Laudate omnes gentes laudate
Magnificat in secula
Et anima mea laudate
Magnificat in secula
Happy nation, livin' in a happy nation
Where the people understand and dream of perfect man
Situation leading to sweet salvation
For the people, for the good, for mankind brotherhood
(We're traveling in time)
Ideas by man and only that will last
And over time, we've learned from the past
That no man's fit to rule the world alone
A man will die, but not his ideas
Happy nation, livin' in a happy nation
Where the people understand and dream of perfect man
Situation leading to sweet salvation
For the people, for the good, for mankind brotherhood
(We're traveling in time)
(Traveling in time)
Tell 'em we've gone too far
Tell 'em we've gone too far (happy nation)
Come through and I will dance with you (happy nation)
Tell 'em we've gone too far (happy nation)
Come through and I will dance with you (happy nation)
Tell 'em we've gone too far
Come through and I will dance with you
Happy nation, livin' in a happy nation
Where the people understand and dream of perfect man
Situation leading to sweet salvation
For the people, for the good, for mankind brotherhood
Happy nation
Happy nation
Happy nation
Happy nation
Laudate omnes gentes laudate
Alaben todas las naciones, alaben
Magnificat in secula
Magnificat en los siglos
Et anima mea laudate
Y mi alma alaba
Magnificat in secula
Magnificat en los siglos
Happy nation, livin' in a happy nation
Nación feliz, viviendo en una nación feliz
Where the people understand and dream of perfect man
Donde la gente entiende y sueña con el hombre perfecto
Situation leading to sweet salvation
Situación que lleva a la dulce salvación
For the people, for the good, for mankind brotherhood
Para la gente, para el bien, para la hermandad de la humanidad
(We're traveling in time)
(Estamos viajando en el tiempo)
Ideas by man and only that will last
Ideas por el hombre y solo eso durará
And over time, we've learned from the past
Y con el tiempo, hemos aprendido del pasado
That no man's fit to rule the world alone
Que ningún hombre está capacitado para gobernar el mundo solo
A man will die, but not his ideas
Un hombre morirá, pero no sus ideas
Happy nation, livin' in a happy nation
Nación feliz, viviendo en una nación feliz
Where the people understand and dream of perfect man
Donde la gente entiende y sueña con el hombre perfecto
Situation leading to sweet salvation
Situación que lleva a la dulce salvación
For the people, for the good, for mankind brotherhood
Para la gente, para el bien, para la hermandad de la humanidad
(We're traveling in time)
(Estamos viajando en el tiempo)
(Traveling in time)
(Viajando en el tiempo)
Tell 'em we've gone too far
Diles que hemos ido demasiado lejos
Tell 'em we've gone too far (happy nation)
Diles que hemos ido demasiado lejos (nación feliz)
Come through and I will dance with you (happy nation)
Ven y bailaré contigo (nación feliz)
Tell 'em we've gone too far (happy nation)
Diles que hemos ido demasiado lejos (nación feliz)
Come through and I will dance with you (happy nation)
Ven y bailaré contigo (nación feliz)
Tell 'em we've gone too far
Diles que hemos ido demasiado lejos
Come through and I will dance with you
Ven y bailaré contigo
Happy nation, livin' in a happy nation
Nación feliz, viviendo en una nación feliz
Where the people understand and dream of perfect man
Donde la gente entiende y sueña con el hombre perfecto
Situation leading to sweet salvation
Situación que lleva a la dulce salvación
For the people, for the good, for mankind brotherhood
Para la gente, para el bien, para la hermandad de la humanidad
Happy nation
Nación feliz
Happy nation
Nación feliz
Happy nation
Nación feliz
Happy nation
Nación feliz
Laudate omnes gentes laudate
Laudate omnes gentes laudate
Magnificat in secula
Magnificat in secula
Et anima mea laudate
Et anima mea laudate
Magnificat in secula
Magnificat in secula
Happy nation, livin' in a happy nation
Nação feliz, vivendo em uma nação feliz
Where the people understand and dream of perfect man
Onde as pessoas entendem e sonham com o homem perfeito
Situation leading to sweet salvation
Situação levando à doce salvação
For the people, for the good, for mankind brotherhood
Para as pessoas, para o bem, para a fraternidade da humanidade
(We're traveling in time)
(Estamos viajando no tempo)
Ideas by man and only that will last
Ideias por homem e apenas isso vai durar
And over time, we've learned from the past
E com o tempo, aprendemos com o passado
That no man's fit to rule the world alone
Que nenhum homem é apto para governar o mundo sozinho
A man will die, but not his ideas
Um homem vai morrer, mas não suas ideias
Happy nation, livin' in a happy nation
Nação feliz, vivendo em uma nação feliz
Where the people understand and dream of perfect man
Onde as pessoas entendem e sonham com o homem perfeito
Situation leading to sweet salvation
Situação levando à doce salvação
For the people, for the good, for mankind brotherhood
Para as pessoas, para o bem, para a fraternidade da humanidade
(We're traveling in time)
(Estamos viajando no tempo)
(Traveling in time)
(Viajando no tempo)
Tell 'em we've gone too far
Diga a eles que fomos longe demais
Tell 'em we've gone too far (happy nation)
Diga a eles que fomos longe demais (nação feliz)
Come through and I will dance with you (happy nation)
Venha e eu dançarei com você (nação feliz)
Tell 'em we've gone too far (happy nation)
Diga a eles que fomos longe demais (nação feliz)
Come through and I will dance with you (happy nation)
Venha e eu dançarei com você (nação feliz)
Tell 'em we've gone too far
Diga a eles que fomos longe demais
Come through and I will dance with you
Venha e eu dançarei com você
Happy nation, livin' in a happy nation
Nação feliz, vivendo em uma nação feliz
Where the people understand and dream of perfect man
Onde as pessoas entendem e sonham com o homem perfeito
Situation leading to sweet salvation
Situação levando à doce salvação
For the people, for the good, for mankind brotherhood
Para as pessoas, para o bem, para a fraternidade da humanidade
Happy nation
Nação feliz
Happy nation
Nação feliz
Happy nation
Nação feliz
Happy nation
Nação feliz
Laudate omnes gentes laudate
Louez toutes les nations, louez
Magnificat in secula
Magnificat dans les siècles
Et anima mea laudate
Et mon âme loue
Magnificat in secula
Magnificat dans les siècles
Happy nation, livin' in a happy nation
Nation heureuse, vivant dans une nation heureuse
Where the people understand and dream of perfect man
Où les gens comprennent et rêvent de l'homme parfait
Situation leading to sweet salvation
Situation menant à une douce salvation
For the people, for the good, for mankind brotherhood
Pour les gens, pour le bien, pour la fraternité de l'humanité
(We're traveling in time)
(Nous voyageons dans le temps)
Ideas by man and only that will last
Idées par l'homme et seulement cela durera
And over time, we've learned from the past
Et avec le temps, nous avons appris du passé
That no man's fit to rule the world alone
Qu'aucun homme n'est apte à gouverner le monde seul
A man will die, but not his ideas
Un homme mourra, mais pas ses idées
Happy nation, livin' in a happy nation
Nation heureuse, vivant dans une nation heureuse
Where the people understand and dream of perfect man
Où les gens comprennent et rêvent de l'homme parfait
Situation leading to sweet salvation
Situation menant à une douce salvation
For the people, for the good, for mankind brotherhood
Pour les gens, pour le bien, pour la fraternité de l'humanité
(We're traveling in time)
(Nous voyageons dans le temps)
(Traveling in time)
(Voyageant dans le temps)
Tell 'em we've gone too far
Dites-leur que nous sommes allés trop loin
Tell 'em we've gone too far (happy nation)
Dites-leur que nous sommes allés trop loin (nation heureuse)
Come through and I will dance with you (happy nation)
Viens et je danserai avec toi (nation heureuse)
Tell 'em we've gone too far (happy nation)
Dites-leur que nous sommes allés trop loin (nation heureuse)
Come through and I will dance with you (happy nation)
Viens et je danserai avec toi (nation heureuse)
Tell 'em we've gone too far
Dites-leur que nous sommes allés trop loin
Come through and I will dance with you
Viens et je danserai avec toi
Happy nation, livin' in a happy nation
Nation heureuse, vivant dans une nation heureuse
Where the people understand and dream of perfect man
Où les gens comprennent et rêvent de l'homme parfait
Situation leading to sweet salvation
Situation menant à une douce salvation
For the people, for the good, for mankind brotherhood
Pour les gens, pour le bien, pour la fraternité de l'humanité
Happy nation
Nation heureuse
Happy nation
Nation heureuse
Happy nation
Nation heureuse
Happy nation
Nation heureuse
Laudate omnes gentes laudate
Lobt alle Völker, lobt
Magnificat in secula
Magnificat in Ewigkeit
Et anima mea laudate
Und meine Seele lobt
Magnificat in secula
Magnificat in Ewigkeit
Happy nation, livin' in a happy nation
Glückliche Nation, lebend in einer glücklichen Nation
Where the people understand and dream of perfect man
Wo die Menschen verstehen und von einem perfekten Menschen träumen
Situation leading to sweet salvation
Situation, die zur süßen Erlösung führt
For the people, for the good, for mankind brotherhood
Für die Menschen, für das Gute, für die Bruderschaft der Menschheit
(We're traveling in time)
(Wir reisen durch die Zeit)
Ideas by man and only that will last
Ideen vom Menschen und nur diese werden andauern
And over time, we've learned from the past
Und im Laufe der Zeit haben wir aus der Vergangenheit gelernt
That no man's fit to rule the world alone
Dass kein Mensch geeignet ist, die Welt alleine zu regieren
A man will die, but not his ideas
Ein Mensch wird sterben, aber nicht seine Ideen
Happy nation, livin' in a happy nation
Glückliche Nation, lebend in einer glücklichen Nation
Where the people understand and dream of perfect man
Wo die Menschen verstehen und von einem perfekten Menschen träumen
Situation leading to sweet salvation
Situation, die zur süßen Erlösung führt
For the people, for the good, for mankind brotherhood
Für die Menschen, für das Gute, für die Bruderschaft der Menschheit
(We're traveling in time)
(Wir reisen durch die Zeit)
(Traveling in time)
(Reisen durch die Zeit)
Tell 'em we've gone too far
Sag ihnen, wir sind zu weit gegangen
Tell 'em we've gone too far (happy nation)
Sag ihnen, wir sind zu weit gegangen (glückliche Nation)
Come through and I will dance with you (happy nation)
Komm durch und ich werde mit dir tanzen (glückliche Nation)
Tell 'em we've gone too far (happy nation)
Sag ihnen, wir sind zu weit gegangen (glückliche Nation)
Come through and I will dance with you (happy nation)
Komm durch und ich werde mit dir tanzen (glückliche Nation)
Tell 'em we've gone too far
Sag ihnen, wir sind zu weit gegangen
Come through and I will dance with you
Komm durch und ich werde mit dir tanzen
Happy nation, livin' in a happy nation
Glückliche Nation, lebend in einer glücklichen Nation
Where the people understand and dream of perfect man
Wo die Menschen verstehen und von einem perfekten Menschen träumen
Situation leading to sweet salvation
Situation, die zur süßen Erlösung führt
For the people, for the good, for mankind brotherhood
Für die Menschen, für das Gute, für die Bruderschaft der Menschheit
Happy nation
Glückliche Nation
Happy nation
Glückliche Nation
Happy nation
Glückliche Nation
Happy nation
Glückliche Nation
Laudate omnes gentes laudate
Lodate tutte le genti lodate
Magnificat in secula
Magnificat nei secoli
Et anima mea laudate
E la mia anima lodate
Magnificat in secula
Magnificat nei secoli
Happy nation, livin' in a happy nation
Nazione felice, vivendo in una nazione felice
Where the people understand and dream of perfect man
Dove la gente capisce e sogna l'uomo perfetto
Situation leading to sweet salvation
Situazione che porta a dolce salvezza
For the people, for the good, for mankind brotherhood
Per la gente, per il bene, per la fratellanza dell'umanità
(We're traveling in time)
(Stiamo viaggiando nel tempo)
Ideas by man and only that will last
Idee dell'uomo e solo quelle dureranno
And over time, we've learned from the past
E nel tempo, abbiamo imparato dal passato
That no man's fit to rule the world alone
Che nessun uomo è adatto a governare il mondo da solo
A man will die, but not his ideas
Un uomo morirà, ma non le sue idee
Happy nation, livin' in a happy nation
Nazione felice, vivendo in una nazione felice
Where the people understand and dream of perfect man
Dove la gente capisce e sogna l'uomo perfetto
Situation leading to sweet salvation
Situazione che porta a dolce salvezza
For the people, for the good, for mankind brotherhood
Per la gente, per il bene, per la fratellanza dell'umanità
(We're traveling in time)
(Stiamo viaggiando nel tempo)
(Traveling in time)
(Viaggiando nel tempo)
Tell 'em we've gone too far
Dì loro che siamo andati troppo lontano
Tell 'em we've gone too far (happy nation)
Dì loro che siamo andati troppo lontano (nazione felice)
Come through and I will dance with you (happy nation)
Vieni e ballerò con te (nazione felice)
Tell 'em we've gone too far (happy nation)
Dì loro che siamo andati troppo lontano (nazione felice)
Come through and I will dance with you (happy nation)
Vieni e ballerò con te (nazione felice)
Tell 'em we've gone too far
Dì loro che siamo andati troppo lontano
Come through and I will dance with you
Vieni e ballerò con te
Happy nation, livin' in a happy nation
Nazione felice, vivendo in una nazione felice
Where the people understand and dream of perfect man
Dove la gente capisce e sogna l'uomo perfetto
Situation leading to sweet salvation
Situazione che porta a dolce salvezza
For the people, for the good, for mankind brotherhood
Per la gente, per il bene, per la fratellanza dell'umanità
Happy nation
Nazione felice
Happy nation
Nazione felice
Happy nation
Nazione felice
Happy nation
Nazione felice