BEBE

Daniel Hernandez, Emmanuel Gazmey, Ronald Oneil Spence

Letra Traducción

Haciendo el amor, a la misma vez tú te toca' (te toca')
Bebé, no te pasa nada, vuélvete loca (lo-loca-loca)
Y tu novio te trata mal, él no te controla (no, no, no, no)
He said

Mi diablita (-blita)
Ella se pone pornográfica en la intimidad (baby)
Y su marido no la valora y la deja sola (la deja sola)
Y yo siempre la estoy esperando con mi pistola (-tola)
Y conmigo ella siempre se moja

Bebesita (uah)
Tu hombre te ama pero tú le ere' infiel (bebé)
Porque tú ere' una diabla dentro de una mujer (oh oh, oh oh)
Y cuando se esconde el sol tú quiere' beber, hija 'e Lucifer

Bebesita (mi baby, uah, uah)
Tu hombre te ama pero tú le ere' infiel (¿por qué?)
Porque tú ere' una diabla dentro de una mujer (mujer)
Y cuando se esconde el sol, tú quieres beber, hija 'e Lucifer

Baby, con ra-ta-ta-ta-ta
Baby, yo soy tu criminal
Baby con ra-ta-ta-ta-ta
Baby, tu novio lo va a olvidar
Baby, con ra-ta-ta-ta-ta
Baby, conmigo te va' a mudar
Baby, con ra-bang-bang-bang-bang
Baby, do' tiro', lo voa' matar (pa' afuera)
¿Pa' qué?, ¿Pa' qué?, ¿Pa' qué?
¿Pa' qué vas a serle fiel?
¿Pa' qué?, ¿Pa' qué?, ¿Pa' qué?
Baby, olvídate de él
Tú ere' mi diablita y yo soy tu demonio
Un amor de manicomio
Y si te veo con él, yo te odio
Siempre me tiene' en insomnio

Medusa, Versace (Versace)
Siempre hacemo' la 69 como Tekashi (yeh eh)
Y yo te rompo to' en secreto, iluminati (-nati)
Y ella se baja conmigo en la disco en el Ferrari (-rrari)
Fumando mari' (uah)
Y tú te hiciste tu cuerpo, bebé, en R.D
Y chingamos y siempre nos venimos a la vez
Y te hice el amor y en tu piel me enredé
Y mi bicho en tu totito te tatué
Oh oh-oh (uah)
Bebé, tú eres mía, ese hombre olvídalo
Y rebota esas nalgas bailándome reggaetón

Bebesita (uah)
Tu hombre te ama pero tú le ere' infiel (yeh-eh)
Porque tú eres una diabla dentro de una mujer (oh oh, oh oh)
Y cuando se esconde el sol tú quiere' beber, hija 'e Lucifer (oh oh, oh oh, uah)

Bebesita (mi baby)
Tu hombre te ama pero tú le ere' infiel (¿por qué?)
Porque tú eres una diabla dentro de una mujer (-er)
Y cuando se esconde el sol tú quiere' beber, hija 'e Lucifer (beber, -er)

Mi diablita (mi nena)
Ella se pone pornográfica, no es tímida (mírame, mami)
Y su hombre no la valora, la deja sola (la deja sola, sola)
Y siempre lo estoy esperando con mi pistola (ra-pa-pa-pa)
Siempre se enamora, mi diablita

Haciendo el amor, a la misma vez tú te toca' (te toca')
Fazendo amor, ao mesmo tempo você se toca (se toca)
Bebé, no te pasa nada, vuélvete loca (lo-loca-loca)
Bebê, 'tá tudo bem, enlouqueça (lo-louca-louca)
Y tu novio te trata mal, él no te controla (no, no, no, no)
E seu namorado te trata mal, ele não te controla (não, não, não, não)
He said
Ele disse
Mi diablita (-blita)
Minha diabinha (-binha)
Ella se pone pornográfica en la intimidad (baby)
Na intimidade ela se torna pornográfica (baby)
Y su marido no la valora y la deja sola (la deja sola)
E o marido dela não a valoriza e a deixa sozinha (a deixa sozinha)
Y yo siempre la estoy esperando con mi pistola (-tola)
E eu estou sempre esperando ela com minha pistola (-tola)
Y conmigo ella siempre se moja
E comigo ela sempre se molha
Bebesita (uah)
Bebezinho (uah)
Tu hombre te ama pero tú le ere' infiel (bebé)
Seu homem te ama, mas você é infiel a ele (bebê)
Porque tú ere' una diabla dentro de una mujer (oh oh, oh oh)
Porque você é uma diaba dentro de uma mulher (oh oh, oh oh)
Y cuando se esconde el sol tú quiere' beber, hija 'e Lucifer
E quando o sol se esconde você quer beber, filha de Lúcifer
Bebesita (mi baby, uah, uah)
Bebezinho (minha baby, uah, uah)
Tu hombre te ama pero tú le ere' infiel (¿por qué?)
Seu homem te ama, mas você é infiel a ele (por que?)
Porque tú ere' una diabla dentro de una mujer (mujer)
Porque você é uma diaba dentro de uma mulher (mulher)
Y cuando se esconde el sol, tú quieres beber, hija 'e Lucifer
E quando o sol se esconde você quer beber, filha de Lúcifer
Baby, con ra-ta-ta-ta-ta
Baby, com ra-ta-ta-ta-ta
Baby, yo soy tu criminal
Baby, eu sou seu bandido
Baby con ra-ta-ta-ta-ta
Baby, com ra-ta-ta-ta-ta
Baby, tu novio lo va a olvidar
Baby, você vai esquecer seu namorado
Baby, con ra-ta-ta-ta-ta
Baby, com ra-ta-ta-ta-ta
Baby, conmigo te va' a mudar
Baby, você vai se mudar comigo
Baby, con ra-bang-bang-bang-bang
Baby, com ra-bang-bang-bang-bang
Baby, do' tiro', lo voa' matar (pa' afuera)
Baby, dois tiros e vou matá-lo (pra fora)
¿Pa' qué?, ¿Pa' qué?, ¿Pa' qué?
Pra que? Pra que? Pra que?
¿Pa' qué vas a serle fiel?
Pra que ser fiel a ele?
¿Pa' qué?, ¿Pa' qué?, ¿Pa' qué?
Pra que? Pra que? Pra que?
Baby, olvídate de él
Baby, esqueça dele
Tú ere' mi diablita y yo soy tu demonio
Você é minha diabinha e eu sou seu demônio
Un amor de manicomio
Um amor de manicômio
Y si te veo con él, yo te odio
E se te vejo com ele, eu te odeio
Siempre me tiene' en insomnio
Você sempre me deixa com insonia
Medusa, Versace (Versace)
Baby, usa Versace (Versace)
Siempre hacemo' la 69 como Tekashi (yeh eh)
Sempre fazemos o 69 como Tekashi (yeh eh)
Y yo te rompo to' en secreto, iluminati (-nati)
E eu te transo tuda em segredo, iluminati (-nati)
Y ella se baja conmigo en la disco en el Ferrari (-rrari)
E ela desce de Ferrari (-rrari) comigo na danceteria
Fumando mari' (uah)
Fumando maco' (uah)
Y tú te hiciste tu cuerpo, bebé, en R.D
E você se masturbou, bebê, em R.D
Y chingamos y siempre nos venimos a la vez
E transamos e sempre gozamos juntos
Y te hice el amor y en tu piel me enredé
E eu te fiz amor e em sua pele me grudei
Y mi bicho en tu totito te tatué
E tatuei meu bicho no seu xaninha
Oh oh-oh (uah)
Oh oh-oh (uah)
Bebé, tú eres mía, ese hombre olvídalo
Bebê, você é minha, esquece esse homem
Y rebota esas nalgas bailándome reggaetón
E rebola essa bunda dançando reggaetón
Bebesita (uah)
Bebezinho (uah)
Tu hombre te ama pero tú le ere' infiel (yeh-eh)
Seu homem te ama, mas você é infiel a ele (yeh-eh)
Porque tú eres una diabla dentro de una mujer (oh oh, oh oh)
Porque você é uma diaba dentro de uma mulher (oh oh, oh oh)
Y cuando se esconde el sol tú quiere' beber, hija 'e Lucifer (oh oh, oh oh, uah)
E quando o sol se esconde você quer beber, filha de Lúcifer (oh oh, oh oh, uah)
Bebesita (mi baby)
Bebezinho (minha baby)
Tu hombre te ama pero tú le ere' infiel (¿por qué?)
Seu homem te ama, mas você é infiel a ele (por que?)
Porque tú eres una diabla dentro de una mujer (-er)
Porque você é uma diaba dentro de uma mulher (-er)
Y cuando se esconde el sol tú quiere' beber, hija 'e Lucifer (beber, -er)
E quando o sol se esconde você quer beber, filha de Lúcifer (beber, -er)
Mi diablita (mi nena)
Minha diabinha (minha menina)
Ella se pone pornográfica, no es tímida (mírame, mami)
Na intimidade ela se torna pornográfica (olha pra mim mami)
Y su hombre no la valora, la deja sola (la deja sola, sola)
E o marido dela não a valoriza e a deixa sozinha (a deixa sozinha, sozinha)
Y siempre lo estoy esperando con mi pistola (ra-pa-pa-pa)
E eu estou sempre esperando ela com minha pistola (ra-pa-pa-pa)
Siempre se enamora, mi diablita
Sempre se apaixona, minha diabinha
Haciendo el amor, a la misma vez tú te toca' (te toca')
Making love at the same time that you touch yourself (you touch yourself)
Bebé, no te pasa nada, vuélvete loca (lo-loca-loca)
Baby, nothing will happen, go crazy (cra-crazy, crazy)
Y tu novio te trata mal, él no te controla (no, no, no, no)
Your boyfriend treats you bad, he doesn’t control you (no, no, no, no)
He said
He said-
Mi diablita (-blita)
My lil' devi (lil' devil)
Ella se pone pornográfica en la intimidad (baby)
She gets pornographic in intimacy (baby)
Y su marido no la valora y la deja sola (la deja sola)
Her husband doesn’t value her and leaves her alone (leaves her alone)
Y yo siempre la estoy esperando con mi pistola (-tola)
And I'm always waiting for him with my gun (gun)
Y conmigo ella siempre se moja
And with me she always gets wet
Bebesita (uah)
Baby girl (uah)
Tu hombre te ama pero tú le ere' infiel (bebé)
Your man loves you but you are unfaithful (baby)
Porque tú ere' una diabla dentro de una mujer (oh oh, oh oh)
Because you're a devil inside of a woman (oh-oh, oh-oh)
Y cuando se esconde el sol tú quiere' beber, hija 'e Lucifer
And when the sun hides you want to drink, Daughter of Lucifer
Bebesita (mi baby, uah, uah)
Baby girl (uah)
Tu hombre te ama pero tú le ere' infiel (¿por qué?)
Your man loves you but you are unfaithful (baby)
Porque tú ere' una diabla dentro de una mujer (mujer)
Because you're a devil inside of a woman (oh-oh, oh-oh)
Y cuando se esconde el sol, tú quieres beber, hija 'e Lucifer
And when the sun hides you want to drink, Daughter of Lucifer
Baby, con ra-ta-ta-ta-ta
Baby, with ra-ta-ta-ta-ta
Baby, yo soy tu criminal
Baby, I am your criminal
Baby con ra-ta-ta-ta-ta
Baby, with ra-ta-ta-ta-ta
Baby, tu novio lo va a olvidar
Baby, your boyfriend will forget it
Baby, con ra-ta-ta-ta-ta
Baby, with ra-ta-ta-ta-ta
Baby, conmigo te va' a mudar
Baby, with me you will move
Baby, con ra-bang-bang-bang-bang
Baby, with ra-bang-bang-bang-bang
Baby, do' tiro', lo voa' matar (pa' afuera)
Baby, two shots, I'm going to kill him (outta here)
¿Pa' qué?, ¿Pa' qué?, ¿Pa' qué?
For what? For what? For what?
¿Pa' qué vas a serle fiel?
Why are you going to be faithful (why)
¿Pa' qué?, ¿Pa' qué?, ¿Pa' qué?
For what? For what? For what?
Baby, olvídate de él
Baby, forget about him (him)
Tú ere' mi diablita y yo soy tu demonio
You're my lil' devil and I'm your demon
Un amor de manicomio
A maniacal love
Y si te veo con él, yo te odio
And if I see you with him, I hate you
Siempre me tiene' en insomnio
She always has me in insomnia
Medusa, Versace (Versace)
Medusa, Versace (Versace)
Siempre hacemo' la 69 como Tekashi (yeh eh)
We always do 69 like Tekashi (yeh-eh)
Y yo te rompo to' en secreto, iluminati (-nati)
I'll smash you secretly, iluminati (-nati)
Y ella se baja conmigo en la disco en el Ferrari (-rrari)
She gets out with me at the disco in the Ferrari (-rrari)
Fumando mari' (uah)
Smoking Mari' (uah)
Y tú te hiciste tu cuerpo, bebé, en R.D
And you got your body, baby, in R.D
Y chingamos y siempre nos venimos a la vez
And we fuck and we always come at the same time
Y te hice el amor y en tu piel me enredé
And I made love to you and got wrapped up in your skin
Y mi bicho en tu totito te tatué
And I tattoed my dick on your pussy
Oh oh-oh (uah)
Oh-oh-oh (uah)
Bebé, tú eres mía, ese hombre olvídalo
Baby, you're mine, forget that man
Y rebota esas nalgas bailándome reggaetón
And bounce that ass dancing reggaeton for me
Bebesita (uah)
Baby girl (uah)
Tu hombre te ama pero tú le ere' infiel (yeh-eh)
Your man loves you but you are unfaithful (yeh-eh)
Porque tú eres una diabla dentro de una mujer (oh oh, oh oh)
Because you're a devil inside of a woman (oh-oh, oh-oh)
Y cuando se esconde el sol tú quiere' beber, hija 'e Lucifer (oh oh, oh oh, uah)
And when the sun hides you want to drink, Daughter of Lucifer
Bebesita (mi baby)
Baby girl (uah)
Tu hombre te ama pero tú le ere' infiel (¿por qué?)
Your man loves you but you are unfaithful (why)
Porque tú eres una diabla dentro de una mujer (-er)
Because you're a devil inside of a woman
Y cuando se esconde el sol tú quiere' beber, hija 'e Lucifer (beber, -er)
And when the sun hides you want to drink, Daughter of Lucifer
Mi diablita (mi nena)
My lil' devil (my girl)
Ella se pone pornográfica, no es tímida (mírame, mami)
She gets pornographic, she's not timid (look at me, mami)
Y su hombre no la valora, la deja sola (la deja sola, sola)
And her man doesn't value her, he leaves her alone (leaves her alone, alone)
Y siempre lo estoy esperando con mi pistola (ra-pa-pa-pa)
And I’m always waiting for him with my gun (ra-pa-pa-pa)
Siempre se enamora, mi diablita
She always falls in love, my lil' devil
Haciendo el amor, a la misma vez tú te toca' (te toca')
Faisant l'amour pendant que tu te touches (te touches)
Bebé, no te pasa nada, vuélvete loca (lo-loca-loca)
Bébé, rien ne va s'passer, vas-y à fond (f-fond, à fond)
Y tu novio te trata mal, él no te controla (no, no, no, no)
Ton copain te maltraite, il ne te contrôle pas (non, non, non, non)
He said
Il a dit
Mi diablita (-blita)
Ma p'tite diablesse (p'tite diablesse)
Ella se pone pornográfica en la intimidad (baby)
En intimité elle devient pornographique (bébé)
Y su marido no la valora y la deja sola (la deja sola)
Son mari ne l'apprécie pas et il la laisse toute seule (laisse toute seule)
Y yo siempre la estoy esperando con mi pistola (-tola)
Et moi je l'attends toujours avec mon brolique (brolique)
Y conmigo ella siempre se moja
Et avec moi, elle finit toujours par mouiller
Bebesita (uah)
P'tite baby (ouah)
Tu hombre te ama pero tú le ere' infiel (bebé)
Ton mec il t'aime mais tu n'es pas fidèle (bébé)
Porque tú ere' una diabla dentro de una mujer (oh oh, oh oh)
Parce que t'es un diable se cachant dans un corps de femme (oh-oh, oh, oh)
Y cuando se esconde el sol tú quiere' beber, hija 'e Lucifer
Et quand le soleil de cache, tu veux prendre un verre, fille à Lucifer
Bebesita (mi baby, uah, uah)
P'tite baby (ouah)
Tu hombre te ama pero tú le ere' infiel (¿por qué?)
Ton mec il t'aime mais tu n'es pas fidèle (bébé)
Porque tú ere' una diabla dentro de una mujer (mujer)
Parce que t'es un diable se cachant dans un corps de femme (oh-oh, oh, oh)
Y cuando se esconde el sol, tú quieres beber, hija 'e Lucifer
Et quand le soleil de cache, tu veux prendre un verre, fille à Lucifer
Baby, con ra-ta-ta-ta-ta
Bébé, avec un ra-ta-ta-ta-ta
Baby, yo soy tu criminal
Bébé, je suis ton criminel
Baby con ra-ta-ta-ta-ta
Bébé, avec un ra-ta-ta-ta-ta
Baby, tu novio lo va a olvidar
Baby, ton copain oubliera ça
Baby, con ra-ta-ta-ta-ta
Baby, avec un ra-ta-ta-ta-ta
Baby, conmigo te va' a mudar
Baby, avec moi ça bougera
Baby, con ra-bang-bang-bang-bang
Baby, un ra-bang-bang-bang-bang
Baby, do' tiro', lo voa' matar (pa' afuera)
Baby, deux coups, j'vais le buter (il est hors d'ici)
¿Pa' qué?, ¿Pa' qué?, ¿Pa' qué?
Pourquoi? Pourquoi? Pourquoi?
¿Pa' qué vas a serle fiel?
Pourquoi serais-tu fidèle?
¿Pa' qué?, ¿Pa' qué?, ¿Pa' qué?
Pourquoi? Pourquoi? Pourquoi?
Baby, olvídate de él
Baby, oublie le (oublie-le)
Tú ere' mi diablita y yo soy tu demonio
T'es ma petite diablesse et moi j'suis ton démon
Un amor de manicomio
Un amour de maniaque
Y si te veo con él, yo te odio
Et si je te vois avec lui, je te déteste
Siempre me tiene' en insomnio
Elle me tient toujours en insomnie
Medusa, Versace (Versace)
Méduse, Versace (Versace)
Siempre hacemo' la 69 como Tekashi (yeh eh)
On fait ça toujours en 69 comme Tekashi (yeh-eh)
Y yo te rompo to' en secreto, iluminati (-nati)
On t'éclate en secret, illuminati (-nati)
Y ella se baja conmigo en la disco en el Ferrari (-rrari)
Elle débarque au disco avec moi, en Ferrari (-rari)
Fumando mari' (uah)
En fumant la 'mari (ouah)
Y tú te hiciste tu cuerpo, bebé, en R.D
Et t'as ton corps, bébé, en R.D
Y chingamos y siempre nos venimos a la vez
Et on baise, on jouit toujours simultanément
Y te hice el amor y en tu piel me enredé
Et je t'ai fait l'amour et me suis emmêlé dans ta peau
Y mi bicho en tu totito te tatué
J'ai tatoué ma bite sur ta chatte
Oh oh-oh (uah)
Oh-oh-oh (ouah)
Bebé, tú eres mía, ese hombre olvídalo
Bébé, tu m'appartiens, oublie ce mec
Y rebota esas nalgas bailándome reggaetón
Et fais rebondir ton boule en dansant le reggaeton pour moi
Bebesita (uah)
P'tite baby (ouah)
Tu hombre te ama pero tú le ere' infiel (yeh-eh)
Ton mec il t'aime mais tu n'es pas fidèle (bébé)
Porque tú eres una diabla dentro de una mujer (oh oh, oh oh)
Parce que t'es un diable se cachant dans un corps de femme (oh-oh, oh, oh)
Y cuando se esconde el sol tú quiere' beber, hija 'e Lucifer (oh oh, oh oh, uah)
Et quand le soleil de cache, tu veux prendre un verre, fille à Lucifer
Bebesita (mi baby)
P'tite baby (ouah)
Tu hombre te ama pero tú le ere' infiel (¿por qué?)
Ton mec il t'aime mais tu n'es pas fidèle (bébé)
Porque tú eres una diabla dentro de una mujer (-er)
Parce que t'es un diable se cachant dans un corps de femme (oh-oh, oh, oh)
Y cuando se esconde el sol tú quiere' beber, hija 'e Lucifer (beber, -er)
Et quand le soleil de cache, tu veux prendre un verre, fille à Lucifer
Mi diablita (mi nena)
Ma p'tite diablesse (p'tite diablesse)
Ella se pone pornográfica, no es tímida (mírame, mami)
Elle devient pornographique, elle n'est pas timide (regarde-moi, mami)
Y su hombre no la valora, la deja sola (la deja sola, sola)
Son mari ne l'apprécie pas et il la laisse toute seule (laisse toute seule)
Y siempre lo estoy esperando con mi pistola (ra-pa-pa-pa)
Et moi je l'attends toujours avec mon brolique (ra-pa-pa-pa)
Siempre se enamora, mi diablita
Elle finit toujours amoureuse, ma petite diablesse
Haciendo el amor, a la misma vez tú te toca' (te toca')
Wir machen Liebe und zur selben Zeit berührst du dich (berührst du dich)
Bebé, no te pasa nada, vuélvete loca (lo-loca-loca)
Baby, nichts wird passieren, spiel einfach verrückt (verr-verrückt, verrückt)
Y tu novio te trata mal, él no te controla (no, no, no, no)
Und dein Freund behandelt dich schlecht, er kontrolliert dich nicht (nein, nein, nein)
He said
Er sagte
Mi diablita (-blita)
Mein kleine Teufelin (-felin)
Ella se pone pornográfica en la intimidad (baby)
Sie wird pornografisch beim Sex (baby)
Y su marido no la valora y la deja sola (la deja sola)
Und ihr Mann, schätzt sie nicht Wert und lässt sie alleine (lässt sie alleine)
Y yo siempre la estoy esperando con mi pistola (-tola)
Und ich warte immer auf sie mit meiner Pistole (-tole)
Y conmigo ella siempre se moja
Mit mir wird sie immer feucht
Bebesita (uah)
Baby (uah)
Tu hombre te ama pero tú le ere' infiel (bebé)
Dein Mann liebt dich, aber du gingst ihm fremd (Baby)
Porque tú ere' una diabla dentro de una mujer (oh oh, oh oh)
Denn du bist der Teufel in dem Körper einer Frau (oh oh, oh oh)
Y cuando se esconde el sol tú quiere' beber, hija 'e Lucifer
Und wenn die Sonne untergeht, willst du trinken, Tochter von Luzifer
Bebesita (mi baby, uah, uah)
Baby (mein Baby, uah, uah)
Tu hombre te ama pero tú le ere' infiel (¿por qué?)
Dein Mann liebt dich, aber du gingst ihm fremd (wieso?)
Porque tú ere' una diabla dentro de una mujer (mujer)
Denn du bist der Teufel in dem Körper einer Frau
Y cuando se esconde el sol, tú quieres beber, hija 'e Lucifer
Und wenn die Sonne untergeht, willst du trinken, Tochter von Luzifer
Baby, con ra-ta-ta-ta-ta
Baby mit dem ra-ta-ta-ta-ta
Baby, yo soy tu criminal
Baby, ich bin dein Krimineller
Baby con ra-ta-ta-ta-ta
Baby mit dem ra-ta-ta-ta-ta
Baby, tu novio lo va a olvidar
Baby, deinen Freund wirst du vergessen
Baby, con ra-ta-ta-ta-ta
Baby mit dem ra-ta-ta-ta-ta
Baby, conmigo te va' a mudar
Baby, mit mir wirst du dich bewegen
Baby, con ra-bang-bang-bang-bang
Baby, mit dem ra-bang-bang-bang-bang
Baby, do' tiro', lo voa' matar (pa' afuera)
Baby, mit dem Schuss, werd' ich ihn töten (geh nach draußen)
¿Pa' qué?, ¿Pa' qué?, ¿Pa' qué?
Wieso? Wieso? Wieso?
¿Pa' qué vas a serle fiel?
Wieso bist du ihm fremd gegangen?
¿Pa' qué?, ¿Pa' qué?, ¿Pa' qué?
Wieso? Wieso? Wieso?
Baby, olvídate de él
Baby vergiss ihn
Tú ere' mi diablita y yo soy tu demonio
Du bist meine Teufelin und ich bin dein Dämon
Un amor de manicomio
Verrückte Liebe
Y si te veo con él, yo te odio
Und wenn ich dich mit ihm seh', dann hass' ich dich
Siempre me tiene' en insomnio
Wegen ihr bin ich schlaflos
Medusa, Versace (Versace)
Medusa, Versace (Versace)
Siempre hacemo' la 69 como Tekashi (yeh eh)
Wir machen 'nen 69er wie Tekashi (ja eh)
Y yo te rompo to' en secreto, iluminati (-nati)
Und ich erzähl dir alles heimlich, Illuminati (-nati)
Y ella se baja conmigo en la disco en el Ferrari (-rrari)
Und sie kommt mit mir in die Disco und sitzt im Ferrari (-rrari)
Fumando mari' (uah)
Raucht Marijuana (uah)
Y tú te hiciste tu cuerpo, bebé, en R.D
Und du hast deinen ganzen Körper in der Dominikanische Republik machen lassen
Y chingamos y siempre nos venimos a la vez
Und wenn wir ficken kommen wir zur selben Zeit
Y te hice el amor y en tu piel me enredé
Wenn ich mit dir Liebe mache, umhüllt mich deine Haut
Y mi bicho en tu totito te tatué
Und mein Schwanz in deine Scheide wie tätowiert
Oh oh-oh (uah)
oh oh-oh (uah)
Bebé, tú eres mía, ese hombre olvídalo
Baby tu gehörst mir, vergiss den Typen
Y rebota esas nalgas bailándome reggaetón
Wackel mit dem Arsch, tanz zum Reggaetón
Bebesita (uah)
Baby (uah)
Tu hombre te ama pero tú le ere' infiel (yeh-eh)
Dein Mann liebt dich, aber du gingst ihm fremd (yeh-eh)
Porque tú eres una diabla dentro de una mujer (oh oh, oh oh)
Denn du bist der Teufel in dem Körper einer Frau (oh oh, oh oh)
Y cuando se esconde el sol tú quiere' beber, hija 'e Lucifer (oh oh, oh oh, uah)
Und wenn die Sonne untergeht, willst du trinken, Tochter von Luzifer (oh oh, oh oh, uah)
Bebesita (mi baby)
Baby (mein Baby, uah, uah)
Tu hombre te ama pero tú le ere' infiel (¿por qué?)
Dein Mann liebt dich, aber du gingst ihm fremd (wieso?)
Porque tú eres una diabla dentro de una mujer (-er)
Denn du bist der Teufel in dem Körper einer Frau
Y cuando se esconde el sol tú quiere' beber, hija 'e Lucifer (beber, -er)
Und wenn die Sonne untergeht, willst du trinken, Tochter von Luzifer
Mi diablita (mi nena)
Mein kleine Teufelin (meine Süße)
Ella se pone pornográfica, no es tímida (mírame, mami)
Sie wird pornografisch, sie schämt sich nicht (schau' mich an Mamacita)
Y su hombre no la valora, la deja sola (la deja sola, sola)
Und ihr Mann, schätzt sie nicht Wert und lässt sie alleine (lässt sie alleine)
Y siempre lo estoy esperando con mi pistola (ra-pa-pa-pa)
Und ich warte auf ihn immer mit meiner Pistole (ra-pa-pa-pa)
Siempre se enamora, mi diablita
Sie verliebt sich immer, meine Teufelin
Haciendo el amor, a la misma vez tú te toca' (te toca')
Facciamo l’amore, nel frattempo tu ti tocchi (ti tocchi)
Bebé, no te pasa nada, vuélvete loca (lo-loca-loca)
Piccola andrà tutto bene, scatenati (sca-scatenati-scatenati)
Y tu novio te trata mal, él no te controla (no, no, no, no)
E il tuo ragazzo ti tratta male, mica è il tuo padrone (No no no no)
He said
Lui ha detto
Mi diablita (-blita)
La mia diavoletta
Ella se pone pornográfica en la intimidad (baby)
Fa cose porno in intimità (baby)
Y su marido no la valora y la deja sola (la deja sola)
E suo marito non la apprezza e la lascia sola (e la lascia sola)
Y yo siempre la estoy esperando con mi pistola (-tola)
E io lo aspetto sempre con la mia pistola (-tola)
Y conmigo ella siempre se moja
E con me lei si bagna sempre
Bebesita (uah)
Piccolina (uah)
Tu hombre te ama pero tú le ere' infiel (bebé)
Il tuo uomo ti ama ma tu gli sei infedele (piccolina)
Porque tú ere' una diabla dentro de una mujer (oh oh, oh oh)
Perché tu sei un diavolo nei panni di donna
Y cuando se esconde el sol tú quiere' beber, hija 'e Lucifer
E quando il sole si va a nascondere, tu hai voglia di bere, sei la figlia di Lucifero
Bebesita (mi baby, uah, uah)
Piccolina (mia piccola, uah, uah)
Tu hombre te ama pero tú le ere' infiel (¿por qué?)
Il tuo uomo ti ama ma tu gli sei infedele (perché?)
Porque tú ere' una diabla dentro de una mujer (mujer)
Perché tu sei un diavolo nei panni di donna (donna)
Y cuando se esconde el sol, tú quieres beber, hija 'e Lucifer
E quando il sole si va a nascondere, tu hai voglia di bere, sei la figlia di Lucifero
Baby, con ra-ta-ta-ta-ta
Piccola, col ra-ta-ta-ta-ta
Baby, yo soy tu criminal
Piccola, io sono il tuo criminale
Baby con ra-ta-ta-ta-ta
Piccola, col ra-ta-ta-ta-ta
Baby, tu novio lo va a olvidar
Piccola, ti scorderai del tuo ragazzo
Baby, con ra-ta-ta-ta-ta
Piccola, col ra-ta-ta-ta-ta
Baby, conmigo te va' a mudar
Piccola, andrai a vivere con me
Baby, con ra-bang-bang-bang-bang
Piccola, col ra-bang-bang-bang-bang
Baby, do' tiro', lo voa' matar (pa' afuera)
Piccola, con due colpi lo ammazzo quello (lo faccio fuori)
¿Pa' qué?, ¿Pa' qué?, ¿Pa' qué?
Perché, perché, perché
¿Pa' qué vas a serle fiel?
Perché gli resti fedele?
¿Pa' qué?, ¿Pa' qué?, ¿Pa' qué?
Perché, perché, perché?
Baby, olvídate de él
Piccola, scordati di lui
Tú ere' mi diablita y yo soy tu demonio
Tu sei la mia diavoletta e io il tuo demonio
Un amor de manicomio
Un amore da manicomio
Y si te veo con él, yo te odio
E se ti vedo con quello, ti odio
Siempre me tiene' en insomnio
Mi fai soffrire di insonnia
Medusa, Versace (Versace)
Medusa, Versace (Versace)
Siempre hacemo' la 69 como Tekashi (yeh eh)
Facciamo sempre la 69 come Tekashi, (sì, eh)
Y yo te rompo to' en secreto, iluminati (-nati)
Io ti sfondo tutto in segreto, Illuminati (-nati)
Y ella se baja conmigo en la disco en el Ferrari (-rrari)
E lei viene con me in disco nella Ferrari (-rrari)
Fumando mari' (uah)
Fumando mari (uah)
Y tú te hiciste tu cuerpo, bebé, en R.D
E ti sei rifatta il corpo, baby, nella Repubblica Dominicana
Y chingamos y siempre nos venimos a la vez
E quando scopiamo veniamo sempre insieme
Y te hice el amor y en tu piel me enredé
Ho fatto l’amore con te e mi sono confuso nella tua pelle
Y mi bicho en tu totito te tatué
E ho tatuato il mio cazzo nella tua figa
Oh oh-oh (uah)
Oh oh oh (uah)
Bebé, tú eres mía, ese hombre olvídalo
Piccola sei mia, quell’altro scordatelo
Y rebota esas nalgas bailándome reggaetón
E fai rimbalzare quelle chiappe ballandomi del reggaeton
Bebesita (uah)
Piccolina (uah)
Tu hombre te ama pero tú le ere' infiel (yeh-eh)
Il tuo uomo ti ama ma tu gli sei infedele (sì, eh)
Porque tú eres una diabla dentro de una mujer (oh oh, oh oh)
Perché tu sei un diavolo nei panni di donna (oh oh, oh oh)
Y cuando se esconde el sol tú quiere' beber, hija 'e Lucifer (oh oh, oh oh, uah)
E quando il sole si va a nascondere, tu hai voglia di bere, sei la figlia di Lucifero (oh oh, oh oh, uah)
Bebesita (mi baby)
Piccolina (mia piccola)
Tu hombre te ama pero tú le ere' infiel (¿por qué?)
Il tuo uomo ti ama ma tu gli sei infedele (perché?)
Porque tú eres una diabla dentro de una mujer (-er)
Perché tu sei un diavolo nei panni di donna (-onna)
Y cuando se esconde el sol tú quiere' beber, hija 'e Lucifer (beber, -er)
E quando il sole si va a nascondere, tu hai voglia di bere, sei la figlia di Lucifero (bere, -re)
Mi diablita (mi nena)
La mia diavoletta (piccola mia)
Ella se pone pornográfica, no es tímida (mírame, mami)
Fa cose porno, non è timida (guardami, mami)
Y su hombre no la valora, la deja sola (la deja sola, sola)
E suo marito non la apprezza e la lascia sola (la lascia sola-sola)
Y siempre lo estoy esperando con mi pistola (ra-pa-pa-pa)
E io lo aspetto sempre con la mia pistola (ra-pa-pa-pa)
Siempre se enamora, mi diablita
Si innamora sempre la mia diavoletta
Haciendo el amor, a la misma vez tú te toca' (te toca')
君が自分に触れてるのと同時にエッチするんだ
Bebé, no te pasa nada, vuélvete loca (lo-loca-loca)
ベイビー、何もないから、めちゃくちゃになろう
Y tu novio te trata mal, él no te controla (no, no, no, no)
君の彼氏は君の事をうまく扱えてないよ、彼じゃ君はコントロールできない
He said
彼曰く
Mi diablita (-blita)
俺の小さな悪魔
Ella se pone pornográfica en la intimidad (baby)
彼女はエッチの最中すごくエロいんだ
Y su marido no la valora y la deja sola (la deja sola)
彼女の旦那は彼女のことを尊重してないし彼女を寂しくさせてる
Y yo siempre la estoy esperando con mi pistola (-tola)
俺はいつだって銃を手に彼を待ってるんだ
Y conmigo ella siempre se moja
俺といれば彼女はいつだって濡れるんだ
Bebesita (uah)
ベイビーガール
Tu hombre te ama pero tú le ere' infiel (bebé)
彼は君を愛してるけど、君は浮気してるよね
Porque tú ere' una diabla dentro de una mujer (oh oh, oh oh)
だって君は女性の形をした悪魔なんだから
Y cuando se esconde el sol tú quiere' beber, hija 'e Lucifer
太陽が君を隠した時、君は飲みたくなるんだ、ルシファーの娘
Bebesita (mi baby, uah, uah)
ベイビーガール
Tu hombre te ama pero tú le ere' infiel (¿por qué?)
彼は君を愛してるけど、君は浮気してるよね
Porque tú ere' una diabla dentro de una mujer (mujer)
だって君は女性の形をした悪魔なんだから
Y cuando se esconde el sol, tú quieres beber, hija 'e Lucifer
太陽が君を隠した時、君は飲みたくなるんだ、ルシファーの娘
Baby, con ra-ta-ta-ta-ta
ベイビー、一緒に
Baby, yo soy tu criminal
ベイビー、俺は君にとっての犯罪者
Baby con ra-ta-ta-ta-ta
ベイビー、一緒に
Baby, tu novio lo va a olvidar
ベイビー、君の彼氏は忘れるだろう
Baby, con ra-ta-ta-ta-ta
ベイビー、一緒に
Baby, conmigo te va' a mudar
ベイビー、俺と一緒だと君はよく動く
Baby, con ra-bang-bang-bang-bang
ベイビー、一緒に、バンバンバンバン
Baby, do' tiro', lo voa' matar (pa' afuera)
ベイビー、ショットを2杯、俺は彼を殺しにいくんだ (ここから出て行く)
¿Pa' qué?, ¿Pa' qué?, ¿Pa' qué?
何のために? 何のために? 何のために?
¿Pa' qué vas a serle fiel?
なんで君は貞操を守ろうとするの?
¿Pa' qué?, ¿Pa' qué?, ¿Pa' qué?
何のために? 何のために? 何のために?
Baby, olvídate de él
ベイビー、彼の事なんて忘れなよ
Tú ere' mi diablita y yo soy tu demonio
君は俺の小さな悪魔、そして俺は君のデーモンだ
Un amor de manicomio
のめり込むような恋
Y si te veo con él, yo te odio
もし君が彼と一緒にいるところを見たら、俺は君を嫌うよ
Siempre me tiene' en insomnio
彼女はいつも俺を不眠症にさせるんだ
Medusa, Versace (Versace)
メドゥーサのロゴのヴェルサーチ
Siempre hacemo' la 69 como Tekashi (yeh eh)
俺たちはいつもシックスナインする、そうTekashiみたいにな
Y yo te rompo to' en secreto, iluminati (-nati)
俺は密かに君をスマッシュする、イルミナティだ
Y ella se baja conmigo en la disco en el Ferrari (-rrari)
ディスコで彼女は俺と一緒にフェラーリから降りてくる
Fumando mari' (uah)
マリファナを吸う
Y tú te hiciste tu cuerpo, bebé, en R.D
そして君はその体を手に入れた、ベイビー、みんなを夢中にさせる
Y chingamos y siempre nos venimos a la vez
俺たちエッチしていつも同じタイミングでイクんだ
Y te hice el amor y en tu piel me enredé
そして君の肌に包まれてエッチする
Y mi bicho en tu totito te tatué
俺は自分のアソコに君のアソコのタトゥーを入れたよ
Oh oh-oh (uah)
oh oh-oh
Bebé, tú eres mía, ese hombre olvídalo
ベイビー、君は俺のもの、あの男のことは忘れて
Y rebota esas nalgas bailándome reggaetón
俺のためにレゲトンでそのケツを揺らして踊ってよ
Bebesita (uah)
ベイビーガール
Tu hombre te ama pero tú le ere' infiel (yeh-eh)
彼は君を愛してるけど、君は浮気してるよね
Porque tú eres una diabla dentro de una mujer (oh oh, oh oh)
だって君は女性の形をした悪魔なんだから
Y cuando se esconde el sol tú quiere' beber, hija 'e Lucifer (oh oh, oh oh, uah)
太陽が君を隠した時、君は飲みたくなるんだ、ルシファーの娘
Bebesita (mi baby)
ベイビーガール
Tu hombre te ama pero tú le ere' infiel (¿por qué?)
彼は君を愛してるけど、君は浮気してるよね
Porque tú eres una diabla dentro de una mujer (-er)
だって君は女性の形をした悪魔なんだから
Y cuando se esconde el sol tú quiere' beber, hija 'e Lucifer (beber, -er)
太陽が君を隠した時、君は飲みたくなるんだ、ルシファーの娘
Mi diablita (mi nena)
俺の小さな悪魔
Ella se pone pornográfica, no es tímida (mírame, mami)
彼女はエロい、彼女は内気なんかじゃない(俺を見て、ベイビー)
Y su hombre no la valora, la deja sola (la deja sola, sola)
彼女の旦那は彼女のことを尊重してないし彼女を寂しくさせてる
Y siempre lo estoy esperando con mi pistola (ra-pa-pa-pa)
俺はいつだって銃を手に彼を待ってるんだ
Siempre se enamora, mi diablita
彼女はいつだって俺と恋に落ちる、俺の小さな悪魔

Songtekst van 6ix9ine – "BEBE" ft. Anuel AA (Vertaling)

[Intro: 6ix9ine]
Maak liefde, op hetzelfde moment raak je jezelf aan (Raak je jezelf)
Baby, het is allemaal goed, doe maar zot (Zo-zot, zot)
En je vriend behandelt je slecht, hij controleert je niet (Nee, nee, nee, nee)
En ik weet-

[Pre-Chorus: Anuel AA]
Mijn kleine duivel (kleine duivel), ze wordt geil wanneer we alleen zijn (Baby)
En haar man waardeert haar niet en laat haar alleen (Laat haar alleen)
En ik wacht altijd op hem met mijn pistool (-tool)
En ze wordt altijd nat met mij

[Chorus: Anuel AA, 6ix9ine]
Baby meisje (Uah)
Je vriend houdt van je maar je bent ontrouw (Yeh-eh)
Omdat je een duivel in een vrouwelijk lichaam bent (Oh-oh, oh-oh)
En wanneer de zon zich verstopt, wil je drinken, Lucifer zijn dochter

Baby meisje (Mijn baby; uah, uah )
Je vriend houdt van je maar je bent ontrouw (waarom-waarom-waarom)
Omdat je een duivel in een vrouwelijk lichaam bent (Vrou-u-uw)
En wanneer de zon zich verstopt, wil je drinken, Lucifer zijn dochter

[Verse 1: 6ix9ine, Anuel AA]
Baby, met ra-ta-ta-ta-ta
Baby, ik ben je crimineel
Baby, met ra-ta-ta-ta-ta
Baby, je vriend zal het vergeten
Baby, met ra-ta-ta-ta-ta
Baby, met mij zal je bewegen
Baby, met ram-bam-bam-bam-bam
Baby, met jou ga ik hem vermoorden (Ga weg!)
Voor wat, voor wat, voor wat
Waarom zal je trouw zijn aan hem
Voor wat, voor wat, voor wat
Baby, vergeet hem
Je bent mijn kleine duivel en ik ben je demoon
Een liefde van een asylum
En als ik je zie met hem, haat ik je
Ze houdt me altijd in slapeloosheid

[Verse 2: Anuel AA]
Medusa, Versace (Versace)
We doen altijd 69 zoals Tekashi (Yeh-eh)
Ik zal het hele geheim aan je verklappen, iluminati (-nati)
Ze hopt uit met me aan de disco in de Ferrari (-rrari)
Roken Mari' (Uah)
En je laat je lichaam omgekeerd werken, baby, , in R.D
En we neuken en komen altijd op hetzelfde moment
En ik maakte de liefde met je en omwikkelde me in je huid
En mijn dick op je pussy, ik tattoeërde je
Oh-oh-oh (Uah)
Baby, je bent de mijne, vergeet die ma-a-n
En beweeg die reet en dans reggaeton voor me-e-e

[Chorus: Anuel AA, 6ix9ine]
Baby meisje (Uah)
Je vriend houdt van je maar je bent ontrouw (Yeh-eh)
Omdat je een duivel in een vrouwelijk lichaam bent (Oh-oh, oh-oh)
En wanneer de zon zich verstopt, wil je drinken, Lucifer zijn dochter (Oh-oh, oh-oh; uah)

Baby meisje (Mijn baby)
Je vriend houdt van je maar je bent ontrouw (Waarom?)
Omdat je een duivel in een vrouwelijk lichaam bent (Vrou-u-uw)
En wanneer de zon zich verstopt, wil je drinken, Lucifer zijn dochter (Drink)

[Outro: 6ix9ine]
Mijn kleine duivel (Kleine duivel)
Ze wordt geil, ze is niet timide (Kijk naar me, baby)
En haar man waardeert haar niet en laat haar alleen (Laat haar alleen, alleen)
En ik wacht altijd op hem met mijn pistool (Ra-pa-pa-pa)
En ze wordt altijd verliefd op me (Mijn kleine duivel)

[Intro: 6ix9ine]
Kochanie się w tym samym czasię w którym się dotykasz (you get)
Baby, nic się nie stanie, szalej(sza-szalej, szalej)
Twój chłopak źle Cię traktuje, on Ciebie nie kontroluje (nie, nie, nie, nie)
Powiedział-

[Pre-Refren: Anuel AA]
Mój diabełku (diabełku)
Dostaje pornografię w intymności (baby)
Jej mąż nie doceniał jej i zostawia ją samą (zostawia ją samą)
I zawsze czekam na niego z przygotowanym pistoletem (pistoletem)
I teraz ze mną zawsze robi się mokra

[Refren: Anuel AA, 6ix9ine]
Bebecita (uah)
Twój chłopak Cię kocha ale jest niewierny (yeh-eh)
Bo jesteś diabłem w kobiecym ciele (oh-oh, oh-oh)
I kiedy słońce wschodzi chcesz pić, córko Lucyfera

Bebecita (moja dziewczynko; uah, uah )
Twój chłopak Cię kocha ale jest niewierny (dlaczego-dlaczego-dlaczego)
Bo jesteś diabłem w kobiecym ciele (cie-e-le)
I kiedy słońce wschodzi chcesz pić, córko Lucyfera

[Zwrotka 1: 6ix9ine, Anuel AA]
Baby, z ra-ta-ta-ta-ta
Baby, jestem Twoim kryminalistą
Baby, z ra-ta-ta-ta-ta
Baby, Twój chłopak o tym zapomni
Baby, z ra-ta-ta-ta-ta
Baby, ze mną się ruszasz
Baby, z ram-bam-bam-bam-bam
Baby, ze strzałem on umrze (wynocha!)
Dlaczego, dlaczego, dlaczego (dlaczego)
Dlaczego zamierzasz być wierna (dlaczego)
Dlaczego, dlaczego, dlaczego
Baby, zapomnij o nim (o nim)
Jesteś moim diabełkiem a ja Twoim diabłem
Miłość do azylu
I jak Cię z nim zobaczę to Cię znienawidzę
Zawsze ma mnie w bezsenności

[Zwrotka 2: Anuel AA]
Medusa, Versace (Versace)
Zawsze robimy 69 jak Tekashi (yeh-eh)
Złamię dla Ciebie cały sekret, Illuminati (-nati)
Ona wyskakuje ze mną na dyskotekę w Ferrari (-rrari)
Palimy marihuane (uah)
I masz swoje ciało zrobione, baby, w R.D
I uprawimy seks i zawsze dochodzimy w tym samym momencie
Zrobiłem Ci przyjemność i zaplątałem się w Twoją skórę
I mój kutas w Twojej cipce, wytatułowałem Cię
Oh-oh-oh (uah)
Baby, jesteś moja, zapomnij o nim
I kręć tym tyłkiem tańcząc dla mnie reggaeto-o-o-on

[Refren: Anuel AA, 6ix9ine]
Bebecita (uah)
Twój chłopak Cię kocha ale jest niewierny (yeh-eh)
Bo jesteś diabłem w kobiecym ciele (oh-oh, oh-oh)
I kiedy słońce wschodzi chcesz pić, córko Lucyfera

Bebecita (moja dziewczynko; uah, uah )
Twój chłopak Cię kocha ale jest niewierny (dlaczego-dlaczego-dlaczego)
Bo jesteś diabłem w kobiecym ciele (cie-e-le)
I kiedy słońce wschodzi chcesz pić, córko Lucyfera

[Outro: 6ix9ine]
Mój diabełku (diabełku)
Dostaje pornografię, ona nie jest nieśmiała (patrz na mnie, baby)
I jej mąż nie doceniał jej i zostawia ją samą (zostawia ją samą)
I zawsze czekam na niego z przygotowanym pistoletem (ra-pa-pa-pa)
I ona zawsze się zakochuje, mój diabełek

Curiosidades sobre la música BEBE del 6ix9ine

¿Cuándo fue lanzada la canción “BEBE” por 6ix9ine?
La canción BEBE fue lanzada en 2018, en el álbum “DUMMY BOY”.
¿Quién compuso la canción “BEBE” de 6ix9ine?
La canción “BEBE” de 6ix9ine fue compuesta por Daniel Hernandez, Emmanuel Gazmey, Ronald Oneil Spence.

Músicas más populares de 6ix9ine

Otros artistas de Hip Hop/Rap