American Girl

Badiri Diakite, Fodie Tirera, Hadji Said, Loris Cronard, Moussa Faissoil, Pierre Fromageond, William Mundala

Letra Traducción

Prends pas trop la confiance ou bien je te fais disparaître
Le frigo vide, le samedi soir elle est en Dsquared
Ouh-na-na-na, j'veux plus d'toi, na-na-na
Je m'excuse, trop d'tromperies, j'arrête
Trop d'disputes, trop d'fierté, ah ouais
Elle veut du liquide, beaucoup d'liquide
Pas de limites, quand elle m'imite, bah elle reprend tous mes gimmicks
Caractère de voyou, c'est comme ça qu'ça s'passe
Elle ne vit que pour l'espèce
Mes gavas m'ont dit "fais gaffe"
Caractère de voyou, c'est comme ça qu'ça s'passe
Elle ne vit que pour l'espèce
Mes gavas m'ont dit "fais gaffe"

L'argent me suffit, pas b'soin d'corps de rêve
Elle kiffe le mec, quand j'sors les billets
Pourtant pas d'pecs, et ni d'abdomen
Y a quatre ans d'ça mais où t'étais?
Quand j'suis dans l'binks, dans l'tél' elle m'harcèle
Dans la foule j'vois qu'elle crie Duyemardel
Freestyle dans le binks, j'ai fini aux States
Sacoche épaisse à chaque fin d'showcase

Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou

Moi j'suis frais, elle est belle mais des fois, elle est conne
Elle m'harcèle au bigo et j'm'aperçois que c'est une folle
"Bébé, réponds, j't'attends, j'suis seule"
J'suis dans l'bâtiment 15, premier étage, à vendre du seum
J'suis pas le plus beau, et j'suis pas le plus riche
Mais avec la richesse du cœur, j'pourrais t'acheter l'Amérique
Elle fait sa coquine pour dérober ma tirelire
J'suis naïf, elle vient pour le buzz mais j'donnerai tchi, boy

Elle veut pas d'amour mais seulement de l'argent que j'lui donnais
Elle veut pas d'amour mais seulement de l'argent qu'on lui donnait

Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou

Elle me dit qu'on est tous les mêmes
On n'est qu'des chiens qui méritent des chiennes
Je sais ma belle, ton cœur saigne, c'est vrai qu'tu m'fais d'la peine
Pas d'nouvelles, bonne nouvelle, sur ton lit l'soir t'attends mon appel
On m'a dit rare est cette perleFais pas l'con, boy reste avec elle

Elle veut pas d'amour mais seulement de l'argent que j'lui donnais
Elle veut pas d'amour mais seulement de l'argent qu'on lui donnait

Prends pas trop la confiance ou bien je te fais disparaître
No te confíes demasiado o te haré desaparecer
Le frigo vide, le samedi soir elle est en Dsquared
La nevera vacía, el sábado por la noche ella está en Dsquared
Ouh-na-na-na, j'veux plus d'toi, na-na-na
Uuh-na-na-na, no quiero más de ti, na-na-na
Je m'excuse, trop d'tromperies, j'arrête
Lo siento, demasiadas traiciones, lo dejo
Trop d'disputes, trop d'fierté, ah ouais
Demasiadas peleas, demasiado orgullo, ah sí
Elle veut du liquide, beaucoup d'liquide
Ella quiere dinero, mucho dinero
Pas de limites, quand elle m'imite, bah elle reprend tous mes gimmicks
Sin límites, cuando me imita, retoma todos mis trucos
Caractère de voyou, c'est comme ça qu'ça s'passe
Carácter de delincuente, así es como sucede
Elle ne vit que pour l'espèce
Ella solo vive por la especie
Mes gavas m'ont dit "fais gaffe"
Mis amigos me dijeron "ten cuidado"
Caractère de voyou, c'est comme ça qu'ça s'passe
Carácter de delincuente, así es como sucede
Elle ne vit que pour l'espèce
Ella solo vive por la especie
Mes gavas m'ont dit "fais gaffe"
Mis amigos me dijeron "ten cuidado"
L'argent me suffit, pas b'soin d'corps de rêve
El dinero me basta, no necesito un cuerpo de ensueño
Elle kiffe le mec, quand j'sors les billets
A ella le gusta el chico, cuando saco los billetes
Pourtant pas d'pecs, et ni d'abdomen
A pesar de no tener pectorales, ni abdomen
Y a quatre ans d'ça mais où t'étais?
Hace cuatro años, ¿dónde estabas?
Quand j'suis dans l'binks, dans l'tél' elle m'harcèle
Cuando estoy en el binks, en el teléfono ella me acosa
Dans la foule j'vois qu'elle crie Duyemardel
En la multitud veo que ella grita Duyemardel
Freestyle dans le binks, j'ai fini aux States
Freestyle en el binks, terminé en los Estados
Sacoche épaisse à chaque fin d'showcase
Bolsa gruesa al final de cada showcase
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Yo la quería, ella no quería nada
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
La encontraba genial, ella me encontraba molesto
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Yo la quería, ella no quería nada
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
La encontraba genial, ella me encontraba molesto
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Yo la quería, ella no quería nada
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
La encontraba genial, ella me encontraba molesto
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Yo la quería, ella no quería nada
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
La encontraba genial, ella me encontraba molesto
Moi j'suis frais, elle est belle mais des fois, elle est conne
Yo estoy fresco, ella es bonita pero a veces, es tonta
Elle m'harcèle au bigo et j'm'aperçois que c'est une folle
Ella me acosa en el bigo y me doy cuenta de que está loca
"Bébé, réponds, j't'attends, j'suis seule"
"Bebé, responde, te espero, estoy sola"
J'suis dans l'bâtiment 15, premier étage, à vendre du seum
Estoy en el edificio 15, primer piso, vendiendo desilusión
J'suis pas le plus beau, et j'suis pas le plus riche
No soy el más guapo, ni el más rico
Mais avec la richesse du cœur, j'pourrais t'acheter l'Amérique
Pero con la riqueza del corazón, podría comprarte América
Elle fait sa coquine pour dérober ma tirelire
Ella se hace la coqueta para robar mi hucha
J'suis naïf, elle vient pour le buzz mais j'donnerai tchi, boy
Soy ingenuo, ella viene por el buzz pero no daré nada, chico
Elle veut pas d'amour mais seulement de l'argent que j'lui donnais
Ella no quiere amor sino solo el dinero que le daba
Elle veut pas d'amour mais seulement de l'argent qu'on lui donnait
Ella no quiere amor sino solo el dinero que le dábamos
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Yo la quería, ella no quería nada
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
La encontraba genial, ella me encontraba molesto
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Yo la quería, ella no quería nada
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
La encontraba genial, ella me encontraba molesto
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Yo la quería, ella no quería nada
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
La encontraba genial, ella me encontraba molesto
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Yo la quería, ella no quería nada
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
La encontraba genial, ella me encontraba molesto
Elle me dit qu'on est tous les mêmes
Ella me dice que todos somos iguales
On n'est qu'des chiens qui méritent des chiennes
No somos más que perros que merecen perras
Je sais ma belle, ton cœur saigne, c'est vrai qu'tu m'fais d'la peine
Lo sé mi bella, tu corazón sangra, es verdad que me das pena
Pas d'nouvelles, bonne nouvelle, sur ton lit l'soir t'attends mon appel
No hay noticias, buenas noticias, en tu cama por la noche esperas mi llamada
On m'a dit rare est cette perleFais pas l'con, boy reste avec elle
Me dijeron que esta perla es rara, no seas tonto, chico, quédate con ella
Elle veut pas d'amour mais seulement de l'argent que j'lui donnais
Ella no quiere amor sino solo el dinero que le daba
Elle veut pas d'amour mais seulement de l'argent qu'on lui donnait
Ella no quiere amor sino solo el dinero que le dábamos
Prends pas trop la confiance ou bien je te fais disparaître
Não fiques demasiado confiante ou eu faço-te desaparecer
Le frigo vide, le samedi soir elle est en Dsquared
A geladeira vazia, no sábado à noite ela está em Dsquared
Ouh-na-na-na, j'veux plus d'toi, na-na-na
Ouh-na-na-na, não quero mais de ti, na-na-na
Je m'excuse, trop d'tromperies, j'arrête
Peço desculpas, demasiadas traições, eu paro
Trop d'disputes, trop d'fierté, ah ouais
Demasiadas discussões, demasiado orgulho, ah sim
Elle veut du liquide, beaucoup d'liquide
Ela quer dinheiro, muito dinheiro
Pas de limites, quand elle m'imite, bah elle reprend tous mes gimmicks
Sem limites, quando ela me imita, ela retoma todos os meus truques
Caractère de voyou, c'est comme ça qu'ça s'passe
Caráter de bandido, é assim que acontece
Elle ne vit que pour l'espèce
Ela só vive para a espécie
Mes gavas m'ont dit "fais gaffe"
Meus amigos me disseram "cuidado"
Caractère de voyou, c'est comme ça qu'ça s'passe
Caráter de bandido, é assim que acontece
Elle ne vit que pour l'espèce
Ela só vive para a espécie
Mes gavas m'ont dit "fais gaffe"
Meus amigos me disseram "cuidado"
L'argent me suffit, pas b'soin d'corps de rêve
O dinheiro é suficiente para mim, não preciso de um corpo de sonho
Elle kiffe le mec, quand j'sors les billets
Ela gosta do cara, quando eu tiro as notas
Pourtant pas d'pecs, et ni d'abdomen
No entanto, sem peitorais, nem abdômen
Y a quatre ans d'ça mais où t'étais?
Há quatro anos, mas onde estavas?
Quand j'suis dans l'binks, dans l'tél' elle m'harcèle
Quando estou no binks, no telefone ela me persegue
Dans la foule j'vois qu'elle crie Duyemardel
Na multidão vejo que ela grita Duyemardel
Freestyle dans le binks, j'ai fini aux States
Freestyle no binks, terminei nos Estados
Sacoche épaisse à chaque fin d'showcase
Bolsa grossa no final de cada showcase
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Eu queria dela, ela não queria nada
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
Eu achava ela legal, ela me achava chato
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Eu queria dela, ela não queria nada
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
Eu achava ela legal, ela me achava chato
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Eu queria dela, ela não queria nada
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
Eu achava ela legal, ela me achava chato
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Eu queria dela, ela não queria nada
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
Eu achava ela legal, ela me achava chato
Moi j'suis frais, elle est belle mais des fois, elle est conne
Eu estou bem, ela é bonita mas às vezes, ela é estúpida
Elle m'harcèle au bigo et j'm'aperçois que c'est une folle
Ela me persegue no bigo e percebo que ela é louca
"Bébé, réponds, j't'attends, j'suis seule"
"Amor, responde, estou te esperando, estou sozinha"
J'suis dans l'bâtiment 15, premier étage, à vendre du seum
Estou no prédio 15, primeiro andar, vendendo tristeza
J'suis pas le plus beau, et j'suis pas le plus riche
Não sou o mais bonito, nem o mais rico
Mais avec la richesse du cœur, j'pourrais t'acheter l'Amérique
Mas com a riqueza do coração, poderia comprar a América para ti
Elle fait sa coquine pour dérober ma tirelire
Ela age como uma coquete para roubar meu cofrinho
J'suis naïf, elle vient pour le buzz mais j'donnerai tchi, boy
Sou ingênuo, ela vem pelo buzz mas eu não vou dar nada, rapaz
Elle veut pas d'amour mais seulement de l'argent que j'lui donnais
Ela não quer amor, mas apenas o dinheiro que eu dava a ela
Elle veut pas d'amour mais seulement de l'argent qu'on lui donnait
Ela não quer amor, mas apenas o dinheiro que nós dávamos a ela
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Eu queria dela, ela não queria nada
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
Eu achava ela legal, ela me achava chato
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Eu queria dela, ela não queria nada
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
Eu achava ela legal, ela me achava chato
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Eu queria dela, ela não queria nada
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
Eu achava ela legal, ela me achava chato
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Eu queria dela, ela não queria nada
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
Eu achava ela legal, ela me achava chato
Elle me dit qu'on est tous les mêmes
Ela me diz que todos somos iguais
On n'est qu'des chiens qui méritent des chiennes
Somos apenas cães que merecem cadelas
Je sais ma belle, ton cœur saigne, c'est vrai qu'tu m'fais d'la peine
Eu sei minha bela, teu coração sangra, é verdade que me fazes pena
Pas d'nouvelles, bonne nouvelle, sur ton lit l'soir t'attends mon appel
Sem notícias, boas notícias, na tua cama à noite esperas minha chamada
On m'a dit rare est cette perleFais pas l'con, boy reste avec elle
Disseram-me que rara é essa pérola, não sejas tolo, rapaz, fica com ela
Elle veut pas d'amour mais seulement de l'argent que j'lui donnais
Ela não quer amor, mas apenas o dinheiro que eu dava a ela
Elle veut pas d'amour mais seulement de l'argent qu'on lui donnait
Ela não quer amor, mas apenas o dinheiro que nós dávamos a ela
Prends pas trop la confiance ou bien je te fais disparaître
Don't get too confident or I'll make you disappear
Le frigo vide, le samedi soir elle est en Dsquared
The fridge is empty, on Saturday night she's in Dsquared
Ouh-na-na-na, j'veux plus d'toi, na-na-na
Ouh-na-na-na, I don't want you anymore, na-na-na
Je m'excuse, trop d'tromperies, j'arrête
I'm sorry, too many betrayals, I'm stopping
Trop d'disputes, trop d'fierté, ah ouais
Too many fights, too much pride, oh yeah
Elle veut du liquide, beaucoup d'liquide
She wants cash, a lot of cash
Pas de limites, quand elle m'imite, bah elle reprend tous mes gimmicks
No limits, when she imitates me, well, she takes all my gimmicks
Caractère de voyou, c'est comme ça qu'ça s'passe
Thug character, that's how it goes
Elle ne vit que pour l'espèce
She only lives for the cash
Mes gavas m'ont dit "fais gaffe"
My guys told me "be careful"
Caractère de voyou, c'est comme ça qu'ça s'passe
Thug character, that's how it goes
Elle ne vit que pour l'espèce
She only lives for the cash
Mes gavas m'ont dit "fais gaffe"
My guys told me "be careful"
L'argent me suffit, pas b'soin d'corps de rêve
Money is enough for me, no need for a dream body
Elle kiffe le mec, quand j'sors les billets
She digs the guy when I pull out the bills
Pourtant pas d'pecs, et ni d'abdomen
Yet no pecs, and no abs
Y a quatre ans d'ça mais où t'étais?
Four years ago, where were you?
Quand j'suis dans l'binks, dans l'tél' elle m'harcèle
When I'm in the binks, she harasses me on the phone
Dans la foule j'vois qu'elle crie Duyemardel
In the crowd I see her screaming Duyemardel
Freestyle dans le binks, j'ai fini aux States
Freestyle in the binks, I ended up in the States
Sacoche épaisse à chaque fin d'showcase
Thick bag at the end of each showcase
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
I wanted her, she wanted nothing
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
I thought she was cool, she found me annoying
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
I wanted her, she wanted nothing
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
I thought she was cool, she found me annoying
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
I wanted her, she wanted nothing
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
I thought she was cool, she found me annoying
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
I wanted her, she wanted nothing
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
I thought she was cool, she found me annoying
Moi j'suis frais, elle est belle mais des fois, elle est conne
I'm fresh, she's beautiful but sometimes, she's dumb
Elle m'harcèle au bigo et j'm'aperçois que c'est une folle
She harasses me on the phone and I realize she's crazy
"Bébé, réponds, j't'attends, j'suis seule"
"Baby, answer, I'm waiting, I'm alone"
J'suis dans l'bâtiment 15, premier étage, à vendre du seum
I'm in building 15, first floor, selling sorrow
J'suis pas le plus beau, et j'suis pas le plus riche
I'm not the most handsome, and I'm not the richest
Mais avec la richesse du cœur, j'pourrais t'acheter l'Amérique
But with the wealth of the heart, I could buy you America
Elle fait sa coquine pour dérober ma tirelire
She plays the flirt to rob my piggy bank
J'suis naïf, elle vient pour le buzz mais j'donnerai tchi, boy
I'm naive, she comes for the buzz but I won't give anything, boy
Elle veut pas d'amour mais seulement de l'argent que j'lui donnais
She doesn't want love but only the money I gave her
Elle veut pas d'amour mais seulement de l'argent qu'on lui donnait
She doesn't want love but only the money we gave her
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
I wanted her, she wanted nothing
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
I thought she was cool, she found me annoying
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
I wanted her, she wanted nothing
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
I thought she was cool, she found me annoying
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
I wanted her, she wanted nothing
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
I thought she was cool, she found me annoying
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
I wanted her, she wanted nothing
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
I thought she was cool, she found me annoying
Elle me dit qu'on est tous les mêmes
She tells me we're all the same
On n'est qu'des chiens qui méritent des chiennes
We're just dogs who deserve bitches
Je sais ma belle, ton cœur saigne, c'est vrai qu'tu m'fais d'la peine
I know my beauty, your heart bleeds, it's true you make me sad
Pas d'nouvelles, bonne nouvelle, sur ton lit l'soir t'attends mon appel
No news is good news, on your bed at night you wait for my call
On m'a dit rare est cette perleFais pas l'con, boy reste avec elle
I was told this pearl is rare, don't be stupid, boy stay with her
Elle veut pas d'amour mais seulement de l'argent que j'lui donnais
She doesn't want love but only the money I gave her
Elle veut pas d'amour mais seulement de l'argent qu'on lui donnait
She doesn't want love but only the money we gave her
Prends pas trop la confiance ou bien je te fais disparaître
Sei nicht zu selbstsicher, sonst lasse ich dich verschwinden
Le frigo vide, le samedi soir elle est en Dsquared
Der Kühlschrank ist leer, am Samstagabend trägt sie Dsquared
Ouh-na-na-na, j'veux plus d'toi, na-na-na
Ouh-na-na-na, ich will dich nicht mehr, na-na-na
Je m'excuse, trop d'tromperies, j'arrête
Ich entschuldige mich, zu viele Betrügereien, ich höre auf
Trop d'disputes, trop d'fierté, ah ouais
Zu viele Streitigkeiten, zu viel Stolz, ah ja
Elle veut du liquide, beaucoup d'liquide
Sie will Geld, viel Geld
Pas de limites, quand elle m'imite, bah elle reprend tous mes gimmicks
Keine Grenzen, wenn sie mich nachahmt, nimmt sie alle meine Tricks
Caractère de voyou, c'est comme ça qu'ça s'passe
Charakter eines Gauners, so läuft das
Elle ne vit que pour l'espèce
Sie lebt nur für Geld
Mes gavas m'ont dit "fais gaffe"
Meine Kumpels haben mir gesagt "pass auf"
Caractère de voyou, c'est comme ça qu'ça s'passe
Charakter eines Gauners, so läuft das
Elle ne vit que pour l'espèce
Sie lebt nur für Geld
Mes gavas m'ont dit "fais gaffe"
Meine Kumpels haben mir gesagt "pass auf"
L'argent me suffit, pas b'soin d'corps de rêve
Geld reicht mir, ich brauche keinen Traumkörper
Elle kiffe le mec, quand j'sors les billets
Sie steht auf den Kerl, wenn ich das Geld raushole
Pourtant pas d'pecs, et ni d'abdomen
Trotzdem keine Muskeln und kein Sixpack
Y a quatre ans d'ça mais où t'étais?
Vor vier Jahren, wo warst du da?
Quand j'suis dans l'binks, dans l'tél' elle m'harcèle
Wenn ich im Binks bin, belästigt sie mich am Telefon
Dans la foule j'vois qu'elle crie Duyemardel
In der Menge höre ich, wie sie Duyemardel schreit
Freestyle dans le binks, j'ai fini aux States
Freestyle im Binks, ich habe in den Staaten aufgehört
Sacoche épaisse à chaque fin d'showcase
Dicke Tasche nach jedem Showcase
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Ich wollte sie, sie wollte nichts
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
Ich fand sie cool, sie fand mich nervig
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Ich wollte sie, sie wollte nichts
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
Ich fand sie cool, sie fand mich nervig
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Ich wollte sie, sie wollte nichts
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
Ich fand sie cool, sie fand mich nervig
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Ich wollte sie, sie wollte nichts
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
Ich fand sie cool, sie fand mich nervig
Moi j'suis frais, elle est belle mais des fois, elle est conne
Ich bin frisch, sie ist schön, aber manchmal ist sie dumm
Elle m'harcèle au bigo et j'm'aperçois que c'est une folle
Sie belästigt mich am Telefon und ich merke, dass sie verrückt ist
"Bébé, réponds, j't'attends, j'suis seule"
"Baby, antworte, ich warte, ich bin allein"
J'suis dans l'bâtiment 15, premier étage, à vendre du seum
Ich bin im Gebäude 15, erster Stock, verkaufe Frust
J'suis pas le plus beau, et j'suis pas le plus riche
Ich bin nicht der Schönste und nicht der Reichste
Mais avec la richesse du cœur, j'pourrais t'acheter l'Amérique
Aber mit der Reichtum des Herzens könnte ich dir Amerika kaufen
Elle fait sa coquine pour dérober ma tirelire
Sie spielt die Unschuldige, um meine Spardose zu stehlen
J'suis naïf, elle vient pour le buzz mais j'donnerai tchi, boy
Ich bin naiv, sie kommt für den Ruhm, aber ich gebe nichts, Junge
Elle veut pas d'amour mais seulement de l'argent que j'lui donnais
Sie will keine Liebe, sondern nur das Geld, das ich ihr gab
Elle veut pas d'amour mais seulement de l'argent qu'on lui donnait
Sie will keine Liebe, sondern nur das Geld, das wir ihr gaben
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Ich wollte sie, sie wollte nichts
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
Ich fand sie cool, sie fand mich nervig
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Ich wollte sie, sie wollte nichts
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
Ich fand sie cool, sie fand mich nervig
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Ich wollte sie, sie wollte nichts
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
Ich fand sie cool, sie fand mich nervig
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Ich wollte sie, sie wollte nichts
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
Ich fand sie cool, sie fand mich nervig
Elle me dit qu'on est tous les mêmes
Sie sagt mir, wir sind alle gleich
On n'est qu'des chiens qui méritent des chiennes
Wir sind nur Hunde, die Hündinnen verdienen
Je sais ma belle, ton cœur saigne, c'est vrai qu'tu m'fais d'la peine
Ich weiß, meine Schöne, dein Herz blutet, es tut mir wirklich leid
Pas d'nouvelles, bonne nouvelle, sur ton lit l'soir t'attends mon appel
Keine Neuigkeiten sind gute Neuigkeiten, abends wartest du in deinem Bett auf meinen Anruf
On m'a dit rare est cette perleFais pas l'con, boy reste avec elle
Man hat mir gesagt, diese Perle ist selten. Sei kein Idiot, Junge, bleib bei ihr
Elle veut pas d'amour mais seulement de l'argent que j'lui donnais
Sie will keine Liebe, sondern nur das Geld, das ich ihr gab
Elle veut pas d'amour mais seulement de l'argent qu'on lui donnait
Sie will keine Liebe, sondern nur das Geld, das wir ihr gaben
Prends pas trop la confiance ou bien je te fais disparaître
Non avere troppa fiducia o ti farò sparire
Le frigo vide, le samedi soir elle est en Dsquared
Il frigo vuoto, il sabato sera lei è in Dsquared
Ouh-na-na-na, j'veux plus d'toi, na-na-na
Ouh-na-na-na, non voglio più di te, na-na-na
Je m'excuse, trop d'tromperies, j'arrête
Mi scuso, troppe truffe, smetto
Trop d'disputes, trop d'fierté, ah ouais
Troppe litigate, troppo orgoglio, ah sì
Elle veut du liquide, beaucoup d'liquide
Lei vuole del contante, molto contante
Pas de limites, quand elle m'imite, bah elle reprend tous mes gimmicks
Nessun limite, quando mi imita, beh, riprende tutti i miei trucchi
Caractère de voyou, c'est comme ça qu'ça s'passe
Carattere da teppista, è così che va
Elle ne vit que pour l'espèce
Lei vive solo per la specie
Mes gavas m'ont dit "fais gaffe"
I miei amici mi hanno detto "fai attenzione"
Caractère de voyou, c'est comme ça qu'ça s'passe
Carattere da teppista, è così che va
Elle ne vit que pour l'espèce
Lei vive solo per la specie
Mes gavas m'ont dit "fais gaffe"
I miei amici mi hanno detto "fai attenzione"
L'argent me suffit, pas b'soin d'corps de rêve
Il denaro mi basta, non ho bisogno di un corpo da sogno
Elle kiffe le mec, quand j'sors les billets
Lei adora il ragazzo, quando tiro fuori i soldi
Pourtant pas d'pecs, et ni d'abdomen
Eppure non ho pettorali, né addominali
Y a quatre ans d'ça mais où t'étais?
Quattro anni fa, ma dove eri?
Quand j'suis dans l'binks, dans l'tél' elle m'harcèle
Quando sono nel ghetto, al telefono mi tormenta
Dans la foule j'vois qu'elle crie Duyemardel
Nella folla vedo che grida Duyemardel
Freestyle dans le binks, j'ai fini aux States
Freestyle nel ghetto, ho finito negli Stati Uniti
Sacoche épaisse à chaque fin d'showcase
Borsa spessa alla fine di ogni showcase
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Io la volevo, lei non voleva nulla
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
La trovavo cool, lei mi trovava noioso
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Io la volevo, lei non voleva nulla
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
La trovavo cool, lei mi trovava noioso
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Io la volevo, lei non voleva nulla
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
La trovavo cool, lei mi trovava noioso
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Io la volevo, lei non voleva nulla
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
La trovavo cool, lei mi trovava noioso
Moi j'suis frais, elle est belle mais des fois, elle est conne
Io sono fresco, lei è bella ma a volte, è stupida
Elle m'harcèle au bigo et j'm'aperçois que c'est une folle
Mi tormenta al telefono e mi accorgo che è pazza
"Bébé, réponds, j't'attends, j'suis seule"
"Tesoro, rispondi, ti aspetto, sono sola"
J'suis dans l'bâtiment 15, premier étage, à vendre du seum
Sono nel palazzo 15, primo piano, a vendere tristezza
J'suis pas le plus beau, et j'suis pas le plus riche
Non sono il più bello, e non sono il più ricco
Mais avec la richesse du cœur, j'pourrais t'acheter l'Amérique
Ma con la ricchezza del cuore, potrei comprarti l'America
Elle fait sa coquine pour dérober ma tirelire
Lei fa la furba per rubare il mio salvadanaio
J'suis naïf, elle vient pour le buzz mais j'donnerai tchi, boy
Sono ingenuo, lei viene per il buzz ma non darò nulla, ragazzo
Elle veut pas d'amour mais seulement de l'argent que j'lui donnais
Lei non vuole amore ma solo i soldi che le davo
Elle veut pas d'amour mais seulement de l'argent qu'on lui donnait
Lei non vuole amore ma solo i soldi che le davamo
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Io la volevo, lei non voleva nulla
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
La trovavo cool, lei mi trovava noioso
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Io la volevo, lei non voleva nulla
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
La trovavo cool, lei mi trovava noioso
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Io la volevo, lei non voleva nulla
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
La trovavo cool, lei mi trovava noioso
Moi je voulais d'elle, elle voulait walou
Io la volevo, lei non voleva nulla
Je la trouvais cool, elle m'trouvait relou
La trovavo cool, lei mi trovava noioso
Elle me dit qu'on est tous les mêmes
Lei mi dice che siamo tutti uguali
On n'est qu'des chiens qui méritent des chiennes
Siamo solo cani che meritano cagne
Je sais ma belle, ton cœur saigne, c'est vrai qu'tu m'fais d'la peine
Lo so bella, il tuo cuore sanguina, è vero che mi fai pena
Pas d'nouvelles, bonne nouvelle, sur ton lit l'soir t'attends mon appel
Nessuna notizia, buona notizia, la sera sul tuo letto aspetti la mia chiamata
On m'a dit rare est cette perleFais pas l'con, boy reste avec elle
Mi hanno detto che questa perla è rara, non fare lo stupido, ragazzo, resta con lei
Elle veut pas d'amour mais seulement de l'argent que j'lui donnais
Lei non vuole amore ma solo i soldi che le davo
Elle veut pas d'amour mais seulement de l'argent qu'on lui donnait
Lei non vuole amore ma solo i soldi che le davamo

Curiosidades sobre la música American Girl del 4Keus

¿Cuándo fue lanzada la canción “American Girl” por 4Keus?
La canción American Girl fue lanzada en 2018, en el álbum “À cœur ouvert”.
¿Quién compuso la canción “American Girl” de 4Keus?
La canción “American Girl” de 4Keus fue compuesta por Badiri Diakite, Fodie Tirera, Hadji Said, Loris Cronard, Moussa Faissoil, Pierre Fromageond, William Mundala.

Músicas más populares de 4Keus

Otros artistas de French rap