Tu passes ta vie en boîte de nuit, elle veut juste qu't'évites les ennuis
Les chiennes de garde ne font qu'du bruit quand t'es en chien, direct, elles fuient
Ton poto s'est fait tirer d'ssus, tu veux retourner les plomber
Quand t'as la tête dans ton plan cul, elle pense déjà à ton plan B
En gros t'es juste un chien d'la casse, elle est naïve, elle s'voile la face
Tu l'as prise pour la mettre de té-cô, pour que personne te prenne ta place
Un mot d'travers, c'est toi qui t'casse, la hagra la plus efficace
À chaque fois qu'elle regarde ton bigo, elle se remange le coup d'grâce
T'es dans ton délire, han, t'es dans ta matrice, han
T'es dans ton de-mon, mm-yeah, non, non, non, non, non, égoïste
T'es dans ton délire, han, t'es dans ta matrice, han-eh
T'es dans ton de-mon, eh-yeah non, non, non, non, non, égoïste
Na na-na-na-na, tu penses qu'à toi
Na na-na-na-na, tu parles en "je"
Na na-na-na-na et t'aimes ce jeu
Na na-na-na-na, teh, égoïste '
On sait tous que t'es pas timide, nous mens pas, ne fais pas timnik
Des maîtresses, t'en a cinq ou six, on sait tous que t'as pas d'limites
Han, à chaque fois qu'tu l'entends râler (chaque fois)
Tu la bombardes de "ça va aller" (ça va, va)
Tu lui sors tout un tas de mythos pour l'empêcher de cavaler
Teh, t'as pas d'cœur, non, t'as pas d'pitié, faire du mal, ça t'fait palpiter
Tu rentres pas, elle est paniquée, tu rentres pas tant qu't'as pas niqué
Tu cherches même plus à t'rattraper (tu t'en fous, ouais)
Chez moi on dit 'Esprit mabé" (mauvais)
Comme tu sais qu'elle va revenir, y a plus besoin de s'adapter
T'es dans ton délire, han, t'es dans ta matrice, han
T'es dans ton de-mon, mm-yeah, non, non, non, non, non, égoïste
T'es dans ton délire, han, t'es dans ta matrice, han-eh
T'es dans ton de-mon, eh-yeah non, non, non, non, non, égoïste
Na na-na-na-na, tu penses qu'à toi
Na na-na-na-na, tu parles en "je"
Na na-na-na-na et t'aimes ce jeu
Na na-na-na-na, teh, égoïste
Na na-na-na-na, tu penses qu'à toi
Na na-na-na-na, tu parles en "je"
Na na-na-na-na et t'aimes ce jeu
Na na-na-na-na, teh, égoïste
Tu passes ta vie en boîte de nuit, elle veut juste qu't'évites les ennuis
Pasas tu vida en la discoteca, ella solo quiere que evites los problemas
Les chiennes de garde ne font qu'du bruit quand t'es en chien, direct, elles fuient
Las perras guardianas solo hacen ruido cuando estás en celo, directamente, huyen
Ton poto s'est fait tirer d'ssus, tu veux retourner les plomber
Tu amigo fue disparado, quieres devolver los disparos
Quand t'as la tête dans ton plan cul, elle pense déjà à ton plan B
Cuando tienes la cabeza en tu ligue, ella ya está pensando en tu plan B
En gros t'es juste un chien d'la casse, elle est naïve, elle s'voile la face
En resumen, solo eres un perro de la chatarra, ella es ingenua, se tapa la cara
Tu l'as prise pour la mettre de té-cô, pour que personne te prenne ta place
La tomaste para ponerla de lado, para que nadie tome tu lugar
Un mot d'travers, c'est toi qui t'casse, la hagra la plus efficace
Una palabra fuera de lugar, eres tú quien se va, el desprecio más eficaz
À chaque fois qu'elle regarde ton bigo, elle se remange le coup d'grâce
Cada vez que mira tu móvil, se vuelve a comer el golpe de gracia
T'es dans ton délire, han, t'es dans ta matrice, han
Estás en tu delirio, sí, estás en tu matriz, sí
T'es dans ton de-mon, mm-yeah, non, non, non, non, non, égoïste
Estás en tu demonio, mm-sí, no, no, no, no, no, egoísta
T'es dans ton délire, han, t'es dans ta matrice, han-eh
Estás en tu delirio, sí, estás en tu matriz, sí-eh
T'es dans ton de-mon, eh-yeah non, non, non, non, non, égoïste
Estás en tu demonio, eh-sí no, no, no, no, no, egoísta
Na na-na-na-na, tu penses qu'à toi
Na na-na-na-na, solo piensas en ti
Na na-na-na-na, tu parles en "je"
Na na-na-na-na, hablas en "yo"
Na na-na-na-na et t'aimes ce jeu
Na na-na-na-na y te gusta este juego
Na na-na-na-na, teh, égoïste '
Na na-na-na-na, eh, egoísta
On sait tous que t'es pas timide, nous mens pas, ne fais pas timnik
Todos sabemos que no eres tímido, no nos mientas, no hagas el tímido
Des maîtresses, t'en a cinq ou six, on sait tous que t'as pas d'limites
Tienes cinco o seis amantes, todos sabemos que no tienes límites
Han, à chaque fois qu'tu l'entends râler (chaque fois)
Sí, cada vez que la oyes quejarse (cada vez)
Tu la bombardes de "ça va aller" (ça va, va)
La bombardeas con "va a estar bien" (va a estar, estar)
Tu lui sors tout un tas de mythos pour l'empêcher de cavaler
Le cuentas un montón de mentiras para evitar que se escape
Teh, t'as pas d'cœur, non, t'as pas d'pitié, faire du mal, ça t'fait palpiter
Eh, no tienes corazón, no, no tienes piedad, hacer daño te hace palpitar
Tu rentres pas, elle est paniquée, tu rentres pas tant qu't'as pas niqué
No vuelves a casa, ella está asustada, no vuelves a casa hasta que has follado
Tu cherches même plus à t'rattraper (tu t'en fous, ouais)
Ya no intentas ni recuperarte (no te importa, sí)
Chez moi on dit 'Esprit mabé" (mauvais)
En mi casa decimos "Espíritu malo" (malo)
Comme tu sais qu'elle va revenir, y a plus besoin de s'adapter
Como sabes que va a volver, ya no necesitas adaptarte
T'es dans ton délire, han, t'es dans ta matrice, han
Estás en tu delirio, sí, estás en tu matriz, sí
T'es dans ton de-mon, mm-yeah, non, non, non, non, non, égoïste
Estás en tu demonio, mm-sí, no, no, no, no, no, egoísta
T'es dans ton délire, han, t'es dans ta matrice, han-eh
Estás en tu delirio, sí, estás en tu matriz, sí-eh
T'es dans ton de-mon, eh-yeah non, non, non, non, non, égoïste
Estás en tu demonio, eh-sí no, no, no, no, no, egoísta
Na na-na-na-na, tu penses qu'à toi
Na na-na-na-na, solo piensas en ti
Na na-na-na-na, tu parles en "je"
Na na-na-na-na, hablas en "yo"
Na na-na-na-na et t'aimes ce jeu
Na na-na-na-na y te gusta este juego
Na na-na-na-na, teh, égoïste
Na na-na-na-na, eh, egoísta
Na na-na-na-na, tu penses qu'à toi
Na na-na-na-na, solo piensas en ti
Na na-na-na-na, tu parles en "je"
Na na-na-na-na, hablas en "yo"
Na na-na-na-na et t'aimes ce jeu
Na na-na-na-na y te gusta este juego
Na na-na-na-na, teh, égoïste
Na na-na-na-na, eh, egoísta
Tu passes ta vie en boîte de nuit, elle veut juste qu't'évites les ennuis
Passas a tua vida na discoteca, ela só quer que evites problemas
Les chiennes de garde ne font qu'du bruit quand t'es en chien, direct, elles fuient
As cadelas de guarda só fazem barulho quando estás carente, elas fogem imediatamente
Ton poto s'est fait tirer d'ssus, tu veux retourner les plomber
O teu amigo levou um tiro, queres vingar-te
Quand t'as la tête dans ton plan cul, elle pense déjà à ton plan B
Quando estás com a cabeça na tua amante, ela já está a pensar no teu plano B
En gros t'es juste un chien d'la casse, elle est naïve, elle s'voile la face
Basicamente, és apenas um cão de rua, ela é ingénua, está a enganar-se
Tu l'as prise pour la mettre de té-cô, pour que personne te prenne ta place
Pegaste nela para a colocar de lado, para que ninguém tome o teu lugar
Un mot d'travers, c'est toi qui t'casse, la hagra la plus efficace
Uma palavra errada, és tu que te vais embora, a humilhação mais eficaz
À chaque fois qu'elle regarde ton bigo, elle se remange le coup d'grâce
Sempre que ela olha para o teu telemóvel, ela sente novamente o golpe final
T'es dans ton délire, han, t'es dans ta matrice, han
Estás na tua onda, sim, estás na tua matriz, sim
T'es dans ton de-mon, mm-yeah, non, non, non, non, non, égoïste
Estás no teu demónio, mm-sim, não, não, não, não, não, egoísta
T'es dans ton délire, han, t'es dans ta matrice, han-eh
Estás na tua onda, sim, estás na tua matriz, sim-eh
T'es dans ton de-mon, eh-yeah non, non, non, non, non, égoïste
Estás no teu demónio, eh-sim não, não, não, não, não, egoísta
Na na-na-na-na, tu penses qu'à toi
Na na-na-na-na, só pensas em ti
Na na-na-na-na, tu parles en "je"
Na na-na-na-na, falas em "eu"
Na na-na-na-na et t'aimes ce jeu
Na na-na-na-na e gostas deste jogo
Na na-na-na-na, teh, égoïste '
Na na-na-na-na, eh, egoísta
On sait tous que t'es pas timide, nous mens pas, ne fais pas timnik
Todos sabemos que não és tímido, não nos mintas, não finjas
Des maîtresses, t'en a cinq ou six, on sait tous que t'as pas d'limites
Tens cinco ou seis amantes, todos sabemos que não tens limites
Han, à chaque fois qu'tu l'entends râler (chaque fois)
Sim, sempre que a ouves reclamar (sempre)
Tu la bombardes de "ça va aller" (ça va, va)
Bombardeias-a com "vai ficar tudo bem" (vai, vai)
Tu lui sors tout un tas de mythos pour l'empêcher de cavaler
Inventas um monte de mentiras para a impedir de fugir
Teh, t'as pas d'cœur, non, t'as pas d'pitié, faire du mal, ça t'fait palpiter
Eh, não tens coração, não, não tens piedade, fazer mal faz-te palpitar
Tu rentres pas, elle est paniquée, tu rentres pas tant qu't'as pas niqué
Não voltas para casa, ela está em pânico, não voltas até teres feito sexo
Tu cherches même plus à t'rattraper (tu t'en fous, ouais)
Já nem tentas recuperar-te (não te importas, sim)
Chez moi on dit 'Esprit mabé" (mauvais)
Na minha terra dizemos "Espírito mau" (mau)
Comme tu sais qu'elle va revenir, y a plus besoin de s'adapter
Como sabes que ela vai voltar, não há necessidade de se adaptar
T'es dans ton délire, han, t'es dans ta matrice, han
Estás na tua onda, sim, estás na tua matriz, sim
T'es dans ton de-mon, mm-yeah, non, non, non, non, non, égoïste
Estás no teu demónio, mm-sim, não, não, não, não, não, egoísta
T'es dans ton délire, han, t'es dans ta matrice, han-eh
Estás na tua onda, sim, estás na tua matriz, sim-eh
T'es dans ton de-mon, eh-yeah non, non, non, non, non, égoïste
Estás no teu demónio, eh-sim não, não, não, não, não, egoísta
Na na-na-na-na, tu penses qu'à toi
Na na-na-na-na, só pensas em ti
Na na-na-na-na, tu parles en "je"
Na na-na-na-na, falas em "eu"
Na na-na-na-na et t'aimes ce jeu
Na na-na-na-na e gostas deste jogo
Na na-na-na-na, teh, égoïste
Na na-na-na-na, eh, egoísta
Na na-na-na-na, tu penses qu'à toi
Na na-na-na-na, só pensas em ti
Na na-na-na-na, tu parles en "je"
Na na-na-na-na, falas em "eu"
Na na-na-na-na et t'aimes ce jeu
Na na-na-na-na e gostas deste jogo
Na na-na-na-na, teh, égoïste
Na na-na-na-na, eh, egoísta
Tu passes ta vie en boîte de nuit, elle veut juste qu't'évites les ennuis
You spend your life in nightclubs, she just wants you to avoid trouble
Les chiennes de garde ne font qu'du bruit quand t'es en chien, direct, elles fuient
The watchdogs only make noise when you're in heat, they run away immediately
Ton poto s'est fait tirer d'ssus, tu veux retourner les plomber
Your friend got shot at, you want to return the favor
Quand t'as la tête dans ton plan cul, elle pense déjà à ton plan B
When you're head over heels in your fling, she's already thinking about your plan B
En gros t'es juste un chien d'la casse, elle est naïve, elle s'voile la face
Basically, you're just a junkyard dog, she's naive, she's hiding the truth
Tu l'as prise pour la mettre de té-cô, pour que personne te prenne ta place
You took her to put her aside, so that no one takes your place
Un mot d'travers, c'est toi qui t'casse, la hagra la plus efficace
A wrong word, you're the one who leaves, the most effective humiliation
À chaque fois qu'elle regarde ton bigo, elle se remange le coup d'grâce
Every time she looks at your phone, she gets hit with the coup de grace
T'es dans ton délire, han, t'es dans ta matrice, han
You're in your delusion, yeah, you're in your matrix, yeah
T'es dans ton de-mon, mm-yeah, non, non, non, non, non, égoïste
You're in your demon, mm-yeah, no, no, no, no, no, selfish
T'es dans ton délire, han, t'es dans ta matrice, han-eh
You're in your delusion, yeah, you're in your matrix, yeah-eh
T'es dans ton de-mon, eh-yeah non, non, non, non, non, égoïste
You're in your demon, eh-yeah no, no, no, no, no, selfish
Na na-na-na-na, tu penses qu'à toi
Na na-na-na-na, you only think about yourself
Na na-na-na-na, tu parles en "je"
Na na-na-na-na, you speak in "I"
Na na-na-na-na et t'aimes ce jeu
Na na-na-na-na and you love this game
Na na-na-na-na, teh, égoïste '
Na na-na-na-na, yeah, selfish
On sait tous que t'es pas timide, nous mens pas, ne fais pas timnik
We all know you're not shy, don't lie to us, don't play innocent
Des maîtresses, t'en a cinq ou six, on sait tous que t'as pas d'limites
Mistresses, you have five or six, we all know you have no limits
Han, à chaque fois qu'tu l'entends râler (chaque fois)
Yeah, every time you hear her complain (every time)
Tu la bombardes de "ça va aller" (ça va, va)
You bombard her with "it's going to be okay" (it's okay, okay)
Tu lui sors tout un tas de mythos pour l'empêcher de cavaler
You tell her a bunch of lies to prevent her from running away
Teh, t'as pas d'cœur, non, t'as pas d'pitié, faire du mal, ça t'fait palpiter
Yeah, you have no heart, no, you have no pity, hurting others makes your heart race
Tu rentres pas, elle est paniquée, tu rentres pas tant qu't'as pas niqué
You don't come home, she's panicked, you don't come home until you've had sex
Tu cherches même plus à t'rattraper (tu t'en fous, ouais)
You don't even try to make up for it (you don't care, yeah)
Chez moi on dit 'Esprit mabé" (mauvais)
At home we say 'Bad spirit' (bad)
Comme tu sais qu'elle va revenir, y a plus besoin de s'adapter
Since you know she'll come back, there's no need to adapt
T'es dans ton délire, han, t'es dans ta matrice, han
You're in your delusion, yeah, you're in your matrix, yeah
T'es dans ton de-mon, mm-yeah, non, non, non, non, non, égoïste
You're in your demon, mm-yeah, no, no, no, no, no, selfish
T'es dans ton délire, han, t'es dans ta matrice, han-eh
You're in your delusion, yeah, you're in your matrix, yeah-eh
T'es dans ton de-mon, eh-yeah non, non, non, non, non, égoïste
You're in your demon, eh-yeah no, no, no, no, no, selfish
Na na-na-na-na, tu penses qu'à toi
Na na-na-na-na, you only think about yourself
Na na-na-na-na, tu parles en "je"
Na na-na-na-na, you speak in "I"
Na na-na-na-na et t'aimes ce jeu
Na na-na-na-na and you love this game
Na na-na-na-na, teh, égoïste
Na na-na-na-na, yeah, selfish
Na na-na-na-na, tu penses qu'à toi
Na na-na-na-na, you only think about yourself
Na na-na-na-na, tu parles en "je"
Na na-na-na-na, you speak in "I"
Na na-na-na-na et t'aimes ce jeu
Na na-na-na-na and you love this game
Na na-na-na-na, teh, égoïste
Na na-na-na-na, yeah, selfish
Tu passes ta vie en boîte de nuit, elle veut juste qu't'évites les ennuis
Du verbringst dein Leben im Nachtclub, sie will nur, dass du Ärger vermeidest
Les chiennes de garde ne font qu'du bruit quand t'es en chien, direct, elles fuient
Die Wachhündinnen machen nur Lärm, wenn du geil bist, fliehen sie direkt
Ton poto s'est fait tirer d'ssus, tu veux retourner les plomber
Dein Kumpel wurde angeschossen, du willst zurückschießen
Quand t'as la tête dans ton plan cul, elle pense déjà à ton plan B
Wenn du mit deinem Sexpartner beschäftigt bist, denkt sie schon an deinen Plan B
En gros t'es juste un chien d'la casse, elle est naïve, elle s'voile la face
Im Grunde bist du nur ein Straßenköter, sie ist naiv, sie verschließt die Augen
Tu l'as prise pour la mettre de té-cô, pour que personne te prenne ta place
Du hast sie genommen, um sie an deiner Seite zu haben, damit niemand deinen Platz einnimmt
Un mot d'travers, c'est toi qui t'casse, la hagra la plus efficace
Ein falsches Wort, und du bist weg, die effektivste Demütigung
À chaque fois qu'elle regarde ton bigo, elle se remange le coup d'grâce
Jedes Mal, wenn sie auf dein Handy schaut, bekommt sie den Todesstoß
T'es dans ton délire, han, t'es dans ta matrice, han
Du bist in deiner Fantasie, han, du bist in deiner Matrix, han
T'es dans ton de-mon, mm-yeah, non, non, non, non, non, égoïste
Du bist in deinem Dämon, mm-yeah, nein, nein, nein, nein, nein, egoistisch
T'es dans ton délire, han, t'es dans ta matrice, han-eh
Du bist in deiner Fantasie, han, du bist in deiner Matrix, han-eh
T'es dans ton de-mon, eh-yeah non, non, non, non, non, égoïste
Du bist in deinem Dämon, eh-yeah nein, nein, nein, nein, nein, egoistisch
Na na-na-na-na, tu penses qu'à toi
Na na-na-na-na, du denkst nur an dich
Na na-na-na-na, tu parles en "je"
Na na-na-na-na, du sprichst in „ich“
Na na-na-na-na et t'aimes ce jeu
Na na-na-na-na und du liebst dieses Spiel
Na na-na-na-na, teh, égoïste '
Na na-na-na-na, teh, egoistisch
On sait tous que t'es pas timide, nous mens pas, ne fais pas timnik
Wir alle wissen, dass du nicht schüchtern bist, lüg uns nicht an, spiel nicht den Schüchternen
Des maîtresses, t'en a cinq ou six, on sait tous que t'as pas d'limites
Du hast fünf oder sechs Geliebte, wir alle wissen, dass du keine Grenzen hast
Han, à chaque fois qu'tu l'entends râler (chaque fois)
Han, jedes Mal, wenn du sie schimpfen hörst (jedes Mal)
Tu la bombardes de "ça va aller" (ça va, va)
Du bombardierst sie mit „es wird schon werden“ (es wird, wird)
Tu lui sors tout un tas de mythos pour l'empêcher de cavaler
Du erzählst ihr eine Menge Lügen, um sie am Weglaufen zu hindern
Teh, t'as pas d'cœur, non, t'as pas d'pitié, faire du mal, ça t'fait palpiter
Teh, du hast kein Herz, nein, du hast kein Mitleid, anderen weh zu tun, lässt dein Herz schneller schlagen
Tu rentres pas, elle est paniquée, tu rentres pas tant qu't'as pas niqué
Du kommst nicht nach Hause, sie ist in Panik, du kommst nicht nach Hause, bis du Sex hattest
Tu cherches même plus à t'rattraper (tu t'en fous, ouais)
Du versuchst nicht einmal mehr, dich zu bessern (du kümmert dich nicht, ja)
Chez moi on dit 'Esprit mabé" (mauvais)
Bei uns sagt man „Böser Geist“ (böse)
Comme tu sais qu'elle va revenir, y a plus besoin de s'adapter
Da du weißt, dass sie zurückkommen wird, besteht keine Notwendigkeit mehr, sich anzupassen
T'es dans ton délire, han, t'es dans ta matrice, han
Du bist in deiner Fantasie, han, du bist in deiner Matrix, han
T'es dans ton de-mon, mm-yeah, non, non, non, non, non, égoïste
Du bist in deinem Dämon, mm-yeah, nein, nein, nein, nein, nein, egoistisch
T'es dans ton délire, han, t'es dans ta matrice, han-eh
Du bist in deiner Fantasie, han, du bist in deiner Matrix, han-eh
T'es dans ton de-mon, eh-yeah non, non, non, non, non, égoïste
Du bist in deinem Dämon, eh-yeah nein, nein, nein, nein, nein, egoistisch
Na na-na-na-na, tu penses qu'à toi
Na na-na-na-na, du denkst nur an dich
Na na-na-na-na, tu parles en "je"
Na na-na-na-na, du sprichst in „ich“
Na na-na-na-na et t'aimes ce jeu
Na na-na-na-na und du liebst dieses Spiel
Na na-na-na-na, teh, égoïste
Na na-na-na-na, teh, egoistisch
Na na-na-na-na, tu penses qu'à toi
Na na-na-na-na, du denkst nur an dich
Na na-na-na-na, tu parles en "je"
Na na-na-na-na, du sprichst in „ich“
Na na-na-na-na et t'aimes ce jeu
Na na-na-na-na und du liebst dieses Spiel
Na na-na-na-na, teh, égoïste
Na na-na-na-na, teh, egoistisch
Tu passes ta vie en boîte de nuit, elle veut juste qu't'évites les ennuis
Passi la tua vita in discoteca, lei vuole solo che tu eviti i guai
Les chiennes de garde ne font qu'du bruit quand t'es en chien, direct, elles fuient
Le guardiane non fanno che rumore quando sei in calore, subito, scappano
Ton poto s'est fait tirer d'ssus, tu veux retourner les plomber
Il tuo amico è stato sparato, vuoi sparare indietro
Quand t'as la tête dans ton plan cul, elle pense déjà à ton plan B
Quando hai la testa nel tuo piano di culo, lei sta già pensando al tuo piano B
En gros t'es juste un chien d'la casse, elle est naïve, elle s'voile la face
In sostanza sei solo un cane di strada, lei è ingenua, si copre il viso
Tu l'as prise pour la mettre de té-cô, pour que personne te prenne ta place
L'hai presa per metterla da parte, così nessuno può prendere il tuo posto
Un mot d'travers, c'est toi qui t'casse, la hagra la plus efficace
Una parola fuori posto, sei tu che te ne vai, l'umiliazione più efficace
À chaque fois qu'elle regarde ton bigo, elle se remange le coup d'grâce
Ogni volta che guarda il tuo telefono, si rimangia il colpo di grazia
T'es dans ton délire, han, t'es dans ta matrice, han
Sei nel tuo delirio, han, sei nella tua matrice, han
T'es dans ton de-mon, mm-yeah, non, non, non, non, non, égoïste
Sei nel tuo demone, mm-yeah, no, no, no, no, no, egoista
T'es dans ton délire, han, t'es dans ta matrice, han-eh
Sei nel tuo delirio, han, sei nella tua matrice, han-eh
T'es dans ton de-mon, eh-yeah non, non, non, non, non, égoïste
Sei nel tuo demone, eh-yeah no, no, no, no, no, egoista
Na na-na-na-na, tu penses qu'à toi
Na na-na-na-na, pensi solo a te
Na na-na-na-na, tu parles en "je"
Na na-na-na-na, parli in "io"
Na na-na-na-na et t'aimes ce jeu
Na na-na-na-na e ti piace questo gioco
Na na-na-na-na, teh, égoïste '
Na na-na-na-na, teh, egoista
On sait tous que t'es pas timide, nous mens pas, ne fais pas timnik
Sappiamo tutti che non sei timido, non mentirci, non fare il timido
Des maîtresses, t'en a cinq ou six, on sait tous que t'as pas d'limites
Hai cinque o sei amanti, sappiamo tutti che non hai limiti
Han, à chaque fois qu'tu l'entends râler (chaque fois)
Han, ogni volta che la senti lamentarsi (ogni volta)
Tu la bombardes de "ça va aller" (ça va, va)
La bombardieri di "andrà tutto bene" (andrà, andrà)
Tu lui sors tout un tas de mythos pour l'empêcher de cavaler
Le racconti un sacco di bugie per impedirle di scappare
Teh, t'as pas d'cœur, non, t'as pas d'pitié, faire du mal, ça t'fait palpiter
Teh, non hai cuore, no, non hai pietà, fare del male ti fa palpitare
Tu rentres pas, elle est paniquée, tu rentres pas tant qu't'as pas niqué
Non torni a casa, lei è in preda al panico, non torni a casa finché non hai scopato
Tu cherches même plus à t'rattraper (tu t'en fous, ouais)
Non cerchi nemmeno di recuperare (non te ne frega, sì)
Chez moi on dit 'Esprit mabé" (mauvais)
Da noi si dice 'Spirito cattivo' (cattivo)
Comme tu sais qu'elle va revenir, y a plus besoin de s'adapter
Poiché sai che tornerà, non c'è più bisogno di adattarsi
T'es dans ton délire, han, t'es dans ta matrice, han
Sei nel tuo delirio, han, sei nella tua matrice, han
T'es dans ton de-mon, mm-yeah, non, non, non, non, non, égoïste
Sei nel tuo demone, mm-yeah, no, no, no, no, no, egoista
T'es dans ton délire, han, t'es dans ta matrice, han-eh
Sei nel tuo delirio, han, sei nella tua matrice, han-eh
T'es dans ton de-mon, eh-yeah non, non, non, non, non, égoïste
Sei nel tuo demone, eh-yeah no, no, no, no, no, egoista
Na na-na-na-na, tu penses qu'à toi
Na na-na-na-na, pensi solo a te
Na na-na-na-na, tu parles en "je"
Na na-na-na-na, parli in "io"
Na na-na-na-na et t'aimes ce jeu
Na na-na-na-na e ti piace questo gioco
Na na-na-na-na, teh, égoïste
Na na-na-na-na, teh, egoista
Na na-na-na-na, tu penses qu'à toi
Na na-na-na-na, pensi solo a te
Na na-na-na-na, tu parles en "je"
Na na-na-na-na, parli in "io"
Na na-na-na-na et t'aimes ce jeu
Na na-na-na-na e ti piace questo gioco
Na na-na-na-na, teh, égoïste
Na na-na-na-na, teh, egoista