그냥 괴물을 살려두면 안 되는 걸까 Can't We Just Leave the Monster Alive?

Eun Hee Jo, Hyo Jung Shin, Melanie Fontana, Michel Schulz, Si Hyuk Bang, Soo Hyun Park, Soo Kyoung Choung, Tae Yun Kim

Letra Traducción

(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)

(Eh) 엉켜버린 덤불, 어둠뿐인 미로를
지나쳐오며 마주친 숲 (eh)
몇 번이고 다시 반복되던 지금
내 눈 앞으로 다가온 ending
Oh 잠시 그대로 멈춰봐, 주어진 결말은 (eh)
잠시 미뤄도 돼, 다시 돌아갈래

자, 최종의 보스, 두려운 마음은 뒤로
이 세계를 더 즐기고 싶어 이 순간
Now 저 dragon을 타고 날아봐 숨어있는
Easter egg, yeah baby, I'll find that

Alright 이 시공에 영원히 머물 수 있다면
여기 던전 속 여행을 떠나
이제 모든 무기를 버리고 축제로 just jump
It will be alright, alright, alright

(Alright) it will be alright, alright, alright
(Alright) it will be alright, alright, alright

모든 무기를 버리고 스탯을 포기한대도 (eh)
괴물을 살려두면 안 되는 걸까? (Eh)
네가 영웅이 되고, 난 이제 괴물이 될게
지루한 역할을 벗어나 서로가 되게 (eh)

난 칼에 베여도 아무렇지도 않아
여기선 그저 짜릿할 뿐야 I won't hurt you (eh)
Now 마음에 안 들면 다시 리셋하면 돼
이 게임에 우리 숨어버릴래?

Alright 이 시공에 영원히 머물 수 있다면
여기 던전 속 여행을 떠나
함께 도망쳐온 이 곳에 영원히 just stay
It will be alright, alright, alright

(Alright) it will be alright, alright, alright
(Alright) it will be alright, alright, alright

이 stage를 깨야만 꼭 어른이 돼야만
잘 하고 있는 걸까? 난 영원히 소년으로 살고픈 걸
Oh 어둔 미로도 엉킨 덤불도 뒤틀려진
Oh 숲 속 괴물도 맘에 드는 걸

Alright 탈선된 오류 속 버그라 불러도
정해진 길은 지루하잖아
함께 도망쳐온 이 곳에 영원히 just stay (oh yeah yeah yeah oh yeah yeah yeah)
It will be alright, alright, alright

(Alright) it will be alright, alright, alright
(Alright) it will be alright, alright, alright

치명적 오류지, 하지만 평화롭지 (alright)
지금 이 시간을 잠깐만 멈춰줘 oh 머물고 싶어 (alright)
(Alright alright alright) (alright) it will be alright alright alright

(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
(Eh) 엉켜버린 덤불, 어둠뿐인 미로를
(Eh) a tangled bush, a labyrinth of darkness
지나쳐오며 마주친 숲 (eh)
Passed through them then I encountered the forest (eh)
몇 번이고 다시 반복되던 지금
This moment that was repeated over and over again
내 눈 앞으로 다가온 ending
The ending that came before my eyes
Oh 잠시 그대로 멈춰봐, 주어진 결말은 (eh)
Oh, stop for a moment, the ending is given but (eh)
잠시 미뤄도 돼, 다시 돌아갈래
Let's just put it aside for a moment, I want to go back
자, 최종의 보스, 두려운 마음은 뒤로
Now, the final boss, I put the feeling of fear behind me
이 세계를 더 즐기고 싶어 이 순간
I want to enjoy this world and this moment more
Now 저 dragon을 타고 날아봐 숨어있는
Now, ride on the dragon and fly, the hidden
Easter egg, yeah baby, I'll find that
Easter egg, yeah baby, I'll find that
Alright 이 시공에 영원히 머물 수 있다면
All right, if I could be here forever in this time and space
여기 던전 속 여행을 떠나
I'm going on an adventure here in this dungeon
이제 모든 무기를 버리고 축제로 just jump
Now drop all your weapons and to the festival, just jump
It will be alright, alright, alright
It will be alright, alright, alright
(Alright) it will be alright, alright, alright
(Alright) it will be alright, alright, alright
(Alright) it will be alright, alright, alright
(Alright) it will be alright, alright, alright
모든 무기를 버리고 스탯을 포기한대도 (eh)
Even if I'll drop all the weapons and give up on stats (eh)
괴물을 살려두면 안 되는 걸까? (Eh)
Can't we just leave the monster alive? (Eh)
네가 영웅이 되고, 난 이제 괴물이 될게
You're going to be a hero and I will be the monster
지루한 역할을 벗어나 서로가 되게 (eh)
Get out from our tired roles and we've become each others' (eh)
난 칼에 베여도 아무렇지도 않아
I'm totally fine even I got slashed
여기선 그저 짜릿할 뿐야 I won't hurt you (eh)
In here, it's just thrilling, I won't hurt you (eh)
Now 마음에 안 들면 다시 리셋하면 돼
Now, if you don't like it, you can reset it
이 게임에 우리 숨어버릴래?
Will you hide with me in this game?
Alright 이 시공에 영원히 머물 수 있다면
All right, if I could be here forever in this time and space
여기 던전 속 여행을 떠나
I'm going on an adventure here in this dungeon
함께 도망쳐온 이 곳에 영원히 just stay
Forever in this place, we've escaped to, together, just stay
It will be alright, alright, alright
It will be alright, alright, alright
(Alright) it will be alright, alright, alright
(Alright) it will be alright, alright, alright
(Alright) it will be alright, alright, alright
(Alright) it will be alright, alright, alright
이 stage를 깨야만 꼭 어른이 돼야만
Clearing this stage, becoming an adult
잘 하고 있는 걸까? 난 영원히 소년으로 살고픈 걸
Those are the only right way? I want to live as a boy forever
Oh 어둔 미로도 엉킨 덤불도 뒤틀려진
Oh, a labyrinth of darkness and the twisted tangled bushes
Oh 숲 속 괴물도 맘에 드는 걸
Oh, I even like the monster in the forest
Alright 탈선된 오류 속 버그라 불러도
Alright, even if you call it a bug in a derailed error
정해진 길은 지루하잖아
It's boring to walk on a set path
함께 도망쳐온 이 곳에 영원히 just stay (oh yeah yeah yeah oh yeah yeah yeah)
Forever in this place, we've escaped to, together, just stay (oh yeah yeah yeah oh yeah yeah yeah)
It will be alright, alright, alright
It will be alright, alright, alright
(Alright) it will be alright, alright, alright
(Alright) it will be alright, alright, alright
(Alright) it will be alright, alright, alright
(Alright) it will be alright, alright, alright
치명적 오류지, 하지만 평화롭지 (alright)
It's a fatal error, but peaceful (alright)
지금 이 시간을 잠깐만 멈춰줘 oh 머물고 싶어 (alright)
Please stop this time for a moment, oh, I want to stay (alright)
(Alright alright alright) (alright) it will be alright alright alright
(Alright alright alright) (alright) it will be alright alright alright

Curiosidades sobre la música 그냥 괴물을 살려두면 안 되는 걸까 Can't We Just Leave the Monster Alive? del 투모로우바이투게더

¿Cuándo fue lanzada la canción “그냥 괴물을 살려두면 안 되는 걸까 Can't We Just Leave the Monster Alive?” por 투모로우바이투게더?
La canción 그냥 괴물을 살려두면 안 되는 걸까 Can't We Just Leave the Monster Alive? fue lanzada en 2019, en el álbum “The Dream Chapter: Magic”.
¿Quién compuso la canción “그냥 괴물을 살려두면 안 되는 걸까 Can't We Just Leave the Monster Alive?” de 투모로우바이투게더?
La canción “그냥 괴물을 살려두면 안 되는 걸까 Can't We Just Leave the Monster Alive?” de 투모로우바이투게더 fue compuesta por Eun Hee Jo, Hyo Jung Shin, Melanie Fontana, Michel Schulz, Si Hyuk Bang, Soo Hyun Park, Soo Kyoung Choung, Tae Yun Kim.

Músicas más populares de 투모로우바이투게더

Otros artistas de Contemporary R&B