두 번째 데이트 (My Second Date)

전간디 (Jeon Gan Dhi)

Letra Traducción

[레드벨벳 "두 번째 데이트" 가사]

[Intro: Wendy]
Today is my second date, uh

[Chorus: Seulgi, Joy]
살짝 말 놓아볼까
슬쩍 팔 잡아볼까
잠깐 눈 감아볼까
오늘 내 두 번째 데이트

[Verse 1: Wendy, Seulgi, Irene, Yeri]
벌써 보여줬잖아 내 최고 outfit
고민만 많아 점점
아직 말 안 했잖아 네 최애 movie
물을 게 많아 더더
처음보단 과감해져 볼까?
깜짝 놀라 물러서면 어떡해?
하나부터 열까지 다 어색하지
Dumb, dumb

[Pre-Chorus: Joy, Irene]
Tick tock, 멈춰 time, time
쿵쿵 뛰어 맘맘
이대로 세 번째가 사라지면
안 되는데 어떡해
내 두 번째 데이트

[Chorus: All]
살짝 말 놓아볼까
슬쩍 팔 잡아볼까
잠깐 눈 감아볼까
오늘 내 두 번째 데이트

[Post-Chorus: All]
내 두 번째 데이트
내 두 번째 데이트

[Verse 2: Seulgi, Wendy, Irene]
두근두근 어제 밤새 한 리허설
차근차근 연습했던 대로 하나 둘 셋
너무 많지 체크해둔 wish list
아직 kiss는 꿈만 같은 거겠지
두근두근 차근차근 하나 둘 셋

[Pre-Chorus: Yeri, Joy]
Tick tock, 멈춰 time, time
쿵쿵 뛰어 맘맘
이대로 마지막이 돼버리면
안 되는데 어떡해
내 두 번째 데이트

[Chorus: All]
살짝 말 놓아볼까
슬쩍 팔 잡아볼까
잠깐 눈 감아볼까
오늘 내 두 번째 데이트

[Post-Chorus: All]
내 두 번째 데이트
내 두 번째 데이트

[Bridge: Yeri, Irene]
모른 척 마치 실수인 척
넘어지는 척 팔 한 쪽 잡아 슬쩍
좀 더 기다릴까?
그럼 처음과 다를 게 없어 다를 게 없어
입술은 아직 이르지?
아마 그렇지? 아냐 모르지
첨에 감았던 한 쪽 눈
오늘 감아볼래 두 쪽 눈 다

[Break: Joy, Seulgi, Yeri, Wendy]
아무것도 못하고 시간만 흘러 점점
아무것도 못하고 시간만 흘러, baby
아무것도 못하고 시간만 흘러
Tick tock, tick tock
아무것도 못한 채 시간만 흘러, baby

[Chorus: All, Wendy]
살짝 말 놓아볼까
슬쩍 팔 잡아볼까
잠깐 눈 감아볼까
오늘 내 두 번째 데이트 (Ooh yeah)

[Post-Chorus: All]
내 두 번째 데이트
내 두 번째 데이트
내 두 번째 데이트
내 두 번째 데이트

[Intro: Wendy]
Today is my second date, uh

[Chorus: Seulgi, Joy]
Should I start speaking informally?
Should I softly grab your arm?
Should I close my eyes for a moment?
Today is my second date

[Verse 1: Wendy, Seulgi, Irene, Yeri]
I already showed you my best outfit
I keep getting more and more worried
You still haven't told me your favorite movie
I still have so much to ask
Should I be more aggressive?
What if you get scared and run away?
From A to Z, it's all so awkward
Dumb, dumb

[Pre-Chorus: Joy, Irene]
Tick tock, stop time, time
My heart keeps pounding
I can't lose the third date
What do I do? My second date

[Chorus: All]
Should I start speaking informally?
Should I softly grab your arm?
Should I close my eyes for a moment?
Today is my second date

[Post-Chorus: All]
My second date
My second date

[Verse 2: Seulgi, Wendy, Irene]
Heart is pounding, I rehearsed all last night
Just like I practiced, slowly, 1, 2, 3
I have so many things on my wish list
I'm sure a kiss is still a dream
Heart is pounding, slowly, 1, 2, 3

[Pre-Chorus: Yeri, Joy]
Tick tock, stop time, time
My heart keeps pounding
I can't lose the third date
What do I do? My second date

[Chorus: All]
Should I start speaking informally?
Should I softly grab your arm?
Should I close my eyes for a moment?
Today is my second date

[Post-Chorus: All]
My second date
My second date

[Bridge: Yeri, Irene]
As if I didn't know, as if it was a mistake
Should I trip and fall, grab your arm?
Should I wait a little more?
Nothing changed from the first date
Locking lips, too early?
Right? No, you never know
At first, I closed one eye
I wanna close both eyes today

[Break: Joy, Seulgi, Yeri, Wendy]
I couldn't do anything and only time passes
I couldn't do anything and only time passes, baby
I couldn't do anything and only time passes
Tick tock, tick tock
I couldn't do anything and only time passes, baby

[Chorus: All, Wendy]
Should I start speaking informally?
Should I softly grab your arm?
Should I close my eyes for a moment?
Today is my second date (Ooh, yeah)

[Post-Chorus: All]
My second date
My second date
My second date
My second date

Aujourd'hui est mon deuxième rendez-vous uh

Devrais-je commencer parler de manière informelle?
Devrais-je doucement prendre ton bras?
Devrais-je fermer mes yeux pour un moment?
Aujourd'hui est mon deuxième rendez-vous

Je t'ai déjà montré ma meilleure tenue
Je continue devoir plus et plus préoccupéе
Tu n'as pas encore m'a dit ton film préféré
J'ai encorе beaucoup demander
Should I be more aggressive?
What if you get scared and run away?
D'A à Z, c'est all so awkward
Dumb Dumb

Tick tock, arrête le temps, temps
Mon cœur continue battre
Je ne peux pas perdre the third date
What do I do?
My second date

Devrais-je commencer parler de manière informelle?
Devrais-je doucement prendre ton bras?
Devrais-je fermer mes yeux pour un moment?
Aujourd'hui est mon deuxième rendez-vous
Mon deuxième rendez-vous
Mon deuxième rendez-vous

Le cœur bat, I rehearsed all last night
Just like I practiced, slowly, 1, 2, 3
I have so many things on my wish list
I’m sure a kiss is still a dream
Heart is pounding, slowly, 1, 2, 3

Tick tock, stop Time time
My heart keeps pounding
I can’t lose the third date
What do I do?
My second date

Devrais-je commencer parler de manière informelle?
Devrais-je doucement prendre ton bras?
Devrais-je fermer mes yeux pour un moment?
Aujourd'hui est mon deuxième rendez-vous
Mon deuxième rendez-vous
Mon deuxième rendez-vous

Comme si je n'ai pas savait, comme si c'étais a mistake
Should I trip and fall, grab your arm?
Should I wait a little more?
Nothing changed from the first date
Locking lips, too early?
Vrai? Non, tu ne sais jamais
At first, I closed one eye
Je veux fermer le deux des yeux aujourd'hui

I couldn’t do anything and only time passes
I couldn’t do anything and only time passes Baby
I couldn’t do anything and only time passes
Tick tock tick tock
I couldn’t do anything and only time passes Baby

Devrais-je commencer parler de manière informelle?
Devrais-je doucement prendre ton bras?
Devrais-je fermer mes yeux pour un moment?
Aujourd'hui est mon deuxième rendez-vous
Mon deuxième rendez-vous
Mon deuxième rendez-vous
Mon deuxième rendez-vous
Mon deuxième rendez-vous

Bugün benim ikinci randevum

Artık senli benli mi konuşsam?
Hafiften koluna mı girsem?
Bir anlık gözlerimi kapatsam mı?
Bugün benim ikinci randevum

Çoktan gösterdim ya sana en iyi kıyafetimi
Gittikçe endişeleniyorum, daha da
Hala söylemedin bana en sevdiğin filmi
Soracak çok şeyim var, çok daha

Biraz daha atılgan mı olmalıyım
Ya korkup kaçarsan ne olacak?
A'dan Z'ye her şey çok garip
Bir aptal gibiyim, aptal

Tik tak, durdu zaman
Kalbim küt küt atıyor
Üçüncü randevuyu kaçırırsam olmaz
Ne yaparım?
Benim ikinci randevum

Artık senli benli mi konuşsam?
Hafiften koluna mı girsem?
Bir anlık gözlerimi kapatsam mı?
Bugün benim ikinci randevum

Kalbim atıyor, dün akşam boyunca provasını yaptım
Yavaş yavaş, planladığım gibi 1, 2, 3
Yapmak istediğim şey çok fazla
Bir öpücük şu an sadece bir hayal
Küt küt kalbim, yavaşça 1, 2, 3

Tik tak, durdu zaman
Kalbim küt küt atıyor
Üçüncü randevuyu kaçırırsam olmaz
Ne yaparım?
Bеnim ikinci randevum

Artık senli benli mi konuşsam?
Hafiftеn koluna mı girsem?
Bir anlık gözlerimi kapatsam mı?
Bugün benim ikinci randevum

Sanki bilmiyor muşum, yanlışlıkla olmuş gibi
Düşüyormuş gibi yapıp kolunu tutsam mı?
Yoksa biraz daha beklemeli miyim?
E o zaman ilk randevudan değişen bir şey yok ki
Dudaklar için? Yok daha erken
Değil mi? Bilmem ki
İlk başta, bir gözümü kapatmıştım
Bugün ikisini de kapatsam mı?

Hiçbir şey yapmıyoruz ve zaman akıp gidiyor, yavaş yavaş
Hiçbir şey yapmıyoruz ve zaman akıp gidiyor, bebeğim
Hiçbir şey yapmıyoruz ve zaman akıp gidiyor, tik tak, tik tak
Hiçbir şey yapmıyoruz ve zaman akıp gidiyor, bebeğim

Artık senli benli mi konuşsam?
Hafiften koluna mı girsem?
Bir anlık gözlerimi kapatsam mı?
Bugün benim ikinci randevum

Benim ikinci randevum

Curiosidades sobre la música 두 번째 데이트 (My Second Date) del Red Velvet (레드벨벳)

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “두 번째 데이트 (My Second Date)” por Red Velvet (레드벨벳)?
Red Velvet (레드벨벳) lanzó la canción en los álbumes “Perfect Velvet” en 2017 y “The Perfect Red Velvet” en 2018.
¿Quién compuso la canción “두 번째 데이트 (My Second Date)” de Red Velvet (레드벨벳)?
La canción “두 번째 데이트 (My Second Date)” de Red Velvet (레드벨벳) fue compuesta por 전간디 (Jeon Gan Dhi).

Músicas más populares de Red Velvet (레드벨벳)

Otros artistas de