FOREVEROLLING
I seen niggas drop fours and couldn't believe it
Y'all was supposed to been dead, y'all overachievin'
You heard of Brick Squad? Well, nigga, it's the blitz squad
And every time I hear, "Hike," I yell, "Blitz in' five"
Blick 'em down (bitch), kill 'em now, yeah, we still in town
Hit up Smurk now for a Perc',, bitch, it's a ten a round
Kill 'em now, spill a five, this how shit get fried
Oh, you was outside lurkin'? Niggas still be lyin'
He ain't dead, but we tried (bitch)
All that runnin', I'm tired (fuck on)
Bitch, you die, I'ma laugh (yeah)
Still on Hertz with the gas (free the boys)
Catch you slippin', I'm slidin', tell me I'm good at rappin'
Y'all good at hidin', nigga, come out and get active
My chopper shoot backwards (bitch), my bitches gets pampered (bitch)
You prolly didn't have her, doggie, she callin' me daddy
Three-fifty, that's Pattie (yeah), five hunnid, that's Rick (yeah)
Two-fifty, that's Skelly, niggas so tired of my shit (bitch)
Jeweler so tired of my bitch, bust down both of her wrists
Bust down both of my kids, I'm havin' fun with this shit
I should just run on this bitch, know it, cuz'
And if I pass her, I ain't like her, that's a no look dub
Bitch, I'm geeked off drugs, get your freaked out cousin
I'm the reason y'all buzzin', how the fuck y'all don't love me?
In the O, I'm with Chubby, in New York, I'm with Soo
In the A, I'm with Wham, bitch, in the Chi', I'm with Zoo
Nigga flinch, I'ma shoot
Chin up and raise your motherfuckin' hand if you been there
And when it come to a trick, I don't like to spend much
Bitch be all on my dick, ho, you should let my mans fuck
Hunnid thousand Ram truck, this a T-R
And both the baddest bitches I know is from the D.R
And if they ask who the richest, nigga, we are
Remember bein' on Roxbury with T.R., with C.C. and Antt
Three Gs and cap, four thousand with tax
Might buy it and never wear it, freak bitches, I'm sharin'
Fuck wrong with air? Niggas be out here playin'
I'ma opp your mans, Reese, these niggas crazy
Reese, these niggas is hatin', Reese, these niggas fakin'
Reese, these niggas playin' how I never'll play
It's time to go again
If I catch a nigga lackin', I'ma score again
She just was playin' wifey, now look at her, ho again
Quit tryna tell me that I'm big, I'm finna blow again
I'm off a four of red
It's time to go again
Don't call me lookin' for no brick 'cause I might know a friend
And way before I blew a M, bitch, I was blowin' Ns
And way before I mail it to him, I been on takin' shit
Don't tell me that it's up, nigga, that'll get you thumped, nigga
FOREVEROLLING
SIEMPRE RODANDO
I seen niggas drop fours and couldn't believe it
He visto a niggas soltar cuatros y no podía creerlo
Y'all was supposed to been dead, y'all overachievin'
Se suponía que debían estar muertos, están superando
You heard of Brick Squad? Well, nigga, it's the blitz squad
¿Has oído hablar de Brick Squad? Bueno, nigga, es el escuadrón de la blitz
And every time I hear, "Hike," I yell, "Blitz in' five"
Y cada vez que oigo, "Hike", grito, "Blitz en cinco"
Blick 'em down (bitch), kill 'em now, yeah, we still in town
Blick 'em down (perra), mátalos ahora, sí, todavía estamos en la ciudad
Hit up Smurk now for a Perc',, bitch, it's a ten a round
Llama a Smurk ahora por un Perc', perra, es un diez por ronda
Kill 'em now, spill a five, this how shit get fried
Mátalos ahora, derrama un cinco, así es como se fríe la mierda
Oh, you was outside lurkin'? Niggas still be lyin'
Oh, ¿estabas fuera acechando? Los niggas todavía mienten
He ain't dead, but we tried (bitch)
No está muerto, pero lo intentamos (perra)
All that runnin', I'm tired (fuck on)
Todo ese correr, estoy cansado (vete a la mierda)
Bitch, you die, I'ma laugh (yeah)
Perra, si mueres, me voy a reír (sí)
Still on Hertz with the gas (free the boys)
Todavía en Hertz con el gas (libera a los chicos)
Catch you slippin', I'm slidin', tell me I'm good at rappin'
Si te pillamos desprevenido, me deslizo, dime que soy bueno rapeando
Y'all good at hidin', nigga, come out and get active
Ustedes son buenos escondiéndose, nigga, salgan y activen
My chopper shoot backwards (bitch), my bitches gets pampered (bitch)
Mi chopper dispara hacia atrás (perra), mis perras se miman (perra)
You prolly didn't have her, doggie, she callin' me daddy
Probablemente no la tuviste, perro, ella me llama papi
Three-fifty, that's Pattie (yeah), five hunnid, that's Rick (yeah)
Tres cincuenta, eso es Pattie (sí), cinco cientos, eso es Rick (sí)
Two-fifty, that's Skelly, niggas so tired of my shit (bitch)
Dos cincuenta, eso es Skelly, los niggas están tan cansados de mi mierda (perra)
Jeweler so tired of my bitch, bust down both of her wrists
El joyero está tan cansado de mi perra, rompe las dos muñecas
Bust down both of my kids, I'm havin' fun with this shit
Rompe a mis dos hijos, me estoy divirtiendo con esta mierda
I should just run on this bitch, know it, cuz'
Debería correr en esta perra, lo sé, primo
And if I pass her, I ain't like her, that's a no look dub
Y si la paso, no me gustó, eso es un no mirar doble
Bitch, I'm geeked off drugs, get your freaked out cousin
Perra, estoy drogado, consigue a tu prima asustada
I'm the reason y'all buzzin', how the fuck y'all don't love me?
Soy la razón por la que están zumbando, ¿cómo diablos no me aman?
In the O, I'm with Chubby, in New York, I'm with Soo
En el O, estoy con Chubby, en Nueva York, estoy con Soo
In the A, I'm with Wham, bitch, in the Chi', I'm with Zoo
En el A, estoy con Wham, perra, en el Chi', estoy con Zoo
Nigga flinch, I'ma shoot
Nigga parpadea, voy a disparar
Chin up and raise your motherfuckin' hand if you been there
Levanta la barbilla y levanta la maldita mano si has estado allí
And when it come to a trick, I don't like to spend much
Y cuando se trata de un truco, no me gusta gastar mucho
Bitch be all on my dick, ho, you should let my mans fuck
La perra está todo en mi polla, puta, deberías dejar que mi hombre se folle
Hunnid thousand Ram truck, this a T-R
Cien mil camión Ram, esto es un T-R
And both the baddest bitches I know is from the D.R
Y las dos perras más malas que conozco son de la D.R
And if they ask who the richest, nigga, we are
Y si preguntan quién es el más rico, nigga, nosotros somos
Remember bein' on Roxbury with T.R., with C.C. and Antt
Recuerdo estar en Roxbury con T.R., con C.C. y Antt
Three Gs and cap, four thousand with tax
Tres Gs y gorra, cuatro mil con impuestos
Might buy it and never wear it, freak bitches, I'm sharin'
Puede que lo compre y nunca lo use, perras locas, estoy compartiendo
Fuck wrong with air? Niggas be out here playin'
¿Qué coño pasa con el aire? Los niggas están jugando por aquí
I'ma opp your mans, Reese, these niggas crazy
Voy a oponer a tu hombre, Reese, estos niggas están locos
Reese, these niggas is hatin', Reese, these niggas fakin'
Reese, estos niggas están odiando, Reese, estos niggas están fingiendo
Reese, these niggas playin' how I never'll play
Reese, estos niggas están jugando como nunca jugaré
It's time to go again
Es hora de ir de nuevo
If I catch a nigga lackin', I'ma score again
Si atrapo a un nigga desprevenido, voy a marcar de nuevo
She just was playin' wifey, now look at her, ho again
Ella solo estaba jugando a ser esposa, ahora mírala, puta de nuevo
Quit tryna tell me that I'm big, I'm finna blow again
Deja de intentar decirme que soy grande, voy a explotar de nuevo
I'm off a four of red
Estoy fuera de un cuatro de rojo
It's time to go again
Es hora de ir de nuevo
Don't call me lookin' for no brick 'cause I might know a friend
No me llames buscando un ladrillo porque podría conocer a un amigo
And way before I blew a M, bitch, I was blowin' Ns
Y mucho antes de que soplara una M, perra, estaba soplando Ns
And way before I mail it to him, I been on takin' shit
Y mucho antes de enviárselo por correo, estaba tomando mierda
Don't tell me that it's up, nigga, that'll get you thumped, nigga
No me digas que está arriba, nigga, eso te hará golpear, nigga
FOREVEROLLING
FOREVEROLLING
I seen niggas drop fours and couldn't believe it
Vi caras largarem quatro e não pude acreditar
Y'all was supposed to been dead, y'all overachievin'
Vocês deveriam estar mortos, estão superando as expectativas
You heard of Brick Squad? Well, nigga, it's the blitz squad
Já ouviu falar do Brick Squad? Bem, cara, é o esquadrão blitz
And every time I hear, "Hike," I yell, "Blitz in' five"
E toda vez que ouço "Hike", eu grito "Blitz em cinco"
Blick 'em down (bitch), kill 'em now, yeah, we still in town
Derrube-os (vadia), mate-os agora, sim, ainda estamos na cidade
Hit up Smurk now for a Perc',, bitch, it's a ten a round
Chame o Smurk agora para um Perc', vadia, é dez por rodada
Kill 'em now, spill a five, this how shit get fried
Mate-os agora, derrame cinco, é assim que as coisas ficam fritas
Oh, you was outside lurkin'? Niggas still be lyin'
Oh, você estava lá fora espreitando? Caras ainda mentem
He ain't dead, but we tried (bitch)
Ele não está morto, mas tentamos (vadia)
All that runnin', I'm tired (fuck on)
Toda essa correria, estou cansado (vá embora)
Bitch, you die, I'ma laugh (yeah)
Vadia, você morre, vou rir (sim)
Still on Hertz with the gas (free the boys)
Ainda na Hertz com o gás (liberte os garotos)
Catch you slippin', I'm slidin', tell me I'm good at rappin'
Se te pegar desprevenido, estou deslizando, me diga que sou bom no rap
Y'all good at hidin', nigga, come out and get active
Vocês são bons em se esconder, cara, saia e fique ativo
My chopper shoot backwards (bitch), my bitches gets pampered (bitch)
Minha metralhadora atira para trás (vadia), minhas vadias são mimadas (vadia)
You prolly didn't have her, doggie, she callin' me daddy
Você provavelmente não a tinha, cachorro, ela me chama de papai
Three-fifty, that's Pattie (yeah), five hunnid, that's Rick (yeah)
Três e cinquenta, essa é a Pattie (sim), cinco mil, esse é o Rick (sim)
Two-fifty, that's Skelly, niggas so tired of my shit (bitch)
Dois e cinquenta, esse é o Skelly, caras tão cansados das minhas merdas (vadia)
Jeweler so tired of my bitch, bust down both of her wrists
Joalheiro tão cansado da minha vadia, quebre os dois pulsos dela
Bust down both of my kids, I'm havin' fun with this shit
Quebre os dois dos meus filhos, estou me divertindo com essa merda
I should just run on this bitch, know it, cuz'
Deveria apenas correr nessa vadia, sei disso, primo
And if I pass her, I ain't like her, that's a no look dub
E se eu passar por ela, não gostei dela, isso é um não olhar dub
Bitch, I'm geeked off drugs, get your freaked out cousin
Vadia, estou doidão de drogas, pegue sua prima assustada
I'm the reason y'all buzzin', how the fuck y'all don't love me?
Sou a razão de vocês estarem bombando, como diabos vocês não me amam?
In the O, I'm with Chubby, in New York, I'm with Soo
No O, estou com o Chubby, em Nova York, estou com o Soo
In the A, I'm with Wham, bitch, in the Chi', I'm with Zoo
No A, estou com o Wham, vadia, no Chi', estou com o Zoo
Nigga flinch, I'ma shoot
Cara se mexe, vou atirar
Chin up and raise your motherfuckin' hand if you been there
Levante a mão se você esteve lá
And when it come to a trick, I don't like to spend much
E quando se trata de um truque, não gosto de gastar muito
Bitch be all on my dick, ho, you should let my mans fuck
Vadia fica toda no meu pau, puta, você deveria deixar meu mano foder
Hunnid thousand Ram truck, this a T-R
Caminhão Ram de cem mil, isso é um T-R
And both the baddest bitches I know is from the D.R
E as duas vadias mais gostosas que conheço são da D.R
And if they ask who the richest, nigga, we are
E se perguntarem quem é o mais rico, cara, somos nós
Remember bein' on Roxbury with T.R., with C.C. and Antt
Lembro de estar na Roxbury com T.R., com C.C. e Antt
Three Gs and cap, four thousand with tax
Três Gs e boné, quatro mil com imposto
Might buy it and never wear it, freak bitches, I'm sharin'
Pode comprar e nunca usar, vadias safadas, estou compartilhando
Fuck wrong with air? Niggas be out here playin'
O que há de errado com o ar? Caras estão por aí brincando
I'ma opp your mans, Reese, these niggas crazy
Vou pegar seu mano, Reese, esses caras são loucos
Reese, these niggas is hatin', Reese, these niggas fakin'
Reese, esses caras estão odiando, Reese, esses caras estão fingindo
Reese, these niggas playin' how I never'll play
Reese, esses caras estão brincando como eu nunca brincaria
It's time to go again
É hora de ir de novo
If I catch a nigga lackin', I'ma score again
Se eu pegar um cara desprevenido, vou marcar de novo
She just was playin' wifey, now look at her, ho again
Ela estava apenas brincando de esposa, agora olhe para ela, puta de novo
Quit tryna tell me that I'm big, I'm finna blow again
Pare de tentar me dizer que sou grande, vou explodir de novo
I'm off a four of red
Estou fora de quatro de vermelho
It's time to go again
É hora de ir de novo
Don't call me lookin' for no brick 'cause I might know a friend
Não me ligue procurando por um tijolo porque eu posso conhecer um amigo
And way before I blew a M, bitch, I was blowin' Ns
E muito antes de eu explodir um M, vadia, eu estava explodindo Ns
And way before I mail it to him, I been on takin' shit
E muito antes de eu mandar para ele, eu estava pegando merda
Don't tell me that it's up, nigga, that'll get you thumped, nigga
Não me diga que está em cima, cara, isso vai te derrubar, cara
FOREVEROLLING
FOREVEROLLING
I seen niggas drop fours and couldn't believe it
J'ai vu des mecs lâcher quatre et je n'y croyais pas
Y'all was supposed to been dead, y'all overachievin'
Vous étiez censés être morts, vous surperformez
You heard of Brick Squad? Well, nigga, it's the blitz squad
Vous avez entendu parler de Brick Squad ? Eh bien, mec, c'est le blitz squad
And every time I hear, "Hike," I yell, "Blitz in' five"
Et chaque fois que j'entends "Hike", je crie "Blitz en cinq"
Blick 'em down (bitch), kill 'em now, yeah, we still in town
Blick 'em down (salope), tue-les maintenant, ouais, on est toujours en ville
Hit up Smurk now for a Perc',, bitch, it's a ten a round
Appelle Smurk maintenant pour un Perc', salope, c'est dix par tour
Kill 'em now, spill a five, this how shit get fried
Tue-les maintenant, renverse un cinq, c'est comme ça que les choses se passent
Oh, you was outside lurkin'? Niggas still be lyin'
Oh, tu étais dehors à rôder ? Les mecs mentent toujours
He ain't dead, but we tried (bitch)
Il n'est pas mort, mais on a essayé (salope)
All that runnin', I'm tired (fuck on)
Toute cette course, je suis fatigué (va te faire foutre)
Bitch, you die, I'ma laugh (yeah)
Salope, tu meurs, je vais rire (ouais)
Still on Hertz with the gas (free the boys)
Toujours sur Hertz avec le gaz (libérez les garçons)
Catch you slippin', I'm slidin', tell me I'm good at rappin'
Si tu glisses, je glisse, dis-moi que je suis bon au rap
Y'all good at hidin', nigga, come out and get active
Vous êtes bons à vous cacher, mec, sortez et soyez actifs
My chopper shoot backwards (bitch), my bitches gets pampered (bitch)
Mon chopper tire à l'envers (salope), mes meufs sont chouchoutées (salope)
You prolly didn't have her, doggie, she callin' me daddy
Tu ne l'as probablement pas eue, chien, elle m'appelle papa
Three-fifty, that's Pattie (yeah), five hunnid, that's Rick (yeah)
Trois-cinquante, c'est Pattie (ouais), cinq cents, c'est Rick (ouais)
Two-fifty, that's Skelly, niggas so tired of my shit (bitch)
Deux-cinquante, c'est Skelly, les mecs en ont marre de ma merde (salope)
Jeweler so tired of my bitch, bust down both of her wrists
Le bijoutier en a marre de ma meuf, il a cassé ses deux poignets
Bust down both of my kids, I'm havin' fun with this shit
Casse les deux de mes gosses, je m'amuse avec cette merde
I should just run on this bitch, know it, cuz'
Je devrais juste courir sur cette salope, je le sais, cousin
And if I pass her, I ain't like her, that's a no look dub
Et si je la passe, je ne l'aimais pas, c'est un non regardé dub
Bitch, I'm geeked off drugs, get your freaked out cousin
Salope, je suis défoncé, fais sortir ta cousine
I'm the reason y'all buzzin', how the fuck y'all don't love me?
Je suis la raison de votre buzz, comment vous ne pouvez pas m'aimer ?
In the O, I'm with Chubby, in New York, I'm with Soo
Dans le O, je suis avec Chubby, à New York, je suis avec Soo
In the A, I'm with Wham, bitch, in the Chi', I'm with Zoo
Dans le A, je suis avec Wham, salope, dans le Chi', je suis avec Zoo
Nigga flinch, I'ma shoot
Mec fléchit, je vais tirer
Chin up and raise your motherfuckin' hand if you been there
Lève la tête et lève ta putain de main si tu as été là
And when it come to a trick, I don't like to spend much
Et quand il s'agit d'un tour, je n'aime pas dépenser beaucoup
Bitch be all on my dick, ho, you should let my mans fuck
La salope est tout sur ma bite, ho, tu devrais laisser mon pote baiser
Hunnid thousand Ram truck, this a T-R
Cent mille Ram truck, c'est un T-R
And both the baddest bitches I know is from the D.R
Et les deux plus belles salopes que je connais sont de la D.R
And if they ask who the richest, nigga, we are
Et si on demande qui est le plus riche, mec, c'est nous
Remember bein' on Roxbury with T.R., with C.C. and Antt
Je me souviens d'être sur Roxbury avec T.R., avec C.C. et Antt
Three Gs and cap, four thousand with tax
Trois Gs et cap, quatre mille avec taxe
Might buy it and never wear it, freak bitches, I'm sharin'
Je pourrais l'acheter et ne jamais le porter, des salopes, je partage
Fuck wrong with air? Niggas be out here playin'
Qu'est-ce qui ne va pas avec l'air ? Les mecs jouent ici
I'ma opp your mans, Reese, these niggas crazy
Je vais opp ton pote, Reese, ces mecs sont fous
Reese, these niggas is hatin', Reese, these niggas fakin'
Reese, ces mecs me détestent, Reese, ces mecs font semblant
Reese, these niggas playin' how I never'll play
Reese, ces mecs jouent comme je ne jouerai jamais
It's time to go again
Il est temps de repartir
If I catch a nigga lackin', I'ma score again
Si je surprends un mec, je vais marquer à nouveau
She just was playin' wifey, now look at her, ho again
Elle jouait juste la femme, regarde-la, c'est encore une pute
Quit tryna tell me that I'm big, I'm finna blow again
Arrête d'essayer de me dire que je suis grand, je vais exploser à nouveau
I'm off a four of red
Je suis sur un quatre de rouge
It's time to go again
Il est temps de repartir
Don't call me lookin' for no brick 'cause I might know a friend
Ne m'appelle pas pour chercher une brique parce que je pourrais connaître un ami
And way before I blew a M, bitch, I was blowin' Ns
Et bien avant que je ne souffle un M, salope, je soufflais des Ns
And way before I mail it to him, I been on takin' shit
Et bien avant que je ne lui envoie par la poste, je prenais des merdes
Don't tell me that it's up, nigga, that'll get you thumped, nigga
Ne me dis pas que c'est en haut, mec, ça va te faire tomber, mec
FOREVEROLLING
FOREVEROLLING
I seen niggas drop fours and couldn't believe it
Ich habe gesehen, wie Niggas vier fallen ließen und konnte es nicht glauben
Y'all was supposed to been dead, y'all overachievin'
Ihr solltet eigentlich schon tot sein, ihr übertrefft euch selbst
You heard of Brick Squad? Well, nigga, it's the blitz squad
Hast du von Brick Squad gehört? Nun, Nigga, das ist das Blitz Squad
And every time I hear, "Hike," I yell, "Blitz in' five"
Und jedes Mal, wenn ich „Hike“ höre, schreie ich „Blitz in' fünf“
Blick 'em down (bitch), kill 'em now, yeah, we still in town
Blick 'em down (Schlampe), töte sie jetzt, ja, wir sind immer noch in der Stadt
Hit up Smurk now for a Perc',, bitch, it's a ten a round
Ruf jetzt Smurk für einen Perc', Schlampe, es ist eine zehn pro Runde
Kill 'em now, spill a five, this how shit get fried
Töte sie jetzt, verschütte eine fünf, so wird Scheiße frittiert
Oh, you was outside lurkin'? Niggas still be lyin'
Oh, du warst draußen und hast gelauert? Niggas lügen immer noch
He ain't dead, but we tried (bitch)
Er ist nicht tot, aber wir haben es versucht (Schlampe)
All that runnin', I'm tired (fuck on)
Vor lauter Rennen bin ich müde (verpiss dich)
Bitch, you die, I'ma laugh (yeah)
Schlampe, du stirbst, ich werde lachen (ja)
Still on Hertz with the gas (free the boys)
Immer noch auf Hertz mit dem Gas (befreit die Jungs)
Catch you slippin', I'm slidin', tell me I'm good at rappin'
Wenn du ausrutschst, rutsche ich, sag mir, ich bin gut im Rappen
Y'all good at hidin', nigga, come out and get active
Ihr seid gut im Verstecken, Nigga, kommt raus und werdet aktiv
My chopper shoot backwards (bitch), my bitches gets pampered (bitch)
Mein Chopper schießt rückwärts (Schlampe), meine Schlampen werden verwöhnt (Schlampe)
You prolly didn't have her, doggie, she callin' me daddy
Du hattest sie wahrscheinlich nicht, Hund, sie nennt mich Daddy
Three-fifty, that's Pattie (yeah), five hunnid, that's Rick (yeah)
Drei-fünfzig, das ist Pattie (ja), fünf hundert, das ist Rick (ja)
Two-fifty, that's Skelly, niggas so tired of my shit (bitch)
Zwei-fünfzig, das ist Skelly, Niggas sind so müde von meiner Scheiße (Schlampe)
Jeweler so tired of my bitch, bust down both of her wrists
Juwelier ist so müde von meiner Schlampe, beide Handgelenke runtergebrochen
Bust down both of my kids, I'm havin' fun with this shit
Beide meine Kinder runtergebrochen, ich habe Spaß mit dieser Scheiße
I should just run on this bitch, know it, cuz'
Ich sollte einfach auf dieser Schlampe rennen, weiß es, cuz'
And if I pass her, I ain't like her, that's a no look dub
Und wenn ich sie weitergebe, mochte ich sie nicht, das ist ein No-Look-Dub
Bitch, I'm geeked off drugs, get your freaked out cousin
Schlampe, ich bin high von Drogen, hol dir deinen ausgeflippten Cousin
I'm the reason y'all buzzin', how the fuck y'all don't love me?
Ich bin der Grund, warum ihr alle summt, wie zum Teufel könnt ihr mich nicht lieben?
In the O, I'm with Chubby, in New York, I'm with Soo
In der O, ich bin mit Chubby, in New York, ich bin mit Soo
In the A, I'm with Wham, bitch, in the Chi', I'm with Zoo
In der A, ich bin mit Wham, Schlampe, in der Chi', ich bin mit Zoo
Nigga flinch, I'ma shoot
Nigga zuckt, ich schieße
Chin up and raise your motherfuckin' hand if you been there
Kinn hoch und hebe deine verdammte Hand, wenn du da warst
And when it come to a trick, I don't like to spend much
Und wenn es um einen Trick geht, gebe ich nicht gerne viel aus
Bitch be all on my dick, ho, you should let my mans fuck
Schlampe ist ständig an meinem Schwanz, Ho, du solltest meinen Mann ficken lassen
Hunnid thousand Ram truck, this a T-R
Hunderttausend Ram Truck, das ist ein T-R
And both the baddest bitches I know is from the D.R
Und die beiden heißesten Schlampen, die ich kenne, kommen aus der D.R
And if they ask who the richest, nigga, we are
Und wenn sie fragen, wer der reichste ist, Nigga, wir sind es
Remember bein' on Roxbury with T.R., with C.C. and Antt
Erinnere mich daran, auf Roxbury mit T.R., mit C.C. und Antt zu sein
Three Gs and cap, four thousand with tax
Drei Gs und Kappe, viertausend mit Steuern
Might buy it and never wear it, freak bitches, I'm sharin'
Könnte es kaufen und nie tragen, verrückte Schlampen, ich teile
Fuck wrong with air? Niggas be out here playin'
Was ist falsch mit der Luft? Niggas spielen hier draußen
I'ma opp your mans, Reese, these niggas crazy
Ich bin ein Gegner deines Mannes, Reese, diese Niggas sind verrückt
Reese, these niggas is hatin', Reese, these niggas fakin'
Reese, diese Niggas hassen, Reese, diese Niggas fälschen
Reese, these niggas playin' how I never'll play
Reese, diese Niggas spielen so, wie ich nie spielen werde
It's time to go again
Es ist Zeit, wieder loszulegen
If I catch a nigga lackin', I'ma score again
Wenn ich einen Nigga erwische, der nachlässt, werde ich wieder punkten
She just was playin' wifey, now look at her, ho again
Sie hat nur so getan, als wäre sie die Ehefrau, jetzt schau sie dir an, wieder eine Hure
Quit tryna tell me that I'm big, I'm finna blow again
Hör auf zu versuchen, mir zu sagen, dass ich groß bin, ich werde wieder durchstarten
I'm off a four of red
Ich bin von vier Roten weg
It's time to go again
Es ist Zeit, wieder loszulegen
Don't call me lookin' for no brick 'cause I might know a friend
Ruf mich nicht an, um nach einem Ziegelstein zu suchen, denn ich könnte einen Freund kennen
And way before I blew a M, bitch, I was blowin' Ns
Und lange bevor ich einen M blies, Schlampe, blies ich Ns
And way before I mail it to him, I been on takin' shit
Und lange bevor ich es ihm schickte, habe ich Scheiße genommen
Don't tell me that it's up, nigga, that'll get you thumped, nigga
Sag mir nicht, dass es oben ist, Nigga, das wird dich umhauen, Nigga
FOREVEROLLING
FOREVEROLLING
I seen niggas drop fours and couldn't believe it
Ho visto ragazzi cadere e non potevo crederci
Y'all was supposed to been dead, y'all overachievin'
Dovevate essere morti, state superando voi stessi
You heard of Brick Squad? Well, nigga, it's the blitz squad
Hai sentito parlare di Brick Squad? Beh, ragazzo, è la squadra blitz
And every time I hear, "Hike," I yell, "Blitz in' five"
E ogni volta che sento "Hike", grido "Blitz in cinque"
Blick 'em down (bitch), kill 'em now, yeah, we still in town
Abbattili (stronza), uccidili ora, sì, siamo ancora in città
Hit up Smurk now for a Perc',, bitch, it's a ten a round
Chiamate Smurk ora per un Perc', stronza, è un dieci a turno
Kill 'em now, spill a five, this how shit get fried
Uccidili ora, versa un cinque, così le cose si friggono
Oh, you was outside lurkin'? Niggas still be lyin'
Oh, eri fuori in agguato? I ragazzi continuano a mentire
He ain't dead, but we tried (bitch)
Non è morto, ma abbiamo provato (stronza)
All that runnin', I'm tired (fuck on)
Tutta quella corsa, sono stanco (vaffanculo)
Bitch, you die, I'ma laugh (yeah)
Stronza, se muori, riderò (sì)
Still on Hertz with the gas (free the boys)
Ancora su Hertz con la benzina (liberate i ragazzi)
Catch you slippin', I'm slidin', tell me I'm good at rappin'
Se ti prendo alla sprovvista, scivolo, dimmi che sono bravo a rappare
Y'all good at hidin', nigga, come out and get active
Siete bravi a nascondervi, ragazzo, uscite e diventate attivi
My chopper shoot backwards (bitch), my bitches gets pampered (bitch)
Il mio mitra spara all'indietro (stronza), le mie ragazze vengono viziati (stronza)
You prolly didn't have her, doggie, she callin' me daddy
Probabilmente non l'avevi, amico, mi chiama papà
Three-fifty, that's Pattie (yeah), five hunnid, that's Rick (yeah)
Trecentocinquanta, quella è Pattie (sì), cinquecento, quello è Rick (sì)
Two-fifty, that's Skelly, niggas so tired of my shit (bitch)
Duecentocinquanta, quello è Skelly, i ragazzi sono così stanchi delle mie stronzate (stronza)
Jeweler so tired of my bitch, bust down both of her wrists
Il gioielliere è così stanco della mia ragazza, sfonda entrambi i suoi polsi
Bust down both of my kids, I'm havin' fun with this shit
Sfonda entrambi i miei figli, mi sto divertendo con questa merda
I should just run on this bitch, know it, cuz'
Dovrei solo correre su questa stronza, lo so, cugino
And if I pass her, I ain't like her, that's a no look dub
E se la supero, non mi piaceva, è un no look dub
Bitch, I'm geeked off drugs, get your freaked out cousin
Stronza, sono eccitato per la droga, prendi tua cugina spaventata
I'm the reason y'all buzzin', how the fuck y'all don't love me?
Sono la ragione per cui state zumbando, come cazzo non mi amate?
In the O, I'm with Chubby, in New York, I'm with Soo
Nell'O, sono con Chubby, a New York, sono con Soo
In the A, I'm with Wham, bitch, in the Chi', I'm with Zoo
Nell'A, sono con Wham, stronza, nel Chi', sono con Zoo
Nigga flinch, I'ma shoot
Se un ragazzo vacilla, sparo
Chin up and raise your motherfuckin' hand if you been there
Alza la testa e alza la tua cazzo di mano se ci sei stato
And when it come to a trick, I don't like to spend much
E quando si tratta di un trucco, non mi piace spendere molto
Bitch be all on my dick, ho, you should let my mans fuck
La stronza è tutta sul mio cazzo, dovresti lasciare che il mio uomo scopi
Hunnid thousand Ram truck, this a T-R
Centomila Ram truck, questo è un T-R
And both the baddest bitches I know is from the D.R
E le due ragazze più cattive che conosco sono dalla D.R
And if they ask who the richest, nigga, we are
E se chiedono chi è il più ricco, ragazzo, siamo noi
Remember bein' on Roxbury with T.R., with C.C. and Antt
Ricordo di essere stato su Roxbury con T.R., con C.C. e Antt
Three Gs and cap, four thousand with tax
Tre G e cappello, quattromila con le tasse
Might buy it and never wear it, freak bitches, I'm sharin'
Potrei comprarlo e non indossarlo mai, stronze, sto condividendo
Fuck wrong with air? Niggas be out here playin'
Cosa c'è che non va con l'aria? I ragazzi stanno giocando qui
I'ma opp your mans, Reese, these niggas crazy
Sono un oppositore del tuo uomo, Reese, questi ragazzi sono pazzi
Reese, these niggas is hatin', Reese, these niggas fakin'
Reese, questi ragazzi odiano, Reese, questi ragazzi fingono
Reese, these niggas playin' how I never'll play
Reese, questi ragazzi giocano come non giocherò mai
It's time to go again
È ora di andare di nuovo
If I catch a nigga lackin', I'ma score again
Se prendo un ragazzo alla sprovvista, segnerò di nuovo
She just was playin' wifey, now look at her, ho again
Lei stava solo fingendo di essere la moglie, ora guardala, è di nuovo una puttana
Quit tryna tell me that I'm big, I'm finna blow again
Smetti di cercare di dirmi che sono grande, sto per esplodere di nuovo
I'm off a four of red
Sono fuori da un quattro di rosso
It's time to go again
È ora di andare di nuovo
Don't call me lookin' for no brick 'cause I might know a friend
Non chiamarmi cercando un mattone perché potrei conoscere un amico
And way before I blew a M, bitch, I was blowin' Ns
E molto prima che sprecassi un M, stronza, stavo sprecando Ns
And way before I mail it to him, I been on takin' shit
E molto prima che glielo spedissi, ero su prendendo merda
Don't tell me that it's up, nigga, that'll get you thumped, nigga
Non dirmi che è su, ragazzo, quello ti farà ammazzare, ragazzo