Guck mal was die Jungs da hinten tun
Und sag ihnen das will ich auch
Denn immer wieder wenn die Jungs das tun
Dann merk ich was ich brauch
Ich geb dir ein Geschenk
Mach es bitte auf
Bestell mir ein Getränk
Ich komm mal zu euch rauf
Oder kommt ihr zu mir runter
Ich will eure Zimmer sehen
Wir liegen vor der Minibar
Komm lass uns baden gehen
36 Grad, und es wird noch heißer
Mach den Beat nie wieder leiser
36 Grad, kein Ventilator
Das Leben kommt mir gar nicht hart vor
36 Grad, ah
36 Grad, ah
Guck mal was die wieder da hinten tun
Ich weiß nicht was das soll aber ich find's gut
Alle Jungs singen und tanzen hier
Kommt Girls da sind wir
Schuhe aus, Bikini an
Wir gehen raus
Es fängt zu regnen an
Und wir tanzen und können schon die Sonne wieder sehen
Und jetzt 'n Regenbogen wow ist das schön
36 Grad, und es wird noch heißer
Mach den Beat nie wieder leiser
36 Grad, kein Ventilator
Das Leben kommt mir gar nicht hart vor
36 Grad, ah
36 Grad, ah
Hier Jungs da Girls
Weiter weiter weiter, gebt
Alles und mehr als ihr könnt
Keiner weiß was gleich passiert
Doch jeder weiß hier
Das ist die Luft die brennt
Ah, ah
Ah, ah
36 Grad, und es wird noch heißer
Mach den Beat nie wieder leiser
36 Grad, kein Ventilator
Das Leben kommt mir gar nicht hart vor
Ah gibt alles und mehr als ihr könnt
Und hier Jungs da Girls
Weiter weiter weiter weiter weiter weiter
Weiter weiter weiter weiter weiter
Keiner weiß was gleich passiert
Doch jeder weiß hier
Das ist die Luft die brennt
36 Grad
Das Leben kommt mir gar nicht hart vor
Guck mal was die Jungs da hinten tun
Mira lo que esos chicos están haciendo allí atrás
Und sag ihnen das will ich auch
Y diles que eso es lo que quiero
Denn immer wieder wenn die Jungs das tun
Porque cada vez que los chicos hacen eso
Dann merk ich was ich brauch
Entonces me doy cuenta de lo que necesito
Ich geb dir ein Geschenk
Te doy un regalo
Mach es bitte auf
Por favor ábrelo
Bestell mir ein Getränk
Pídeme una bebida
Ich komm mal zu euch rauf
Voy a subir a donde están ustedes
Oder kommt ihr zu mir runter
O ustedes bajan a donde estoy yo
Ich will eure Zimmer sehen
Quiero ver sus habitaciones
Wir liegen vor der Minibar
Estamos tumbados frente al minibar
Komm lass uns baden gehen
Vamos, vamos a bañarnos
36 Grad, und es wird noch heißer
36 grados, y se va a poner más caliente
Mach den Beat nie wieder leiser
Nunca bajes el ritmo
36 Grad, kein Ventilator
36 grados, sin ventilador
Das Leben kommt mir gar nicht hart vor
La vida no me parece dura
36 Grad, ah
36 grados, ah
36 Grad, ah
36 grados, ah
Guck mal was die wieder da hinten tun
Mira lo que están haciendo allí atrás otra vez
Ich weiß nicht was das soll aber ich find's gut
No sé qué es eso pero me gusta
Alle Jungs singen und tanzen hier
Todos los chicos están cantando y bailando aquí
Kommt Girls da sind wir
Vamos chicas, aquí estamos
Schuhe aus, Bikini an
Zapatos fuera, bikini puesto
Wir gehen raus
Vamos a salir
Es fängt zu regnen an
Comienza a llover
Und wir tanzen und können schon die Sonne wieder sehen
Y estamos bailando y ya podemos ver el sol de nuevo
Und jetzt 'n Regenbogen wow ist das schön
Y ahora un arco iris, wow, qué bonito
36 Grad, und es wird noch heißer
36 grados, y se va a poner más caliente
Mach den Beat nie wieder leiser
Nunca bajes el ritmo
36 Grad, kein Ventilator
36 grados, sin ventilador
Das Leben kommt mir gar nicht hart vor
La vida no me parece dura
36 Grad, ah
36 grados, ah
36 Grad, ah
36 grados, ah
Hier Jungs da Girls
Aquí chicos, allá chicas
Weiter weiter weiter, gebt
Sigue, sigue, sigue, da
Alles und mehr als ihr könnt
Todo y más de lo que puedas
Keiner weiß was gleich passiert
Nadie sabe lo que va a pasar a continuación
Doch jeder weiß hier
Pero todos aquí saben
Das ist die Luft die brennt
Que es el aire el que arde
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
36 Grad, und es wird noch heißer
36 grados, y se va a poner más caliente
Mach den Beat nie wieder leiser
Nunca bajes el ritmo
36 Grad, kein Ventilator
36 grados, sin ventilador
Das Leben kommt mir gar nicht hart vor
La vida no me parece dura
Ah gibt alles und mehr als ihr könnt
Ah, da todo y más de lo que puedas
Und hier Jungs da Girls
Y aquí chicos, allá chicas
Weiter weiter weiter weiter weiter weiter
Sigue, sigue, sigue, sigue, sigue, sigue
Weiter weiter weiter weiter weiter
Sigue, sigue, sigue, sigue, sigue
Keiner weiß was gleich passiert
Nadie sabe lo que va a pasar a continuación
Doch jeder weiß hier
Pero todos aquí saben
Das ist die Luft die brennt
Que es el aire el que arde
36 Grad
36 grados
Das Leben kommt mir gar nicht hart vor
La vida no me parece dura
Guck mal was die Jungs da hinten tun
Olha só o que os garotos estão fazendo lá atrás
Und sag ihnen das will ich auch
E diga a eles que eu também quero
Denn immer wieder wenn die Jungs das tun
Porque sempre que os garotos fazem isso
Dann merk ich was ich brauch
Eu percebo o que eu preciso
Ich geb dir ein Geschenk
Eu te dou um presente
Mach es bitte auf
Por favor, abra-o
Bestell mir ein Getränk
Peça uma bebida para mim
Ich komm mal zu euch rauf
Eu vou subir até vocês
Oder kommt ihr zu mir runter
Ou vocês descem até mim
Ich will eure Zimmer sehen
Eu quero ver seus quartos
Wir liegen vor der Minibar
Estamos deitados na frente do minibar
Komm lass uns baden gehen
Vamos, vamos tomar um banho
36 Grad, und es wird noch heißer
36 graus, e vai ficar ainda mais quente
Mach den Beat nie wieder leiser
Nunca abaixe o volume da batida
36 Grad, kein Ventilator
36 graus, sem ventilador
Das Leben kommt mir gar nicht hart vor
A vida não parece dura para mim
36 Grad, ah
36 graus, ah
36 Grad, ah
36 graus, ah
Guck mal was die wieder da hinten tun
Veja o que eles estão fazendo lá atrás novamente
Ich weiß nicht was das soll aber ich find's gut
Eu não sei o que isso significa, mas eu gosto
Alle Jungs singen und tanzen hier
Todos os garotos estão cantando e dançando aqui
Kommt Girls da sind wir
Vamos, garotas, estamos aqui
Schuhe aus, Bikini an
Tire os sapatos, coloque o biquíni
Wir gehen raus
Vamos sair
Es fängt zu regnen an
Começa a chover
Und wir tanzen und können schon die Sonne wieder sehen
E estamos dançando e já podemos ver o sol novamente
Und jetzt 'n Regenbogen wow ist das schön
E agora um arco-íris, uau, que lindo
36 Grad, und es wird noch heißer
36 graus, e vai ficar ainda mais quente
Mach den Beat nie wieder leiser
Nunca abaixe o volume da batida
36 Grad, kein Ventilator
36 graus, sem ventilador
Das Leben kommt mir gar nicht hart vor
A vida não parece dura para mim
36 Grad, ah
36 graus, ah
36 Grad, ah
36 graus, ah
Hier Jungs da Girls
Aqui garotos, lá garotas
Weiter weiter weiter, gebt
Continue, continue, continue, dê
Alles und mehr als ihr könnt
Tudo e mais do que você pode
Keiner weiß was gleich passiert
Ninguém sabe o que vai acontecer a seguir
Doch jeder weiß hier
Mas todo mundo sabe aqui
Das ist die Luft die brennt
É o ar que queima
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
36 Grad, und es wird noch heißer
36 graus, e vai ficar ainda mais quente
Mach den Beat nie wieder leiser
Nunca abaixe o volume da batida
36 Grad, kein Ventilator
36 graus, sem ventilador
Das Leben kommt mir gar nicht hart vor
A vida não parece dura para mim
Ah gibt alles und mehr als ihr könnt
Ah, dê tudo e mais do que você pode
Und hier Jungs da Girls
E aqui garotos, lá garotas
Weiter weiter weiter weiter weiter weiter
Continue, continue, continue, continue, continue, continue
Weiter weiter weiter weiter weiter
Continue, continue, continue, continue, continue
Keiner weiß was gleich passiert
Ninguém sabe o que vai acontecer a seguir
Doch jeder weiß hier
Mas todo mundo sabe aqui
Das ist die Luft die brennt
É o ar que queima
36 Grad
36 graus
Das Leben kommt mir gar nicht hart vor
A vida não parece dura para mim
Guck mal was die Jungs da hinten tun
Regarde ce que les garçons font là-bas
Und sag ihnen das will ich auch
Et dis-leur que je veux faire la même chose
Denn immer wieder wenn die Jungs das tun
Car chaque fois que les garçons font ça
Dann merk ich was ich brauch
Je réalise ce dont j'ai besoin
Ich geb dir ein Geschenk
Je te donne un cadeau
Mach es bitte auf
S'il te plaît, ouvre-le
Bestell mir ein Getränk
Commande-moi une boisson
Ich komm mal zu euch rauf
Je vais monter chez vous
Oder kommt ihr zu mir runter
Ou descendez-vous chez moi
Ich will eure Zimmer sehen
Je veux voir vos chambres
Wir liegen vor der Minibar
Nous sommes allongés devant le minibar
Komm lass uns baden gehen
Viens, allons nous baigner
36 Grad, und es wird noch heißer
36 degrés, et ça va devenir encore plus chaud
Mach den Beat nie wieder leiser
Ne baisse jamais le volume de la musique
36 Grad, kein Ventilator
36 degrés, pas de ventilateur
Das Leben kommt mir gar nicht hart vor
La vie ne me semble pas dure du tout
36 Grad, ah
36 degrés, ah
36 Grad, ah
36 degrés, ah
Guck mal was die wieder da hinten tun
Regarde ce qu'ils font encore là-bas
Ich weiß nicht was das soll aber ich find's gut
Je ne sais pas ce que c'est mais j'aime ça
Alle Jungs singen und tanzen hier
Tous les garçons chantent et dansent ici
Kommt Girls da sind wir
Venez les filles, nous sommes là
Schuhe aus, Bikini an
Chaussures enlevées, bikini mis
Wir gehen raus
Nous sortons
Es fängt zu regnen an
Il commence à pleuvoir
Und wir tanzen und können schon die Sonne wieder sehen
Et nous dansons et nous pouvons déjà voir le soleil à nouveau
Und jetzt 'n Regenbogen wow ist das schön
Et maintenant un arc-en-ciel, wow c'est beau
36 Grad, und es wird noch heißer
36 degrés, et ça va devenir encore plus chaud
Mach den Beat nie wieder leiser
Ne baisse jamais le volume de la musique
36 Grad, kein Ventilator
36 degrés, pas de ventilateur
Das Leben kommt mir gar nicht hart vor
La vie ne me semble pas dure du tout
36 Grad, ah
36 degrés, ah
36 Grad, ah
36 degrés, ah
Hier Jungs da Girls
Ici les garçons, là les filles
Weiter weiter weiter, gebt
Continuez, continuez, continuez, donnez
Alles und mehr als ihr könnt
Tout et plus que vous pouvez
Keiner weiß was gleich passiert
Personne ne sait ce qui va se passer ensuite
Doch jeder weiß hier
Mais tout le monde sait ici
Das ist die Luft die brennt
C'est l'air qui brûle
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
36 Grad, und es wird noch heißer
36 degrés, et ça va devenir encore plus chaud
Mach den Beat nie wieder leiser
Ne baisse jamais le volume de la musique
36 Grad, kein Ventilator
36 degrés, pas de ventilateur
Das Leben kommt mir gar nicht hart vor
La vie ne me semble pas dure du tout
Ah gibt alles und mehr als ihr könnt
Ah donnez tout et plus que vous pouvez
Und hier Jungs da Girls
Et ici les garçons, là les filles
Weiter weiter weiter weiter weiter weiter
Continuez, continuez, continuez, continuez, continuez, continuez
Weiter weiter weiter weiter weiter
Continuez, continuez, continuez, continuez, continuez
Keiner weiß was gleich passiert
Personne ne sait ce qui va se passer ensuite
Doch jeder weiß hier
Mais tout le monde sait ici
Das ist die Luft die brennt
C'est l'air qui brûle
36 Grad
36 degrés
Das Leben kommt mir gar nicht hart vor
La vie ne me semble pas dure du tout
Guck mal was die Jungs da hinten tun
Schau mal, was die Jungs da hinten machen
Und sag ihnen das will ich auch
Und sag ihnen, dass ich das auch will
Denn immer wieder wenn die Jungs das tun
Denn immer wieder, wenn die Jungs das machen
Dann merk ich was ich brauch
Dann merke ich, was ich brauche
Ich geb dir ein Geschenk
Ich gebe dir ein Geschenk
Mach es bitte auf
Bitte öffne es
Bestell mir ein Getränk
Bestelle mir ein Getränk
Ich komm mal zu euch rauf
Ich komme mal zu euch hoch
Oder kommt ihr zu mir runter
Oder kommt ihr zu mir runter
Ich will eure Zimmer sehen
Ich möchte eure Zimmer sehen
Wir liegen vor der Minibar
Wir liegen vor der Minibar
Komm lass uns baden gehen
Komm, lass uns baden gehen
36 Grad, und es wird noch heißer
36 Grad, und es wird noch heißer
Mach den Beat nie wieder leiser
Mache den Beat nie wieder leiser
36 Grad, kein Ventilator
36 Grad, kein Ventilator
Das Leben kommt mir gar nicht hart vor
Das Leben erscheint mir überhaupt nicht hart
36 Grad, ah
36 Grad, ah
36 Grad, ah
36 Grad, ah
Guck mal was die wieder da hinten tun
Schau mal, was die da hinten wieder machen
Ich weiß nicht was das soll aber ich find's gut
Ich weiß nicht, was das soll, aber ich finde es gut
Alle Jungs singen und tanzen hier
Alle Jungs singen und tanzen hier
Kommt Girls da sind wir
Kommt Mädels, hier sind wir
Schuhe aus, Bikini an
Schuhe aus, Bikini an
Wir gehen raus
Wir gehen raus
Es fängt zu regnen an
Es fängt an zu regnen
Und wir tanzen und können schon die Sonne wieder sehen
Und wir tanzen und können schon die Sonne wieder sehen
Und jetzt 'n Regenbogen wow ist das schön
Und jetzt ein Regenbogen, wow, ist das schön
36 Grad, und es wird noch heißer
36 Grad, und es wird noch heißer
Mach den Beat nie wieder leiser
Mache den Beat nie wieder leiser
36 Grad, kein Ventilator
36 Grad, kein Ventilator
Das Leben kommt mir gar nicht hart vor
Das Leben erscheint mir überhaupt nicht hart
36 Grad, ah
36 Grad, ah
36 Grad, ah
36 Grad, ah
Hier Jungs da Girls
Hier Jungs, da Mädels
Weiter weiter weiter, gebt
Weiter, weiter, weiter, gebt
Alles und mehr als ihr könnt
Alles und mehr als ihr könnt
Keiner weiß was gleich passiert
Niemand weiß, was gleich passiert
Doch jeder weiß hier
Aber jeder hier weiß
Das ist die Luft die brennt
Das ist die Luft, die brennt
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
36 Grad, und es wird noch heißer
36 Grad, und es wird noch heißer
Mach den Beat nie wieder leiser
Mache den Beat nie wieder leiser
36 Grad, kein Ventilator
36 Grad, kein Ventilator
Das Leben kommt mir gar nicht hart vor
Das Leben erscheint mir überhaupt nicht hart
Ah gibt alles und mehr als ihr könnt
Ah, gebt alles und mehr als ihr könnt
Und hier Jungs da Girls
Und hier Jungs, da Mädels
Weiter weiter weiter weiter weiter weiter
Weiter, weiter, weiter, weiter, weiter, weiter
Weiter weiter weiter weiter weiter
Weiter, weiter, weiter, weiter, weiter
Keiner weiß was gleich passiert
Niemand weiß, was gleich passiert
Doch jeder weiß hier
Aber jeder hier weiß
Das ist die Luft die brennt
Das ist die Luft, die brennt
36 Grad
36 Grad
Das Leben kommt mir gar nicht hart vor
Das Leben erscheint mir überhaupt nicht hart
Guck mal was die Jungs da hinten tun
Guarda cosa stanno facendo quei ragazzi là dietro
Und sag ihnen das will ich auch
E digli che voglio farlo anche io
Denn immer wieder wenn die Jungs das tun
Perché ogni volta che quei ragazzi lo fanno
Dann merk ich was ich brauch
Mi rendo conto di cosa ho bisogno
Ich geb dir ein Geschenk
Ti do un regalo
Mach es bitte auf
Per favore aprilo
Bestell mir ein Getränk
Ordinami una bevanda
Ich komm mal zu euch rauf
Verrò da voi
Oder kommt ihr zu mir runter
O venite giù da me
Ich will eure Zimmer sehen
Voglio vedere le vostre stanze
Wir liegen vor der Minibar
Siamo sdraiati davanti al minibar
Komm lass uns baden gehen
Vieni, andiamo a fare il bagno
36 Grad, und es wird noch heißer
36 gradi, e sta diventando ancora più caldo
Mach den Beat nie wieder leiser
Non abbassare mai il ritmo
36 Grad, kein Ventilator
36 gradi, nessun ventilatore
Das Leben kommt mir gar nicht hart vor
La vita non mi sembra affatto dura
36 Grad, ah
36 gradi, ah
36 Grad, ah
36 gradi, ah
Guck mal was die wieder da hinten tun
Guarda cosa stanno facendo di nuovo là dietro
Ich weiß nicht was das soll aber ich find's gut
Non so cosa vogliono, ma mi piace
Alle Jungs singen und tanzen hier
Tutti i ragazzi cantano e ballano qui
Kommt Girls da sind wir
Venite ragazze, siamo qui
Schuhe aus, Bikini an
Scarpe fuori, bikini addosso
Wir gehen raus
Usciamo
Es fängt zu regnen an
Inizia a piovere
Und wir tanzen und können schon die Sonne wieder sehen
E noi balliamo e possiamo già vedere di nuovo il sole
Und jetzt 'n Regenbogen wow ist das schön
E ora un arcobaleno, wow che bello
36 Grad, und es wird noch heißer
36 gradi, e sta diventando ancora più caldo
Mach den Beat nie wieder leiser
Non abbassare mai il ritmo
36 Grad, kein Ventilator
36 gradi, nessun ventilatore
Das Leben kommt mir gar nicht hart vor
La vita non mi sembra affatto dura
36 Grad, ah
36 gradi, ah
36 Grad, ah
36 gradi, ah
Hier Jungs da Girls
Qui ragazzi, là ragazze
Weiter weiter weiter, gebt
Continuate, continuate, continuate, date
Alles und mehr als ihr könnt
Tutto e più di quanto potete
Keiner weiß was gleich passiert
Nessuno sa cosa succederà dopo
Doch jeder weiß hier
Ma tutti sanno qui
Das ist die Luft die brennt
Che è l'aria che brucia
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
36 Grad, und es wird noch heißer
36 gradi, e sta diventando ancora più caldo
Mach den Beat nie wieder leiser
Non abbassare mai il ritmo
36 Grad, kein Ventilator
36 gradi, nessun ventilatore
Das Leben kommt mir gar nicht hart vor
La vita non mi sembra affatto dura
Ah gibt alles und mehr als ihr könnt
Ah date tutto e più di quanto potete
Und hier Jungs da Girls
E qui ragazzi, là ragazze
Weiter weiter weiter weiter weiter weiter
Continuate, continuate, continuate, continuate, continuate, continuate
Weiter weiter weiter weiter weiter
Continuate, continuate, continuate, continuate, continuate
Keiner weiß was gleich passiert
Nessuno sa cosa succederà dopo
Doch jeder weiß hier
Ma tutti sanno qui
Das ist die Luft die brennt
Che è l'aria che brucia
36 Grad
36 gradi
Das Leben kommt mir gar nicht hart vor
La vita non mi sembra affatto dura
Guck mal was die Jungs da hinten tun
Lihat apa yang dilakukan oleh para pria di belakang sana
Und sag ihnen das will ich auch
Dan katakan kepada mereka bahwa aku juga ingin itu
Denn immer wieder wenn die Jungs das tun
Karena setiap kali para pria itu melakukannya
Dann merk ich was ich brauch
Aku menyadari apa yang aku butuhkan
Ich geb dir ein Geschenk
Aku memberimu sebuah hadiah
Mach es bitte auf
Tolong bukalah
Bestell mir ein Getränk
Pesanlah aku sebuah minuman
Ich komm mal zu euch rauf
Aku akan naik ke tempat kalian
Oder kommt ihr zu mir runter
Atau kalian turun ke tempatku
Ich will eure Zimmer sehen
Aku ingin melihat kamar kalian
Wir liegen vor der Minibar
Kita berbaring di depan minibar
Komm lass uns baden gehen
Ayo, mari kita pergi berenang
36 Grad, und es wird noch heißer
36 derajat, dan akan menjadi lebih panas
Mach den Beat nie wieder leiser
Jangan pernah membuat irama ini lebih pelan lagi
36 Grad, kein Ventilator
36 derajat, tidak ada kipas angin
Das Leben kommt mir gar nicht hart vor
Hidup ini tidak terasa sulit sama sekali
36 Grad, ah
36 derajat, ah
36 Grad, ah
36 derajat, ah
Guck mal was die wieder da hinten tun
Lihat apa yang mereka lakukan lagi di belakang sana
Ich weiß nicht was das soll aber ich find's gut
Aku tidak tahu apa maksudnya tapi aku menyukainya
Alle Jungs singen und tanzen hier
Semua pria bernyanyi dan menari di sini
Kommt Girls da sind wir
Ayo, gadis-gadis, kita di sini
Schuhe aus, Bikini an
Lepas sepatu, kenakan bikini
Wir gehen raus
Kita keluar
Es fängt zu regnen an
Mulai turun hujan
Und wir tanzen und können schon die Sonne wieder sehen
Dan kita menari dan bisa melihat matahari lagi
Und jetzt 'n Regenbogen wow ist das schön
Dan sekarang pelangi, wow indah sekali
36 Grad, und es wird noch heißer
36 derajat, dan akan menjadi lebih panas
Mach den Beat nie wieder leiser
Jangan pernah membuat irama ini lebih pelan lagi
36 Grad, kein Ventilator
36 derajat, tidak ada kipas angin
Das Leben kommt mir gar nicht hart vor
Hidup ini tidak terasa sulit sama sekali
36 Grad, ah
36 derajat, ah
36 Grad, ah
36 derajat, ah
Hier Jungs da Girls
Di sini pria, di sana wanita
Weiter weiter weiter, gebt
Terus terus terus, berikan
Alles und mehr als ihr könnt
Semua dan lebih dari yang kalian bisa
Keiner weiß was gleich passiert
Tidak ada yang tahu apa yang akan terjadi selanjutnya
Doch jeder weiß hier
Tapi semua orang di sini tahu
Das ist die Luft die brennt
Ini adalah udara yang terbakar
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
Ah, ah
36 Grad, und es wird noch heißer
36 derajat, dan akan menjadi lebih panas
Mach den Beat nie wieder leiser
Jangan pernah membuat irama ini lebih pelan lagi
36 Grad, kein Ventilator
36 derajat, tidak ada kipas angin
Das Leben kommt mir gar nicht hart vor
Hidup ini tidak terasa sulit sama sekali
Ah gibt alles und mehr als ihr könnt
Ah, berikan semua dan lebih dari yang kalian bisa
Und hier Jungs da Girls
Dan di sini pria, di sana wanita
Weiter weiter weiter weiter weiter weiter
Terus terus terus terus terus terus
Weiter weiter weiter weiter weiter
Terus terus terus terus terus
Keiner weiß was gleich passiert
Tidak ada yang tahu apa yang akan terjadi selanjutnya
Doch jeder weiß hier
Tapi semua orang di sini tahu
Das ist die Luft die brennt
Ini adalah udara yang terbakar
36 Grad
36 derajat
Das Leben kommt mir gar nicht hart vor
Hidup ini tidak terasa sulit sama sekali