beso
How can it be that right here with me
¿Cómo puede ser que aquí mismo conmigo
There's an angel?
Hay un ángel?
It's a miracle
Es un milagro
Your love is like a river
Tu amor es como un río
Peaceful and deep
Pacífico y profundo
Your soul is like a secret
Tu alma es como un secreto
That I never could keep
Que nunca pude guardar
When I look into your eyes
Cuando miro en tus ojos
I know that it's true
Sé que es verdad
God must have spent
Dios debió haber invertido
A little more time on you
Un poco más de tiempo contigo
(A little more time) (I'm sure He did)
(Un poco más de tiempo) (seguro que lo hizo)
(Yes, He did, baby)
(Sí lo hizo, cariño)
In all of creation, all things great and small
De toda la creación, entre las cosas grandes y pequeñas
You are the one that surpasses them all
Eres tú quien las supera a todas
More precious than any diamond or pearl
Más precioso que cualquier diamante o perla
They broke the mold when you came in this world
Rompieron el molde cuando llegaste a este mundo
And I'm trying hard to figure out
Y estoy tratando de entender
Just how I ever did without
Cómo pude vivir sin
The warmth of your smile
El calor de tu sonrisa
The heart of a child
El corazón de un niño
It's deep inside
Que está dentro de ti
Leaves me purified
Me deja purificado
Your love is like a river
Tu amor es como un río
Peaceful and deep
Pacífico y profundo
Your soul is like a secret
Tu alma es como un secreto
That I never could keep
Que nunca pude guardar
When I look into your eyes
Cuando miro en tus ojos
I know that it's true
Sé que es verdad
God must have spent
Dios debió haber invertido
A little more time on you
Un poco más de tiempo contigo
(On you, on you, on you, you) Yes, He did, babe
(Contigo, contigo, contigo, tú) Sí, lo hizo, bebé
Yes He did (on you, on you, on you, you)
Sí, lo hizo, bebé (Contigo, contigo, contigo, tú)
(On you, on you, on you, you)
(Contigo, contigo, contigo, tú)
(On you, on you, on you, you)
(Contigo, contigo, contigo, tú)
Never thought that love could feel like this
Nunca pensé que el amor pudiera sentirse así
And you've changed my world with just one kiss
Y tú cambiaste mi mundo con solo un beso
How can it be that right here with me
¿Cómo puede ser que aquí mismo conmigo
There's an angel?
Hay un ángel?
It's just a miracle
Es un milagro
Your love is like a river
Tu amor es como un río
Peaceful and deep
Pacífico y profundo
Your soul is like a secret
Tu alma es como un secreto
That I never could keep
Que nunca pude guardar
When I look into your eyes
Cuando miro en tus ojos
I know that it's true
Sé que es verdad
God must have spent
Dios debió haber invertido
A little more time on you
Un poco más de tiempo contigo
God must have spent
Dios debió haber invertido
A little more time on you (on you, on you)
Un poco más de tiempo contigo (contigo, contigo)
On you
Contigo
A little more time
Un poco más de tiempo
You, you
Contigo, contigo
Can this be true?
Isso pode ser verdade?
Tell me, can this be real?
Diga-me, isso pode ser real?
How can I put into words what I feel?
Como posso colocar em palavras o que sinto?
My life was complete
Minha vida estava completa
I thought I was whole
Eu pensava que estava inteiro
Why do I feel like I'm losing control?
Por que sinto que estou perdendo o controle?
I never thought that love could feel like this
Eu nunca pensei que o amor pudesse se sentir assim
And you've changed my world with just one kiss
E você mudou meu mundo com apenas um beijo
How can it be that right here with me
Como pode ser que bem aqui comigo
There's an angel?
Há um anjo?
It's a miracle
É um milagre
Your love is like a river
Seu amor é como um rio
Peaceful and deep
Pacífico e profundo
Your soul is like a secret
Sua alma é como um segredo
That I never could keep
Que eu nunca pude guardar
When I look into your eyes
Quando olho nos seus olhos
I know that it's true
Eu sei que é verdade
God must have spent
Deus deve ter gasto
A little more time on you
Um pouco mais de tempo em você
(A little more time) (I'm sure He did)
(Um pouco mais de tempo) (Tenho certeza que Ele fez)
(Yes, He did, baby)
(Sim, Ele fez, querida)
In all of creation, all things great and small
Em toda a criação, todas as coisas grandes e pequenas
You are the one that surpasses them all
Você é o único que as supera todas
More precious than any diamond or pearl
Mais precioso do que qualquer diamante ou pérola
They broke the mold when you came in this world
Eles quebraram o molde quando você veio a este mundo
And I'm trying hard to figure out
E estou tentando muito descobrir
Just how I ever did without
Como eu já fiz sem
The warmth of your smile
O calor do seu sorriso
The heart of a child
O coração de uma criança
It's deep inside
Está bem dentro
Leaves me purified
Me deixa purificado
Your love is like a river
Seu amor é como um rio
Peaceful and deep
Pacífico e profundo
Your soul is like a secret
Sua alma é como um segredo
That I never could keep
Que eu nunca pude guardar
When I look into your eyes
Quando olho nos seus olhos
I know that it's true
Eu sei que é verdade
God must have spent
Deus deve ter gasto
A little more time on you
Um pouco mais de tempo em você
(On you, on you, on you, you) Yes, He did, babe
(Em você, em você, em você, você) Sim, Ele fez, querida
Yes He did (on you, on you, on you, you)
Sim Ele fez (em você, em você, em você, você)
(On you, on you, on you, you)
(Em você, em você, em você, você)
(On you, on you, on you, you)
(Em você, em você, em você, você)
Never thought that love could feel like this
Nunca pensei que o amor pudesse se sentir assim
And you've changed my world with just one kiss
E você mudou meu mundo com apenas um beijo
How can it be that right here with me
Como pode ser que bem aqui comigo
There's an angel?
Há um anjo?
It's just a miracle
É apenas um milagre
Your love is like a river
Seu amor é como um rio
Peaceful and deep
Pacífico e profundo
Your soul is like a secret
Sua alma é como um segredo
That I never could keep
Que eu nunca pude guardar
When I look into your eyes
Quando olho nos seus olhos
I know that it's true
Eu sei que é verdade
God must have spent
Deus deve ter gasto
A little more time on you
Um pouco mais de tempo em você
God must have spent
Deus deve ter gasto
A little more time on you (on you, on you)
Um pouco mais de tempo em você (em você, em você)
On you
Em você
A little more time
Um pouco mais de tempo
You, you
Você, você
Can this be true?
Est-ce que cela peut être vrai?
Tell me, can this be real?
Dis-moi, est-ce que cela peut être réel?
How can I put into words what I feel?
Comment puis-je exprimer ce que je ressens?
My life was complete
Ma vie était complète
I thought I was whole
Je pensais être entier
Why do I feel like I'm losing control?
Pourquoi ai-je l'impression de perdre le contrôle?
I never thought that love could feel like this
Je n'ai jamais pensé que l'amour pouvait ressentir cela
And you've changed my world with just one kiss
Et tu as changé mon monde avec un seul baiser
How can it be that right here with me
Comment se fait-il qu'ici avec moi
There's an angel?
Il y a un ange?
It's a miracle
C'est un miracle
Your love is like a river
Ton amour est comme une rivière
Peaceful and deep
Paisible et profond
Your soul is like a secret
Ton âme est comme un secret
That I never could keep
Que je n'ai jamais pu garder
When I look into your eyes
Quand je regarde dans tes yeux
I know that it's true
Je sais que c'est vrai
God must have spent
Dieu a dû passer
A little more time on you
Un peu plus de temps sur toi
(A little more time) (I'm sure He did)
(Un peu plus de temps) (Je suis sûr qu'il l'a fait)
(Yes, He did, baby)
(Oui, il l'a fait, chérie)
In all of creation, all things great and small
Dans toute la création, toutes choses grandes et petites
You are the one that surpasses them all
Tu es celle qui les dépasse toutes
More precious than any diamond or pearl
Plus précieuse que n'importe quel diamant ou perle
They broke the mold when you came in this world
Ils ont cassé le moule quand tu es entrée dans ce monde
And I'm trying hard to figure out
Et j'essaie fort de comprendre
Just how I ever did without
Comment j'ai pu faire sans
The warmth of your smile
La chaleur de ton sourire
The heart of a child
Le cœur d'un enfant
It's deep inside
C'est profond à l'intérieur
Leaves me purified
Ça me purifie
Your love is like a river
Ton amour est comme une rivière
Peaceful and deep
Paisible et profond
Your soul is like a secret
Ton âme est comme un secret
That I never could keep
Que je n'ai jamais pu garder
When I look into your eyes
Quand je regarde dans tes yeux
I know that it's true
Je sais que c'est vrai
God must have spent
Dieu a dû passer
A little more time on you
Un peu plus de temps sur toi
(On you, on you, on you, you) Yes, He did, babe
(Sur toi, sur toi, sur toi, toi) Oui, il l'a fait, chérie
Yes He did (on you, on you, on you, you)
Oui, il l'a fait (sur toi, sur toi, sur toi, toi)
(On you, on you, on you, you)
(Sur toi, sur toi, sur toi, toi)
(On you, on you, on you, you)
(Sur toi, sur toi, sur toi, toi)
Never thought that love could feel like this
Je n'ai jamais pensé que l'amour pouvait ressentir cela
And you've changed my world with just one kiss
Et tu as changé mon monde avec un seul baiser
How can it be that right here with me
Comment se fait-il qu'ici avec moi
There's an angel?
Il y a un ange?
It's just a miracle
C'est juste un miracle
Your love is like a river
Ton amour est comme une rivière
Peaceful and deep
Paisible et profond
Your soul is like a secret
Ton âme est comme un secret
That I never could keep
Que je n'ai jamais pu garder
When I look into your eyes
Quand je regarde dans tes yeux
I know that it's true
Je sais que c'est vrai
God must have spent
Dieu a dû passer
A little more time on you
Un peu plus de temps sur toi
God must have spent
Dieu a dû passer
A little more time on you (on you, on you)
Un peu plus de temps sur toi (sur toi, sur toi)
On you
Sur toi
A little more time
Un peu plus de temps
You, you
Toi, toi
Can this be true?
Kann das wahr sein?
Tell me, can this be real?
Sag mir, kann das echt sein?
How can I put into words what I feel?
Wie kann ich in Worte fassen, was ich fühle?
My life was complete
Mein Leben war vollständig
I thought I was whole
Ich dachte, ich wäre ganz
Why do I feel like I'm losing control?
Warum habe ich das Gefühl, die Kontrolle zu verlieren?
I never thought that love could feel like this
Ich hätte nie gedacht, dass Liebe sich so anfühlen könnte
And you've changed my world with just one kiss
Und du hast meine Welt mit nur einem Kuss verändert
How can it be that right here with me
Wie kann es sein, dass hier bei mir
There's an angel?
Ein Engel ist?
It's a miracle
Es ist ein Wunder
Your love is like a river
Deine Liebe ist wie ein Fluss
Peaceful and deep
Ruhig und tief
Your soul is like a secret
Deine Seele ist wie ein Geheimnis
That I never could keep
Das ich nie bewahren konnte
When I look into your eyes
Wenn ich in deine Augen schaue
I know that it's true
Weiß ich, dass es wahr ist
God must have spent
Gott muss mehr Zeit
A little more time on you
Mit dir verbracht haben
(A little more time) (I'm sure He did)
(Ein bisschen mehr Zeit) (Ich bin sicher, er hat)
(Yes, He did, baby)
(Ja, er hat, Baby)
In all of creation, all things great and small
In der gesamten Schöpfung, in allen großen und kleinen Dingen
You are the one that surpasses them all
Du bist derjenige, der sie alle übertrifft
More precious than any diamond or pearl
Wertvoller als jeder Diamant oder jede Perle
They broke the mold when you came in this world
Sie haben die Form gebrochen, als du in diese Welt kamst
And I'm trying hard to figure out
Und ich versuche hart herauszufinden
Just how I ever did without
Wie ich jemals ohne konnte
The warmth of your smile
Die Wärme deines Lächelns
The heart of a child
Das Herz eines Kindes
It's deep inside
Es ist tief drinnen
Leaves me purified
Lässt mich gereinigt zurück
Your love is like a river
Deine Liebe ist wie ein Fluss
Peaceful and deep
Ruhig und tief
Your soul is like a secret
Deine Seele ist wie ein Geheimnis
That I never could keep
Das ich nie bewahren konnte
When I look into your eyes
Wenn ich in deine Augen schaue
I know that it's true
Weiß ich, dass es wahr ist
God must have spent
Gott muss mehr Zeit
A little more time on you
Mit dir verbracht haben
(On you, on you, on you, you) Yes, He did, babe
(Auf dir, auf dir, auf dir, dir) Ja, er hat, Baby
Yes He did (on you, on you, on you, you)
Ja, er hat (auf dir, auf dir, auf dir, dir)
(On you, on you, on you, you)
(Auf dir, auf dir, auf dir, dir)
(On you, on you, on you, you)
(Auf dir, auf dir, auf dir, dir)
Never thought that love could feel like this
Hätte nie gedacht, dass Liebe sich so anfühlen könnte
And you've changed my world with just one kiss
Und du hast meine Welt mit nur einem Kuss verändert
How can it be that right here with me
Wie kann es sein, dass hier bei mir
There's an angel?
Ein Engel ist?
It's just a miracle
Es ist einfach ein Wunder
Your love is like a river
Deine Liebe ist wie ein Fluss
Peaceful and deep
Ruhig und tief
Your soul is like a secret
Deine Seele ist wie ein Geheimnis
That I never could keep
Das ich nie bewahren konnte
When I look into your eyes
Wenn ich in deine Augen schaue
I know that it's true
Weiß ich, dass es wahr ist
God must have spent
Gott muss mehr Zeit
A little more time on you
Mit dir verbracht haben
God must have spent
Gott muss mehr Zeit
A little more time on you (on you, on you)
Mit dir verbracht haben (auf dir, auf dir)
On you
Auf dir
A little more time
Ein bisschen mehr Zeit
You, you
Du, du
Can this be true?
Può essere vero?
Tell me, can this be real?
Dimmi, può essere reale?
How can I put into words what I feel?
Come posso dire a parole ciò che provo?
My life was complete
La mia vita era completa
I thought I was whole
Pensavo di essere intero
Why do I feel like I'm losing control?
Perché mi sento come se stessi perdendo il controllo?
I never thought that love could feel like this
Non avrei mai pensato che l'amore potesse sentirsi così
And you've changed my world with just one kiss
E hai cambiato il mio mondo con un solo bacio
How can it be that right here with me
Come può essere che qui con me
There's an angel?
C'è un angelo?
It's a miracle
È un miracolo
Your love is like a river
Il tuo amore è come un fiume
Peaceful and deep
Pacifico e profondo
Your soul is like a secret
La tua anima è come un segreto
That I never could keep
Che non sono mai riuscito a mantenere
When I look into your eyes
Quando guardo nei tuoi occhi
I know that it's true
So che è vero
God must have spent
Dio deve aver speso
A little more time on you
Un po' più di tempo
(A little more time) (I'm sure He did)
(Un po' più di tempo) (sono sicuro l'abbia fatto)
(Yes, He did, baby)
(Sì, l'ha fatto, tesoro)
In all of creation, all things great and small
In tutta la creazione, tutte le cose grandi e piccole
You are the one that surpasses them all
Tu sei quello che le supera tutte
More precious than any diamond or pearl
Più prezioso di qualsiasi diamante o perla
They broke the mold when you came in this world
Sono usciti dagli schemi quando sei venuto in questo mondo
And I'm trying hard to figure out
E sto cercando di capire a fatica
Just how I ever did without
Come ho fatto senza di te
The warmth of your smile
Il calore del tuo sorriso
The heart of a child
Il cuore di un bambino
It's deep inside
Che è dentro di me
Leaves me purified
Mi purifica
Your love is like a river
Il tuo amore è come un fiume
Peaceful and deep
Pacifico e profondo
Your soul is like a secret
La tua anima è come un segreto
That I never could keep
Che non sono mai riuscito a mantenere
When I look into your eyes
Quando guardo nei tuoi occhi
I know that it's true
So che è vero
God must have spent
Dio deve aver speso
A little more time on you
Un po' più di tempo su di te
(On you, on you, on you, you) Yes, He did, babe
(Su di te, su di te, su di te, te) Sì, l'ha fatto, tesoro
Yes He did (on you, on you, on you, you)
Sì, l'ha fatto (su di te, su di te, su di te, te)
(On you, on you, on you, you)
(Su di te, su di te, su di te, te)
(On you, on you, on you, you)
(Su di te, su di te, su di te, te)
Never thought that love could feel like this
Non avrei mai pensato che l'amore potesse sentirsi così
And you've changed my world with just one kiss
E hai cambiato il mio mondo con un solo bacio
How can it be that right here with me
Come può essere che qui con me
There's an angel?
C'è un angelo?
It's just a miracle
È un miracolo
Your love is like a river
Il tuo amore è come un fiume
Peaceful and deep
Pacifico e profondo
Your soul is like a secret
La tua anima è come un segreto
That I never could keep
Che non sono mai riuscito a mantenere
When I look into your eyes
Quando guardo nei tuoi occhi
I know that it's true
So che è vero
God must have spent
Dio deve aver speso
A little more time on you
Un po' più di tempo su di te
God must have spent
Dio deve aver speso
A little more time on you (on you, on you)
Un po' più di tempo, su di te (su di te, su di te)
On you
Su di te
A little more time
Un po' più di tempo
You, you
Te, te
Can this be true?
Apakah ini bisa benar?
Tell me, can this be real?
Katakan padaku, apakah ini nyata?
How can I put into words what I feel?
Bagaimana aku bisa mengungkapkan apa yang aku rasakan?
My life was complete
Hidupku sempurna
I thought I was whole
Aku pikir aku utuh
Why do I feel like I'm losing control?
Mengapa aku merasa seperti kehilangan kendali?
I never thought that love could feel like this
Aku tidak pernah berpikir bahwa cinta bisa terasa seperti ini
And you've changed my world with just one kiss
Dan kamu telah mengubah dunia ku hanya dengan satu ciuman
How can it be that right here with me
Bagaimana mungkin di sini bersamaku
There's an angel?
Ada seorang malaikat?
It's a miracle
Ini adalah sebuah mukjizat
Your love is like a river
Cintamu seperti sungai
Peaceful and deep
Tenang dan dalam
Your soul is like a secret
Jiwamu seperti rahasia
That I never could keep
Yang tidak pernah bisa aku simpan
When I look into your eyes
Ketika aku melihat ke dalam matamu
I know that it's true
Aku tahu itu benar
God must have spent
Tuhan pasti telah menghabiskan
A little more time on you
Sedikit lebih banyak waktu untukmu
(A little more time) (I'm sure He did)
(Sedikit lebih banyak waktu) (Aku yakin Dia melakukannya)
(Yes, He did, baby)
(Ya, Dia melakukannya, sayang)
In all of creation, all things great and small
Dalam semua ciptaan, semua hal besar dan kecil
You are the one that surpasses them all
Kamu adalah satu-satunya yang melebihi semuanya
More precious than any diamond or pearl
Lebih berharga daripada berlian atau mutiara
They broke the mold when you came in this world
Mereka memecahkan cetakan ketika kamu datang ke dunia ini
And I'm trying hard to figure out
Dan aku berusaha keras untuk mencari tahu
Just how I ever did without
Bagaimana aku bisa hidup tanpa
The warmth of your smile
Kehangatan senyummu
The heart of a child
Hati seorang anak
It's deep inside
Itu ada di dalam diri
Leaves me purified
Membuatku murni
Your love is like a river
Cintamu seperti sungai
Peaceful and deep
Tenang dan dalam
Your soul is like a secret
Jiwamu seperti rahasia
That I never could keep
Yang tidak pernah bisa aku simpan
When I look into your eyes
Ketika aku melihat ke dalam matamu
I know that it's true
Aku tahu itu benar
God must have spent
Tuhan pasti telah menghabiskan
A little more time on you
Sedikit lebih banyak waktu untukmu
(On you, on you, on you, you) Yes, He did, babe
(Padamu, padamu, padamu, kamu) Ya, Dia melakukannya, sayang
Yes He did (on you, on you, on you, you)
Ya Dia melakukannya (padamu, padamu, padamu, kamu)
(On you, on you, on you, you)
(Padamu, padamu, padamu, kamu)
(On you, on you, on you, you)
(Padamu, padamu, padamu, kamu)
Never thought that love could feel like this
Tidak pernah berpikir bahwa cinta bisa terasa seperti ini
And you've changed my world with just one kiss
Dan kamu telah mengubah dunia ku hanya dengan satu ciuman
How can it be that right here with me
Bagaimana mungkin di sini bersamaku
There's an angel?
Ada seorang malaikat?
It's just a miracle
Ini hanya sebuah mukjizat
Your love is like a river
Cintamu seperti sungai
Peaceful and deep
Tenang dan dalam
Your soul is like a secret
Jiwamu seperti rahasia
That I never could keep
Yang tidak pernah bisa aku simpan
When I look into your eyes
Ketika aku melihat ke dalam matamu
I know that it's true
Aku tahu itu benar
God must have spent
Tuhan pasti telah menghabiskan
A little more time on you
Sedikit lebih banyak waktu untukmu
God must have spent
Tuhan pasti telah menghabiskan
A little more time on you (on you, on you)
Sedikit lebih banyak waktu untukmu (padamu, padamu)
On you
Padamu
A little more time
Sedikit lebih banyak waktu
You, you
Kamu, kamu
Can this be true?
นี่จะเป็นความจริงได้หรือไม่?
Tell me, can this be real?
บอกฉันสิ, นี่จะเป็นความจริงได้หรือไม่?
How can I put into words what I feel?
ฉันจะนำความรู้สึกของฉันมาเขียนเป็นคำยังไงดี?
My life was complete
ชีวิตของฉันเต็มดวงแล้ว
I thought I was whole
ฉันคิดว่าฉันสมบูรณ์แล้ว
Why do I feel like I'm losing control?
ทำไมฉันรู้สึกว่าฉันกำลังสูญเสียควบคุม?
I never thought that love could feel like this
ฉันไม่เคยคิดว่าความรักจะทำให้ฉันรู้สึกแบบนี้
And you've changed my world with just one kiss
และคุณได้เปลี่ยนโลกของฉันด้วยเพียงจูบเดียว
How can it be that right here with me
มันจะเป็นไปได้ยังไงที่ที่นี่กับฉัน
There's an angel?
มีนางฟ้าอยู่หรือ?
It's a miracle
มันเป็นอัศจรรย์
Your love is like a river
ความรักของคุณเหมือนแม่น้ำ
Peaceful and deep
สงบและลึกซึ้ง
Your soul is like a secret
จิตวิญญาณของคุณเหมือนความลับ
That I never could keep
ที่ฉันไม่สามารถเก็บไว้ได้
When I look into your eyes
เมื่อฉันมองลงไปในดวงตาของคุณ
I know that it's true
ฉันรู้ว่ามันเป็นความจริง
God must have spent
พระเจ้าต้องได้ใช้เวลา
A little more time on you
อีกนิดหน่อยกับคุณ
(A little more time) (I'm sure He did)
(อีกนิดหน่อย) (ฉันแน่ใจว่าพระองค์ทำ)
(Yes, He did, baby)
(ใช่, พระองค์ทำ, ที่รัก)
In all of creation, all things great and small
ในทุกสิ่งที่ถูกสร้างขึ้น, ทุกสิ่งที่ยิ่งใหญ่และเล็กน้อย
You are the one that surpasses them all
คุณคือคนที่เกินกว่าทั้งหมด
More precious than any diamond or pearl
มีค่ามากกว่าเพชรหรือมุก
They broke the mold when you came in this world
พวกเขาได้ทำลายแม่พิมพ์เมื่อคุณมาถึงโลกนี้
And I'm trying hard to figure out
และฉันกำลังพยายามอย่างหนักเพื่อค้นหา
Just how I ever did without
ฉันจะทำอย่างไรถ้าไม่มีคุณ
The warmth of your smile
ความอบอุ่นของรอยยิ้มของคุณ
The heart of a child
หัวใจของเด็ก
It's deep inside
มันอยู่ลึกซึ้งข้างใน
Leaves me purified
ทำให้ฉันบริสุทธิ์
Your love is like a river
ความรักของคุณเหมือนแม่น้ำ
Peaceful and deep
สงบและลึกซึ้ง
Your soul is like a secret
จิตวิญญาณของคุณเหมือนความลับ
That I never could keep
ที่ฉันไม่สามารถเก็บไว้ได้
When I look into your eyes
เมื่อฉันมองลงไปในดวงตาของคุณ
I know that it's true
ฉันรู้ว่ามันเป็นความจริง
God must have spent
พระเจ้าต้องได้ใช้เวลา
A little more time on you
อีกนิดหน่อยกับคุณ
(On you, on you, on you, you) Yes, He did, babe
(บนคุณ, บนคุณ, บนคุณ, คุณ) ใช่, พระองค์ทำ, ที่รัก
Yes He did (on you, on you, on you, you)
ใช่พระองค์ทำ (บนคุณ, บนคุณ, บนคุณ, คุณ)
(On you, on you, on you, you)
(บนคุณ, บนคุณ, บนคุณ, คุณ)
(On you, on you, on you, you)
(บนคุณ, บนคุณ, บนคุณ, คุณ)
Never thought that love could feel like this
ไม่เคยคิดว่าความรักจะทำให้ฉันรู้สึกแบบนี้
And you've changed my world with just one kiss
และคุณได้เปลี่ยนโลกของฉันด้วยเพียงจูบเดียว
How can it be that right here with me
มันจะเป็นไปได้ยังไงที่ที่นี่กับฉัน
There's an angel?
มีนางฟ้าอยู่หรือ?
It's just a miracle
มันเป็นอัศจรรย์
Your love is like a river
ความรักของคุณเหมือนแม่น้ำ
Peaceful and deep
สงบและลึกซึ้ง
Your soul is like a secret
จิตวิญญาณของคุณเหมือนความลับ
That I never could keep
ที่ฉันไม่สามารถเก็บไว้ได้
When I look into your eyes
เมื่อฉันมองลงไปในดวงตาของคุณ
I know that it's true
ฉันรู้ว่ามันเป็นความจริง
God must have spent
พระเจ้าต้องได้ใช้เวลา
A little more time on you
อีกนิดหน่อยกับคุณ
God must have spent
พระเจ้าต้องได้ใช้เวลา
A little more time on you (on you, on you)
อีกนิดหน่อยกับคุณ (บนคุณ, บนคุณ)
On you
บนคุณ
A little more time
อีกนิดหน่อย
You, you
คุณ, คุณ
Can this be true?
这可能是真的吗?
Tell me, can this be real?
告诉我,这可能是真实的吗?
How can I put into words what I feel?
我该如何用言语表达我的感受?
My life was complete
我的生活是完整的
I thought I was whole
我以为我是完整的
Why do I feel like I'm losing control?
为什么我感觉我正在失去控制?
I never thought that love could feel like this
我从未想过爱情会让我有这样的感觉
And you've changed my world with just one kiss
你只用一个吻就改变了我的世界
How can it be that right here with me
怎么可能在我这里
There's an angel?
有一个天使?
It's a miracle
这是个奇迹
Your love is like a river
你的爱就像一条河
Peaceful and deep
平静而深邃
Your soul is like a secret
你的灵魂就像一个秘密
That I never could keep
我永远无法保守
When I look into your eyes
当我看进你的眼睛
I know that it's true
我知道这是真的
God must have spent
上帝一定花了
A little more time on you
多一点时间在你身上
(A little more time) (I'm sure He did)
(多一点时间)(我确定他做了)
(Yes, He did, baby)
(是的,他做了,宝贝)
In all of creation, all things great and small
在所有的创造中,所有的大事小事
You are the one that surpasses them all
你是超越它们所有的那一个
More precious than any diamond or pearl
比任何钻石或珍珠都更珍贵
They broke the mold when you came in this world
当你来到这个世界时,他们打破了模具
And I'm trying hard to figure out
我正在努力弄清楚
Just how I ever did without
我是如何没有
The warmth of your smile
你的微笑的温暖
The heart of a child
一个孩子的心
It's deep inside
它在内心深处
Leaves me purified
让我感到纯净
Your love is like a river
你的爱就像一条河
Peaceful and deep
平静而深邃
Your soul is like a secret
你的灵魂就像一个秘密
That I never could keep
我永远无法保守
When I look into your eyes
当我看进你的眼睛
I know that it's true
我知道这是真的
God must have spent
上帝一定花了
A little more time on you
多一点时间在你身上
(On you, on you, on you, you) Yes, He did, babe
(在你身上,你,你,你)是的,他做了,宝贝
Yes He did (on you, on you, on you, you)
是的,他做了(在你身上,你,你,你)
(On you, on you, on you, you)
(在你身上,你,你,你)
(On you, on you, on you, you)
(在你身上,你,你,你)
Never thought that love could feel like this
从未想过爱情会让我有这样的感觉
And you've changed my world with just one kiss
你只用一个吻就改变了我的世界
How can it be that right here with me
怎么可能在我这里
There's an angel?
有一个天使?
It's just a miracle
这只是一个奇迹
Your love is like a river
你的爱就像一条河
Peaceful and deep
平静而深邃
Your soul is like a secret
你的灵魂就像一个秘密
That I never could keep
我永远无法保守
When I look into your eyes
当我看进你的眼睛
I know that it's true
我知道这是真的
God must have spent
上帝一定花了
A little more time on you
多一点时间在你身上
God must have spent
上帝一定花了
A little more time on you (on you, on you)
多一点时间在你身上(在你身上,你,你)
On you
在你身上
A little more time
多一点时间
You, you
你,你