Yeah, yeah
C'est la guerre, ici c'est la guerre
Avec vue sur la mer
C'est nous la mauvaise herbe
Comme leurs grosses daronne dans une partouze
On va les prendre à douze, comme Gims, pas de bonne année à tous
J'sais quand est-ce qu'ont commencés mes troubles
Elle m'a donné les clés d'son cœur
Mais elle en avait des doubles
Reste près de tes sous, j'te conseille de rester souple
Nous on t'baise, c'est tout, dans un quartier qui s'étouffe
Ils veulent qu'on stonk, on lâche pas le steak
Tire sur le stick, oublie les stats
On fait le truc comme des esthètes
Rien dans l'assiette, rentre dans la secte
Nous on veut être partout comme le goudron sur l'A7
J'm'endors léwé sur un son à l'ancienne
J'pense à encaisser même pendant la sieste
Pas d'théorie, nous on pratique
Plus que Paris, c'est mon zgeg qu'est magique
On est pas tous ces rappeurs classiques
Faire des classiques, c'est la tactique
C'est la guerre, ici c'est la guerre
Avec vue sur la mer, c'est nous la mauvaise herbe
On peut pas perdre, les roses poussent dans la merde
On peut pas perdre, même les roses poussent dans la merde
Ici on cherche on trouve, comme une chèvre, on t'ouvre
J'sais pas ce que tes collègues prouvent
Aucun d'eux n'est bulletproof
Chercher le réconfort dans les bras d'une 'tasse
C'est impossible comme acheter les sentiment avec des liasses
La vida, le passé, évidemment on est cassé
S'en sortir, se casser, sans savoir sur qui me baser
À l'aise sur l'instru comme un pointeur en France
Clients s'enchaînent depuis mon enfance
Personne nous résonne comme si on était en transe
Blow par une hollandaise entre deux correspondances
Nos démons dansent à leurs réussite, à nos dépendances
Les traumas sont profonds, les peines sont denses
Dehors on cache nos vrais fonds, on leur laisse aucune chance
C'est la guerre, ici c'est la guerre
Avec vue sur la mer, c'est nous la mauvaise herbe
On peut pas perdre, les roses poussent dans la merde
On peut pas perdre, même les roses poussent dans la merde
C'est la guerre, ici c'est la guerre
Avec vue sur la mer, c'est nous la mauvaise herbe
On peut pas perdre, les roses poussent dans la merde
On peut pas perdre, même les roses poussent dans la merde
Ici c'est la guerre
Avec vue sur la mer, c'est nous la mauvaise herbe
Les roses poussent dans la merde
Yeah, yeah
Sí, sí
C'est la guerre, ici c'est la guerre
Es la guerra, aquí es la guerra
Avec vue sur la mer
Con vista al mar
C'est nous la mauvaise herbe
Somos la mala hierba
Comme leurs grosses daronne dans une partouze
Como sus gordas madres en una orgía
On va les prendre à douze, comme Gims, pas de bonne année à tous
Vamos a tomarlos a doce, como Gims, no hay feliz año nuevo para todos
J'sais quand est-ce qu'ont commencés mes troubles
Sé cuándo empezaron mis problemas
Elle m'a donné les clés d'son cœur
Ella me dio las llaves de su corazón
Mais elle en avait des doubles
Pero tenía duplicados
Reste près de tes sous, j'te conseille de rester souple
Quédate cerca de tu dinero, te aconsejo que te mantengas flexible
Nous on t'baise, c'est tout, dans un quartier qui s'étouffe
Nosotros te jodemos, eso es todo, en un barrio que se asfixia
Ils veulent qu'on stonk, on lâche pas le steak
Quieren que nos hundamos, no soltamos el bistec
Tire sur le stick, oublie les stats
Dispara el palo, olvida las estadísticas
On fait le truc comme des esthètes
Hacemos el truco como estetas
Rien dans l'assiette, rentre dans la secte
Nada en el plato, entra en la secta
Nous on veut être partout comme le goudron sur l'A7
Queremos estar en todas partes como el alquitrán en la A7
J'm'endors léwé sur un son à l'ancienne
Me duermo escuchando una canción antigua
J'pense à encaisser même pendant la sieste
Pienso en cobrar incluso durante la siesta
Pas d'théorie, nous on pratique
No hay teoría, nosotros practicamos
Plus que Paris, c'est mon zgeg qu'est magique
Más que París, es mi pene el que es mágico
On est pas tous ces rappeurs classiques
No somos todos esos raperos clásicos
Faire des classiques, c'est la tactique
Hacer clásicos, esa es la táctica
C'est la guerre, ici c'est la guerre
Es la guerra, aquí es la guerra
Avec vue sur la mer, c'est nous la mauvaise herbe
Con vista al mar, somos la mala hierba
On peut pas perdre, les roses poussent dans la merde
No podemos perder, las rosas crecen en la mierda
On peut pas perdre, même les roses poussent dans la merde
No podemos perder, incluso las rosas crecen en la mierda
Ici on cherche on trouve, comme une chèvre, on t'ouvre
Aquí buscamos y encontramos, como una cabra, te abrimos
J'sais pas ce que tes collègues prouvent
No sé lo que tus colegas prueban
Aucun d'eux n'est bulletproof
Ninguno de ellos es a prueba de balas
Chercher le réconfort dans les bras d'une 'tasse
Buscar consuelo en los brazos de una prostituta
C'est impossible comme acheter les sentiment avec des liasses
Es imposible como comprar sentimientos con fajos de billetes
La vida, le passé, évidemment on est cassé
La vida, el pasado, obviamente estamos rotos
S'en sortir, se casser, sans savoir sur qui me baser
Salir, escapar, sin saber en quién basarme
À l'aise sur l'instru comme un pointeur en France
Cómodo en el instrumental como un puntero en Francia
Clients s'enchaînent depuis mon enfance
Los clientes se suceden desde mi infancia
Personne nous résonne comme si on était en transe
Nadie nos razona como si estuviéramos en trance
Blow par une hollandaise entre deux correspondances
Soplado por una holandesa entre dos correspondencias
Nos démons dansent à leurs réussite, à nos dépendances
Nuestros demonios bailan a su éxito, a nuestras dependencias
Les traumas sont profonds, les peines sont denses
Los traumas son profundos, los dolores son densos
Dehors on cache nos vrais fonds, on leur laisse aucune chance
Fuera escondemos nuestros verdaderos fondos, no les damos ninguna oportunidad
C'est la guerre, ici c'est la guerre
Es la guerra, aquí es la guerra
Avec vue sur la mer, c'est nous la mauvaise herbe
Con vista al mar, somos la mala hierba
On peut pas perdre, les roses poussent dans la merde
No podemos perder, las rosas crecen en la mierda
On peut pas perdre, même les roses poussent dans la merde
No podemos perder, incluso las rosas crecen en la mierda
C'est la guerre, ici c'est la guerre
Es la guerra, aquí es la guerra
Avec vue sur la mer, c'est nous la mauvaise herbe
Con vista al mar, somos la mala hierba
On peut pas perdre, les roses poussent dans la merde
No podemos perder, las rosas crecen en la mierda
On peut pas perdre, même les roses poussent dans la merde
No podemos perder, incluso las rosas crecen en la mierda
Ici c'est la guerre
Aquí es la guerra
Avec vue sur la mer, c'est nous la mauvaise herbe
Con vista al mar, somos la mala hierba
Les roses poussent dans la merde
Las rosas crecen en la mierda
Yeah, yeah
Sim, sim
C'est la guerre, ici c'est la guerre
É guerra, aqui é guerra
Avec vue sur la mer
Com vista para o mar
C'est nous la mauvaise herbe
Somos a erva daninha
Comme leurs grosses daronne dans une partouze
Como suas mães gordas numa orgia
On va les prendre à douze, comme Gims, pas de bonne année à tous
Vamos pegá-los em doze, como Gims, sem feliz ano novo para todos
J'sais quand est-ce qu'ont commencés mes troubles
Eu sei quando meus problemas começaram
Elle m'a donné les clés d'son cœur
Ela me deu as chaves do seu coração
Mais elle en avait des doubles
Mas ela tinha cópias
Reste près de tes sous, j'te conseille de rester souple
Fique perto do seu dinheiro, aconselho-te a ficar flexível
Nous on t'baise, c'est tout, dans un quartier qui s'étouffe
Nós te fodemos, é tudo, num bairro que sufoca
Ils veulent qu'on stonk, on lâche pas le steak
Eles querem que a gente caia, não largamos o bife
Tire sur le stick, oublie les stats
Atira no stick, esquece as estatísticas
On fait le truc comme des esthètes
Fazemos a coisa como estetas
Rien dans l'assiette, rentre dans la secte
Nada no prato, entra na seita
Nous on veut être partout comme le goudron sur l'A7
Nós queremos estar em todo lugar como o alcatrão na A7
J'm'endors léwé sur un son à l'ancienne
Adormeço ouvindo uma música antiga
J'pense à encaisser même pendant la sieste
Penso em ganhar dinheiro até durante a sesta
Pas d'théorie, nous on pratique
Sem teoria, nós praticamos
Plus que Paris, c'est mon zgeg qu'est magique
Mais do que Paris, é meu pau que é mágico
On est pas tous ces rappeurs classiques
Não somos todos esses rappers clássicos
Faire des classiques, c'est la tactique
Fazer clássicos, essa é a tática
C'est la guerre, ici c'est la guerre
É guerra, aqui é guerra
Avec vue sur la mer, c'est nous la mauvaise herbe
Com vista para o mar, somos a erva daninha
On peut pas perdre, les roses poussent dans la merde
Não podemos perder, as rosas crescem na merda
On peut pas perdre, même les roses poussent dans la merde
Não podemos perder, até as rosas crescem na merda
Ici on cherche on trouve, comme une chèvre, on t'ouvre
Aqui procuramos e encontramos, como uma cabra, te abrimos
J'sais pas ce que tes collègues prouvent
Não sei o que seus colegas provam
Aucun d'eux n'est bulletproof
Nenhum deles é à prova de balas
Chercher le réconfort dans les bras d'une 'tasse
Procurar conforto nos braços de uma prostituta
C'est impossible comme acheter les sentiment avec des liasses
É impossível como comprar sentimentos com maços de dinheiro
La vida, le passé, évidemment on est cassé
A vida, o passado, obviamente estamos quebrados
S'en sortir, se casser, sans savoir sur qui me baser
Sair, fugir, sem saber em quem me basear
À l'aise sur l'instru comme un pointeur en France
Confortável na batida como um pedófilo na França
Clients s'enchaînent depuis mon enfance
Clientes se acumulam desde a minha infância
Personne nous résonne comme si on était en transe
Ninguém nos ressoa como se estivéssemos em transe
Blow par une hollandaise entre deux correspondances
Blow por uma holandesa entre duas correspondências
Nos démons dansent à leurs réussite, à nos dépendances
Nossos demônios dançam com o sucesso deles, com nossas dependências
Les traumas sont profonds, les peines sont denses
Os traumas são profundos, as dores são densas
Dehors on cache nos vrais fonds, on leur laisse aucune chance
Lá fora escondemos nossos verdadeiros fundos, não lhes damos nenhuma chance
C'est la guerre, ici c'est la guerre
É guerra, aqui é guerra
Avec vue sur la mer, c'est nous la mauvaise herbe
Com vista para o mar, somos a erva daninha
On peut pas perdre, les roses poussent dans la merde
Não podemos perder, as rosas crescem na merda
On peut pas perdre, même les roses poussent dans la merde
Não podemos perder, até as rosas crescem na merda
C'est la guerre, ici c'est la guerre
É guerra, aqui é guerra
Avec vue sur la mer, c'est nous la mauvaise herbe
Com vista para o mar, somos a erva daninha
On peut pas perdre, les roses poussent dans la merde
Não podemos perder, as rosas crescem na merda
On peut pas perdre, même les roses poussent dans la merde
Não podemos perder, até as rosas crescem na merda
Ici c'est la guerre
Aqui é guerra
Avec vue sur la mer, c'est nous la mauvaise herbe
Com vista para o mar, somos a erva daninha
Les roses poussent dans la merde
As rosas crescem na merda
Yeah, yeah
Yeah, yeah
C'est la guerre, ici c'est la guerre
It's war, here it's war
Avec vue sur la mer
With a view of the sea
C'est nous la mauvaise herbe
We're the weeds
Comme leurs grosses daronne dans une partouze
Like their big mothers in an orgy
On va les prendre à douze, comme Gims, pas de bonne année à tous
We're going to take them twelve at a time, like Gims, no happy new year to all
J'sais quand est-ce qu'ont commencés mes troubles
I know when my troubles started
Elle m'a donné les clés d'son cœur
She gave me the keys to her heart
Mais elle en avait des doubles
But she had duplicates
Reste près de tes sous, j'te conseille de rester souple
Stay close to your money, I advise you to stay flexible
Nous on t'baise, c'est tout, dans un quartier qui s'étouffe
We fuck you, that's all, in a neighborhood that's suffocating
Ils veulent qu'on stonk, on lâche pas le steak
They want us to stink, we don't let go of the steak
Tire sur le stick, oublie les stats
Pull on the stick, forget the stats
On fait le truc comme des esthètes
We do the thing like aesthetes
Rien dans l'assiette, rentre dans la secte
Nothing on the plate, join the sect
Nous on veut être partout comme le goudron sur l'A7
We want to be everywhere like the tar on the A7
J'm'endors léwé sur un son à l'ancienne
I fall asleep on an old school song
J'pense à encaisser même pendant la sieste
I think about cashing in even during the nap
Pas d'théorie, nous on pratique
No theory, we practice
Plus que Paris, c'est mon zgeg qu'est magique
More than Paris, it's my dick that's magic
On est pas tous ces rappeurs classiques
We're not all these classic rappers
Faire des classiques, c'est la tactique
Making classics, that's the tactic
C'est la guerre, ici c'est la guerre
It's war, here it's war
Avec vue sur la mer, c'est nous la mauvaise herbe
With a view of the sea, we're the weeds
On peut pas perdre, les roses poussent dans la merde
We can't lose, roses grow in shit
On peut pas perdre, même les roses poussent dans la merde
We can't lose, even roses grow in shit
Ici on cherche on trouve, comme une chèvre, on t'ouvre
Here we search we find, like a goat, we open you
J'sais pas ce que tes collègues prouvent
I don't know what your colleagues prove
Aucun d'eux n'est bulletproof
None of them are bulletproof
Chercher le réconfort dans les bras d'une 'tasse
Looking for comfort in the arms of a whore
C'est impossible comme acheter les sentiment avec des liasses
It's impossible like buying feelings with bundles of cash
La vida, le passé, évidemment on est cassé
Life, the past, obviously we're broken
S'en sortir, se casser, sans savoir sur qui me baser
Getting out, breaking away, without knowing who to base myself on
À l'aise sur l'instru comme un pointeur en France
Comfortable on the beat like a pointer in France
Clients s'enchaînent depuis mon enfance
Customers have been lining up since my childhood
Personne nous résonne comme si on était en transe
No one resonates with us as if we were in a trance
Blow par une hollandaise entre deux correspondances
Blow by a Dutch girl between two correspondences
Nos démons dansent à leurs réussite, à nos dépendances
Our demons dance to their success, to our dependencies
Les traumas sont profonds, les peines sont denses
The traumas are deep, the pains are dense
Dehors on cache nos vrais fonds, on leur laisse aucune chance
Outside we hide our true funds, we give them no chance
C'est la guerre, ici c'est la guerre
It's war, here it's war
Avec vue sur la mer, c'est nous la mauvaise herbe
With a view of the sea, we're the weeds
On peut pas perdre, les roses poussent dans la merde
We can't lose, roses grow in shit
On peut pas perdre, même les roses poussent dans la merde
We can't lose, even roses grow in shit
C'est la guerre, ici c'est la guerre
It's war, here it's war
Avec vue sur la mer, c'est nous la mauvaise herbe
With a view of the sea, we're the weeds
On peut pas perdre, les roses poussent dans la merde
We can't lose, roses grow in shit
On peut pas perdre, même les roses poussent dans la merde
We can't lose, even roses grow in shit
Ici c'est la guerre
Here it's war
Avec vue sur la mer, c'est nous la mauvaise herbe
With a view of the sea, we're the weeds
Les roses poussent dans la merde
Roses grow in shit
Yeah, yeah
Ja, ja
C'est la guerre, ici c'est la guerre
Es ist Krieg, hier ist es Krieg
Avec vue sur la mer
Mit Blick auf das Meer
C'est nous la mauvaise herbe
Wir sind das Unkraut
Comme leurs grosses daronne dans une partouze
Wie ihre fetten Mütter in einer Orgie
On va les prendre à douze, comme Gims, pas de bonne année à tous
Wir werden sie zu zwölft nehmen, wie Gims, kein gutes neues Jahr für alle
J'sais quand est-ce qu'ont commencés mes troubles
Ich weiß, wann meine Probleme begonnen haben
Elle m'a donné les clés d'son cœur
Sie hat mir die Schlüssel zu ihrem Herzen gegeben
Mais elle en avait des doubles
Aber sie hatte Duplikate
Reste près de tes sous, j'te conseille de rester souple
Bleib bei deinem Geld, ich rate dir, flexibel zu bleiben
Nous on t'baise, c'est tout, dans un quartier qui s'étouffe
Wir ficken dich, das ist alles, in einem Viertel, das erstickt
Ils veulent qu'on stonk, on lâche pas le steak
Sie wollen, dass wir stinken, wir lassen das Steak nicht los
Tire sur le stick, oublie les stats
Schieß auf den Stick, vergiss die Statistiken
On fait le truc comme des esthètes
Wir machen das Ding wie Ästheten
Rien dans l'assiette, rentre dans la secte
Nichts auf dem Teller, tritt der Sekte bei
Nous on veut être partout comme le goudron sur l'A7
Wir wollen überall sein wie der Teer auf der A7
J'm'endors léwé sur un son à l'ancienne
Ich schlafe ein zu einem alten Song
J'pense à encaisser même pendant la sieste
Ich denke daran, auch während des Nickerchens Geld zu machen
Pas d'théorie, nous on pratique
Keine Theorie, wir praktizieren
Plus que Paris, c'est mon zgeg qu'est magique
Mehr als Paris, ist mein Schwanz magisch
On est pas tous ces rappeurs classiques
Wir sind nicht all diese klassischen Rapper
Faire des classiques, c'est la tactique
Klassiker zu machen, das ist die Taktik
C'est la guerre, ici c'est la guerre
Es ist Krieg, hier ist es Krieg
Avec vue sur la mer, c'est nous la mauvaise herbe
Mit Blick auf das Meer, wir sind das Unkraut
On peut pas perdre, les roses poussent dans la merde
Wir können nicht verlieren, die Rosen wachsen im Dreck
On peut pas perdre, même les roses poussent dans la merde
Wir können nicht verlieren, sogar die Rosen wachsen im Dreck
Ici on cherche on trouve, comme une chèvre, on t'ouvre
Hier suchen wir, wir finden, wie eine Ziege, wir öffnen dich
J'sais pas ce que tes collègues prouvent
Ich weiß nicht, was deine Kollegen beweisen
Aucun d'eux n'est bulletproof
Keiner von ihnen ist kugelsicher
Chercher le réconfort dans les bras d'une 'tasse
Trost in den Armen einer Hure zu suchen
C'est impossible comme acheter les sentiment avec des liasses
Ist unmöglich, wie Gefühle mit Bündeln von Geld zu kaufen
La vida, le passé, évidemment on est cassé
Das Leben, die Vergangenheit, natürlich sind wir gebrochen
S'en sortir, se casser, sans savoir sur qui me baser
Rauskommen, abhauen, ohne zu wissen, auf wen ich mich stützen soll
À l'aise sur l'instru comme un pointeur en France
Entspannt auf dem Beat wie ein Pädophiler in Frankreich
Clients s'enchaînent depuis mon enfance
Kunden reihen sich seit meiner Kindheit an
Personne nous résonne comme si on était en transe
Niemand bringt uns zur Vernunft, als wären wir in Trance
Blow par une hollandaise entre deux correspondances
Blowjob von einer Holländerin zwischen zwei Verbindungen
Nos démons dansent à leurs réussite, à nos dépendances
Unsere Dämonen tanzen zu ihrem Erfolg, zu unseren Abhängigkeiten
Les traumas sont profonds, les peines sont denses
Die Traumata sind tief, die Schmerzen sind dicht
Dehors on cache nos vrais fonds, on leur laisse aucune chance
Draußen verstecken wir unser wahres Geld, wir geben ihnen keine Chance
C'est la guerre, ici c'est la guerre
Es ist Krieg, hier ist es Krieg
Avec vue sur la mer, c'est nous la mauvaise herbe
Mit Blick auf das Meer, wir sind das Unkraut
On peut pas perdre, les roses poussent dans la merde
Wir können nicht verlieren, die Rosen wachsen im Dreck
On peut pas perdre, même les roses poussent dans la merde
Wir können nicht verlieren, sogar die Rosen wachsen im Dreck
C'est la guerre, ici c'est la guerre
Es ist Krieg, hier ist es Krieg
Avec vue sur la mer, c'est nous la mauvaise herbe
Mit Blick auf das Meer, wir sind das Unkraut
On peut pas perdre, les roses poussent dans la merde
Wir können nicht verlieren, die Rosen wachsen im Dreck
On peut pas perdre, même les roses poussent dans la merde
Wir können nicht verlieren, sogar die Rosen wachsen im Dreck
Ici c'est la guerre
Hier ist es Krieg
Avec vue sur la mer, c'est nous la mauvaise herbe
Mit Blick auf das Meer, wir sind das Unkraut
Les roses poussent dans la merde
Die Rosen wachsen im Dreck
Yeah, yeah
Sì, sì
C'est la guerre, ici c'est la guerre
È la guerra, qui è la guerra
Avec vue sur la mer
Con vista sul mare
C'est nous la mauvaise herbe
Siamo noi l'erba cattiva
Comme leurs grosses daronne dans une partouze
Come le loro grosse madri in un'orgia
On va les prendre à douze, comme Gims, pas de bonne année à tous
Li prenderemo in dodici, come Gims, nessun buon anno a tutti
J'sais quand est-ce qu'ont commencés mes troubles
So quando hanno iniziato i miei problemi
Elle m'a donné les clés d'son cœur
Mi ha dato le chiavi del suo cuore
Mais elle en avait des doubles
Ma ne aveva delle doppie
Reste près de tes sous, j'te conseille de rester souple
Resta vicino ai tuoi soldi, ti consiglio di rimanere flessibile
Nous on t'baise, c'est tout, dans un quartier qui s'étouffe
Noi ti scopiamo, è tutto, in un quartiere che soffoca
Ils veulent qu'on stonk, on lâche pas le steak
Vogliono che ci affoghiamo, non mollare la bistecca
Tire sur le stick, oublie les stats
Spara sul bastone, dimentica le statistiche
On fait le truc comme des esthètes
Facciamo la cosa come degli esteti
Rien dans l'assiette, rentre dans la secte
Niente nel piatto, entra nella setta
Nous on veut être partout comme le goudron sur l'A7
Noi vogliamo essere ovunque come il catrame sull'A7
J'm'endors léwé sur un son à l'ancienne
Mi addormento stanco su un vecchio brano
J'pense à encaisser même pendant la sieste
Penso a incassare anche durante il pisolino
Pas d'théorie, nous on pratique
Nessuna teoria, noi pratichiamo
Plus que Paris, c'est mon zgeg qu'est magique
Più di Parigi, è il mio cazzo che è magico
On est pas tous ces rappeurs classiques
Non siamo tutti questi rapper classici
Faire des classiques, c'est la tactique
Fare dei classici, è la tattica
C'est la guerre, ici c'est la guerre
È la guerra, qui è la guerra
Avec vue sur la mer, c'est nous la mauvaise herbe
Con vista sul mare, siamo noi l'erba cattiva
On peut pas perdre, les roses poussent dans la merde
Non possiamo perdere, le rose crescono nella merda
On peut pas perdre, même les roses poussent dans la merde
Non possiamo perdere, anche le rose crescono nella merda
Ici on cherche on trouve, comme une chèvre, on t'ouvre
Qui cerchiamo troviamo, come una capra, ti apriamo
J'sais pas ce que tes collègues prouvent
Non so cosa provano i tuoi colleghi
Aucun d'eux n'est bulletproof
Nessuno di loro è a prova di proiettile
Chercher le réconfort dans les bras d'une 'tasse
Cercare conforto nelle braccia di una puttana
C'est impossible comme acheter les sentiment avec des liasses
È impossibile come comprare i sentimenti con mazzi di banconote
La vida, le passé, évidemment on est cassé
La vida, il passato, ovviamente siamo rotti
S'en sortir, se casser, sans savoir sur qui me baser
Cavarsela, andarsene, senza sapere su chi basarmi
À l'aise sur l'instru comme un pointeur en France
A mio agio sull'istrumentale come un puntatore in Francia
Clients s'enchaînent depuis mon enfance
Clienti si susseguono dalla mia infanzia
Personne nous résonne comme si on était en transe
Nessuno ci risuona come se fossimo in trance
Blow par une hollandaise entre deux correspondances
Colpo da una olandese tra due corrispondenze
Nos démons dansent à leurs réussite, à nos dépendances
I nostri demoni danzano al loro successo, alle nostre dipendenze
Les traumas sont profonds, les peines sont denses
I traumi sono profondi, le pene sono dense
Dehors on cache nos vrais fonds, on leur laisse aucune chance
Fuori nascondiamo i nostri veri fondi, non gli diamo nessuna possibilità
C'est la guerre, ici c'est la guerre
È la guerra, qui è la guerra
Avec vue sur la mer, c'est nous la mauvaise herbe
Con vista sul mare, siamo noi l'erba cattiva
On peut pas perdre, les roses poussent dans la merde
Non possiamo perdere, le rose crescono nella merda
On peut pas perdre, même les roses poussent dans la merde
Non possiamo perdere, anche le rose crescono nella merda
C'est la guerre, ici c'est la guerre
È la guerra, qui è la guerra
Avec vue sur la mer, c'est nous la mauvaise herbe
Con vista sul mare, siamo noi l'erba cattiva
On peut pas perdre, les roses poussent dans la merde
Non possiamo perdere, le rose crescono nella merda
On peut pas perdre, même les roses poussent dans la merde
Non possiamo perdere, anche le rose crescono nella merda
Ici c'est la guerre
Qui è la guerra
Avec vue sur la mer, c'est nous la mauvaise herbe
Con vista sul mare, siamo noi l'erba cattiva
Les roses poussent dans la merde
Le rose crescono nella merda