Adrian Mckinnon, Greg Paul Stephen Bonnick, Hayden Chapman, Jeffrey Okyere, Justin Starling
Hey, okay
Bring it closer
Come closer
I believe in miracles
Energy like that
Something more than physical
So gimme that
We-we-we-we can just grow that
Grow that
We ain't gotta hold back
Hold back girl
I believe in miracles
It's a dream
But everybody call it life (call it life)
Love to watch all the stars
When they align (yeah, that's right)
Come alive
I don't ever take a night off
I can see it even when I shut my eyes
Okay, now
Blinded to the revelation (I see you)
Universal conversations (I need you)
This revolution, it's so divine (hoo!)
Feel a shift in the body
In the soul and the mind yeah
I don't believe in time
Tell'em the reason why
Resonance and empathy
Infinite in design
Empathizing with people
Don't care what difference, we equal
We come together
When the record hit the needle
Oh, yah, yah
No, it ain't hard
We don't gotta fight back (fight back)
Listen to the stars
Yeah, we on the right track
Going all night, all night (let's go)
You know that we onto something (hey, hey)
I believe in miracles (ayy, ayy)
Energy like that (yeah)
Something more than physical (I wanna feel that)
So gimme that
We-we-we-we can just grow that
Grow that (grow that)
We ain't gotta hold back
Hold back girl (hold back)
I believe in miracles
You got me sayin'
Oh, oh (that's right)
Oh, oh, oh (you got me saying)
Give me that
Oh, oh
Oh, oh, oh
I said liberate your conscious (yah)
The world shifting lately
Feel it in the cosmo
All that love and maybe
Transcend the ego
Look, we got it all
No stress when we breathe in I-I-I-i
Re-awake the feeling it's true
Human nature innovator
If you feeling it too
Really I just wanna reach
Tryna feel alive
All the love and the peace
That I feel tonight
Yeah, that's right
Turn out the lights and glow
Out in the wild alone
Can't be by yourself
Let's connect and fly
Dreams can take you far
Find out who you really are
I'm in the orbit let it take me
And it's more than physical
I believe in miracles (baby, I believe in miracles)
Energy like that
Something more than physical
So gimme that
We-we-we-we can just grow that
Grow that (grow that)
We ain't gotta hold back (we ain't gotta hold back baby)
Hold back girl
I believe in miracles (ayy, ayy)
Girl, you got me sayin'
Oh, oh (don't stop)
Oh, oh, oh (girl, you got yme saying)
Oh, oh (ayy, ayy)
Oh, oh, oh (hoo!)
Gimme that
Oh-na-na
We don't like long distance
Something been missing
Oh-na-na
If you near or you far
It don't matter where you are
Now I'm there (oh, near)
Oh-na-na
Yeah, I found the truth
I think you found it too
Yeah, we found
Oh-na-na
Baby, I believe in miracles
Hey, okay
Oye, está bien
Bring it closer
Acércalo
Come closer
Ven más cerca
I believe in miracles
Creo en los milagros
Energy like that
Energía como esa
Something more than physical
Algo más que físico
So gimme that
Así que dame eso
We-we-we-we can just grow that
Po-po-po-podemos simplemente cultivar eso
Grow that
Cultivar eso
We ain't gotta hold back
No tenemos que contenernos
Hold back girl
No te contengas chica
I believe in miracles
Creo en los milagros
It's a dream
Es un sueño
But everybody call it life (call it life)
Pero todos lo llaman vida (llámalo vida)
Love to watch all the stars
Me encanta ver todas las estrellas
When they align (yeah, that's right)
Cuando se alinean (sí, eso es correcto)
Come alive
Ven a la vida
I don't ever take a night off
Nunca me tomo una noche libre
I can see it even when I shut my eyes
Puedo verlo incluso cuando cierro los ojos
Okay, now
Está bien, ahora
Blinded to the revelation (I see you)
Cegado por la revelación (te veo)
Universal conversations (I need you)
Conversaciones universales (te necesito)
This revolution, it's so divine (hoo!)
Esta revolución, es tan divina (¡hoo!)
Feel a shift in the body
Siento un cambio en el cuerpo
In the soul and the mind yeah
En el alma y la mente sí
I don't believe in time
No creo en el tiempo
Tell'em the reason why
Diles la razón por qué
Resonance and empathy
Resonancia y empatía
Infinite in design
Infinito en diseño
Empathizing with people
Empatizando con la gente
Don't care what difference, we equal
No me importa qué diferencia, somos iguales
We come together
Nos unimos
When the record hit the needle
Cuando el disco golpea la aguja
Oh, yah, yah
Oh, sí, sí
No, it ain't hard
No, no es difícil
We don't gotta fight back (fight back)
No tenemos que contraatacar (contraatacar)
Listen to the stars
Escucha a las estrellas
Yeah, we on the right track
Sí, estamos en el camino correcto
Going all night, all night (let's go)
Yendo toda la noche, toda la noche (vamos)
You know that we onto something (hey, hey)
Sabes que estamos en algo (hey, hey)
I believe in miracles (ayy, ayy)
Creo en los milagros (ayy, ayy)
Energy like that (yeah)
Energía como esa (sí)
Something more than physical (I wanna feel that)
Algo más que físico (quiero sentir eso)
So gimme that
Así que dame eso
We-we-we-we can just grow that
Po-po-po-podemos simplemente cultivar eso
Grow that (grow that)
Cultivar eso (cultivar eso)
We ain't gotta hold back
No tenemos que contenernos
Hold back girl (hold back)
No te contengas chica (contén)
I believe in miracles
Creo en los milagros
You got me sayin'
Me tienes diciendo
Oh, oh (that's right)
Oh, oh (eso es correcto)
Oh, oh, oh (you got me saying)
Oh, oh, oh (me tienes diciendo)
Give me that
Dame eso
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
I said liberate your conscious (yah)
Dije libera tu conciencia (sí)
The world shifting lately
El mundo está cambiando últimamente
Feel it in the cosmo
Lo siento en el cosmo
All that love and maybe
Todo ese amor y tal vez
Transcend the ego
Trascender el ego
Look, we got it all
Mira, lo tenemos todo
No stress when we breathe in I-I-I-i
No hay estrés cuando respiramos I-I-I-i
Re-awake the feeling it's true
Re-despierta el sentimiento es cierto
Human nature innovator
Innovador de la naturaleza humana
If you feeling it too
Si tú también lo sientes
Really I just wanna reach
Realmente solo quiero llegar
Tryna feel alive
Tratando de sentirme vivo
All the love and the peace
Todo el amor y la paz
That I feel tonight
Que siento esta noche
Yeah, that's right
Sí, eso es correcto
Turn out the lights and glow
Apaga las luces y brilla
Out in the wild alone
En la naturaleza solo
Can't be by yourself
No puedes estar solo
Let's connect and fly
Conectemos y volemos
Dreams can take you far
Los sueños pueden llevarte lejos
Find out who you really are
Descubre quién eres realmente
I'm in the orbit let it take me
Estoy en la órbita, déjame llevar
And it's more than physical
Y es más que físico
I believe in miracles (baby, I believe in miracles)
Creo en los milagros (bebé, creo en los milagros)
Energy like that
Energía como esa
Something more than physical
Algo más que físico
So gimme that
Así que dame eso
We-we-we-we can just grow that
Po-po-po-podemos simplemente cultivar eso
Grow that (grow that)
Cultivar eso (cultivar eso)
We ain't gotta hold back (we ain't gotta hold back baby)
No tenemos que contenernos (no tenemos que contenernos bebé)
Hold back girl
No te contengas chica
I believe in miracles (ayy, ayy)
Creo en los milagros (ayy, ayy)
Girl, you got me sayin'
Chica, me tienes diciendo
Oh, oh (don't stop)
Oh, oh (no pares)
Oh, oh, oh (girl, you got yme saying)
Oh, oh, oh (chica, me tienes diciendo)
Oh, oh (ayy, ayy)
Oh, oh (ayy, ayy)
Oh, oh, oh (hoo!)
Oh, oh, oh (¡hoo!)
Gimme that
Dame eso
Oh-na-na
Oh-na-na
We don't like long distance
No nos gusta la larga distancia
Something been missing
Algo ha estado faltando
Oh-na-na
Oh-na-na
If you near or you far
Si estás cerca o lejos
It don't matter where you are
No importa dónde estés
Now I'm there (oh, near)
Ahora estoy allí (oh, cerca)
Oh-na-na
Oh-na-na
Yeah, I found the truth
Sí, encontré la verdad
I think you found it too
Creo que tú también la encontraste
Yeah, we found
Sí, encontramos
Oh-na-na
Oh-na-na
Baby, I believe in miracles
Bebé, creo en los milagros
Hey, okay
Ei, tudo bem
Bring it closer
Traga mais perto
Come closer
Venha mais perto
I believe in miracles
Eu acredito em milagres
Energy like that
Energia assim
Something more than physical
Algo mais que físico
So gimme that
Então me dê isso
We-we-we-we can just grow that
Nós-nós-nós-nós podemos apenas cultivar isso
Grow that
Cultivar isso
We ain't gotta hold back
Não precisamos nos conter
Hold back girl
Não se contenha, garota
I believe in miracles
Eu acredito em milagres
It's a dream
É um sonho
But everybody call it life (call it life)
Mas todo mundo chama de vida (chama de vida)
Love to watch all the stars
Adoro ver todas as estrelas
When they align (yeah, that's right)
Quando elas se alinham (sim, isso mesmo)
Come alive
Venha viver
I don't ever take a night off
Eu nunca tiro uma noite de folga
I can see it even when I shut my eyes
Eu posso ver mesmo quando fecho meus olhos
Okay, now
Ok, agora
Blinded to the revelation (I see you)
Cego para a revelação (eu vejo você)
Universal conversations (I need you)
Conversas universais (eu preciso de você)
This revolution, it's so divine (hoo!)
Esta revolução, é tão divina (hoo!)
Feel a shift in the body
Sinto uma mudança no corpo
In the soul and the mind yeah
Na alma e na mente sim
I don't believe in time
Eu não acredito em tempo
Tell'em the reason why
Diga-lhes o motivo
Resonance and empathy
Ressonância e empatia
Infinite in design
Infinito em design
Empathizing with people
Empatizando com as pessoas
Don't care what difference, we equal
Não importa a diferença, somos iguais
We come together
Nós nos unimos
When the record hit the needle
Quando a agulha toca o disco
Oh, yah, yah
Oh, sim, sim
No, it ain't hard
Não, não é difícil
We don't gotta fight back (fight back)
Não precisamos revidar (revidar)
Listen to the stars
Ouça as estrelas
Yeah, we on the right track
Sim, estamos no caminho certo
Going all night, all night (let's go)
Vamos a noite toda, a noite toda (vamos lá)
You know that we onto something (hey, hey)
Você sabe que estamos em algo (ei, ei)
I believe in miracles (ayy, ayy)
Eu acredito em milagres (ayy, ayy)
Energy like that (yeah)
Energia assim (sim)
Something more than physical (I wanna feel that)
Algo mais que físico (eu quero sentir isso)
So gimme that
Então me dê isso
We-we-we-we can just grow that
Nós-nós-nós-nós podemos apenas cultivar isso
Grow that (grow that)
Cultivar isso (cultivar isso)
We ain't gotta hold back
Não precisamos nos conter
Hold back girl (hold back)
Não se contenha, garota (não se contenha)
I believe in miracles
Eu acredito em milagres
You got me sayin'
Você me faz dizer
Oh, oh (that's right)
Oh, oh (isso mesmo)
Oh, oh, oh (you got me saying)
Oh, oh, oh (você me faz dizer)
Give me that
Me dê isso
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
I said liberate your conscious (yah)
Eu disse liberte sua consciência (yah)
The world shifting lately
O mundo está mudando ultimamente
Feel it in the cosmo
Sinto isso no cosmo
All that love and maybe
Todo esse amor e talvez
Transcend the ego
Transcenda o ego
Look, we got it all
Olha, nós temos tudo
No stress when we breathe in I-I-I-i
Sem estresse quando respiramos I-I-I-i
Re-awake the feeling it's true
Reacorde o sentimento, é verdade
Human nature innovator
Inovador da natureza humana
If you feeling it too
Se você também está sentindo
Really I just wanna reach
Realmente, eu só quero alcançar
Tryna feel alive
Tentando me sentir vivo
All the love and the peace
Todo o amor e a paz
That I feel tonight
Que eu sinto esta noite
Yeah, that's right
Sim, isso mesmo
Turn out the lights and glow
Apague as luzes e brilhe
Out in the wild alone
Sozinho na natureza
Can't be by yourself
Não pode ficar sozinho
Let's connect and fly
Vamos nos conectar e voar
Dreams can take you far
Sonhos podem te levar longe
Find out who you really are
Descubra quem você realmente é
I'm in the orbit let it take me
Estou na órbita, deixe-me levar
And it's more than physical
E é mais que físico
I believe in miracles (baby, I believe in miracles)
Eu acredito em milagres (baby, eu acredito em milagres)
Energy like that
Energia assim
Something more than physical
Algo mais que físico
So gimme that
Então me dê isso
We-we-we-we can just grow that
Nós-nós-nós-nós podemos apenas cultivar isso
Grow that (grow that)
Cultivar isso (cultivar isso)
We ain't gotta hold back (we ain't gotta hold back baby)
Não precisamos nos conter (não precisamos nos conter, baby)
Hold back girl
Não se contenha, garota
I believe in miracles (ayy, ayy)
Eu acredito em milagres (ayy, ayy)
Girl, you got me sayin'
Garota, você me faz dizer
Oh, oh (don't stop)
Oh, oh (não pare)
Oh, oh, oh (girl, you got yme saying)
Oh, oh, oh (garota, você me faz dizer)
Oh, oh (ayy, ayy)
Oh, oh (ayy, ayy)
Oh, oh, oh (hoo!)
Oh, oh, oh (hoo!)
Gimme that
Me dê isso
Oh-na-na
Oh-na-na
We don't like long distance
Nós não gostamos de longa distância
Something been missing
Algo está faltando
Oh-na-na
Oh-na-na
If you near or you far
Se você está perto ou longe
It don't matter where you are
Não importa onde você está
Now I'm there (oh, near)
Agora eu estou lá (oh, perto)
Oh-na-na
Oh-na-na
Yeah, I found the truth
Sim, eu encontrei a verdade
I think you found it too
Acho que você também encontrou
Yeah, we found
Sim, nós encontramos
Oh-na-na
Oh-na-na
Baby, I believe in miracles
Baby, eu acredito em milagres
Hey, okay
Hé, d'accord
Bring it closer
Rapproche-le
Come closer
Viens plus près
I believe in miracles
Je crois aux miracles
Energy like that
Une énergie comme ça
Something more than physical
Quelque chose de plus que physique
So gimme that
Alors donne-moi ça
We-we-we-we can just grow that
On peut juste faire grandir ça
Grow that
Faire grandir ça
We ain't gotta hold back
On n'a pas besoin de se retenir
Hold back girl
Ne te retiens pas, fille
I believe in miracles
Je crois aux miracles
It's a dream
C'est un rêve
But everybody call it life (call it life)
Mais tout le monde l'appelle la vie (l'appelle la vie)
Love to watch all the stars
J'adore regarder toutes les étoiles
When they align (yeah, that's right)
Quand elles s'alignent (ouais, c'est vrai)
Come alive
Viens à la vie
I don't ever take a night off
Je ne prends jamais de nuit de congé
I can see it even when I shut my eyes
Je peux le voir même quand je ferme les yeux
Okay, now
D'accord, maintenant
Blinded to the revelation (I see you)
Aveuglé par la révélation (je te vois)
Universal conversations (I need you)
Conversations universelles (j'ai besoin de toi)
This revolution, it's so divine (hoo!)
Cette révolution, c'est si divin (hoo!)
Feel a shift in the body
Je sens un changement dans le corps
In the soul and the mind yeah
Dans l'âme et l'esprit ouais
I don't believe in time
Je ne crois pas au temps
Tell'em the reason why
Dis-leur la raison pourquoi
Resonance and empathy
Résonance et empathie
Infinite in design
Infini dans le design
Empathizing with people
Empathiser avec les gens
Don't care what difference, we equal
Peu importe la différence, nous sommes égaux
We come together
Nous nous rassemblons
When the record hit the needle
Quand le disque touche l'aiguille
Oh, yah, yah
Oh, ouais, ouais
No, it ain't hard
Non, ce n'est pas difficile
We don't gotta fight back (fight back)
On n'a pas besoin de riposter (riposter)
Listen to the stars
Écoute les étoiles
Yeah, we on the right track
Ouais, nous sommes sur la bonne voie
Going all night, all night (let's go)
Aller toute la nuit, toute la nuit (allons-y)
You know that we onto something (hey, hey)
Tu sais que nous sommes sur quelque chose (hey, hey)
I believe in miracles (ayy, ayy)
Je crois aux miracles (ayy, ayy)
Energy like that (yeah)
Une énergie comme ça (ouais)
Something more than physical (I wanna feel that)
Quelque chose de plus que physique (je veux ressentir ça)
So gimme that
Alors donne-moi ça
We-we-we-we can just grow that
On peut juste faire grandir ça
Grow that (grow that)
Faire grandir ça (faire grandir ça)
We ain't gotta hold back
On n'a pas besoin de se retenir
Hold back girl (hold back)
Ne te retiens pas, fille (retiens-toi)
I believe in miracles
Je crois aux miracles
You got me sayin'
Tu me fais dire
Oh, oh (that's right)
Oh, oh (c'est vrai)
Oh, oh, oh (you got me saying)
Oh, oh, oh (tu me fais dire)
Give me that
Donne-moi ça
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
I said liberate your conscious (yah)
J'ai dit libère ta conscience (yah)
The world shifting lately
Le monde change dernièrement
Feel it in the cosmo
Je le sens dans le cosmo
All that love and maybe
Tout cet amour et peut-être
Transcend the ego
Transcende l'ego
Look, we got it all
Regarde, nous avons tout
No stress when we breathe in I-I-I-i
Pas de stress quand nous respirons I-I-I-i
Re-awake the feeling it's true
Réveille le sentiment c'est vrai
Human nature innovator
Innovateur de la nature humaine
If you feeling it too
Si tu le ressens aussi
Really I just wanna reach
Vraiment je veux juste atteindre
Tryna feel alive
Essayer de me sentir vivant
All the love and the peace
Tout l'amour et la paix
That I feel tonight
Que je ressens ce soir
Yeah, that's right
Ouais, c'est vrai
Turn out the lights and glow
Éteins les lumières et brille
Out in the wild alone
Dehors dans la nature seul
Can't be by yourself
Tu ne peux pas être seul
Let's connect and fly
Connectons-nous et volons
Dreams can take you far
Les rêves peuvent t'emmener loin
Find out who you really are
Découvre qui tu es vraiment
I'm in the orbit let it take me
Je suis dans l'orbite laisse-moi prendre
And it's more than physical
Et c'est plus que physique
I believe in miracles (baby, I believe in miracles)
Je crois aux miracles (bébé, je crois aux miracles)
Energy like that
Une énergie comme ça
Something more than physical
Quelque chose de plus que physique
So gimme that
Alors donne-moi ça
We-we-we-we can just grow that
On peut juste faire grandir ça
Grow that (grow that)
Faire grandir ça (faire grandir ça)
We ain't gotta hold back (we ain't gotta hold back baby)
On n'a pas besoin de se retenir (on n'a pas besoin de se retenir bébé)
Hold back girl
Ne te retiens pas, fille
I believe in miracles (ayy, ayy)
Je crois aux miracles (ayy, ayy)
Girl, you got me sayin'
Fille, tu me fais dire
Oh, oh (don't stop)
Oh, oh (ne t'arrête pas)
Oh, oh, oh (girl, you got yme saying)
Oh, oh, oh (fille, tu me fais dire)
Oh, oh (ayy, ayy)
Oh, oh (ayy, ayy)
Oh, oh, oh (hoo!)
Oh, oh, oh (hoo!)
Gimme that
Donne-moi ça
Oh-na-na
Oh-na-na
We don't like long distance
On n'aime pas la distance
Something been missing
Il manque quelque chose
Oh-na-na
Oh-na-na
If you near or you far
Si tu es près ou loin
It don't matter where you are
Peu importe où tu es
Now I'm there (oh, near)
Maintenant je suis là (oh, près)
Oh-na-na
Oh-na-na
Yeah, I found the truth
Ouais, j'ai trouvé la vérité
I think you found it too
Je pense que tu l'as trouvée aussi
Yeah, we found
Ouais, nous avons trouvé
Oh-na-na
Oh-na-na
Baby, I believe in miracles
Bébé, je crois aux miracles
Hey, okay
Hey, okay
Bring it closer
Bring es näher
Come closer
Komm näher
I believe in miracles
Ich glaube an Wunder
Energy like that
Energie wie diese
Something more than physical
Etwas mehr als physisch
So gimme that
Also gib mir das
We-we-we-we can just grow that
Wir-wir-wir-wir können das einfach wachsen lassen
Grow that
Wachsen lassen
We ain't gotta hold back
Wir müssen uns nicht zurückhalten
Hold back girl
Zurückhalten Mädchen
I believe in miracles
Ich glaube an Wunder
It's a dream
Es ist ein Traum
But everybody call it life (call it life)
Aber jeder nennt es Leben (nennt es Leben)
Love to watch all the stars
Ich schaue gerne alle Sterne an
When they align (yeah, that's right)
Wenn sie sich ausrichten (ja, das stimmt)
Come alive
Werde lebendig
I don't ever take a night off
Ich nehme nie eine Nacht frei
I can see it even when I shut my eyes
Ich kann es sehen, auch wenn ich meine Augen schließe
Okay, now
Okay, jetzt
Blinded to the revelation (I see you)
Geblendet von der Offenbarung (ich sehe dich)
Universal conversations (I need you)
Universelle Gespräche (ich brauche dich)
This revolution, it's so divine (hoo!)
Diese Revolution, sie ist so göttlich (hoo!)
Feel a shift in the body
Fühle eine Veränderung im Körper
In the soul and the mind yeah
In der Seele und im Verstand ja
I don't believe in time
Ich glaube nicht an Zeit
Tell'em the reason why
Sag ihnen den Grund warum
Resonance and empathy
Resonanz und Empathie
Infinite in design
Unendlich im Design
Empathizing with people
Mit Menschen empathisieren
Don't care what difference, we equal
Es ist egal, was uns unterscheidet, wir sind gleich
We come together
Wir kommen zusammen
When the record hit the needle
Wenn die Nadel die Platte trifft
Oh, yah, yah
Oh, ja, ja
No, it ain't hard
Nein, es ist nicht schwer
We don't gotta fight back (fight back)
Wir müssen nicht zurückkämpfen (zurückkämpfen)
Listen to the stars
Hör auf die Sterne
Yeah, we on the right track
Ja, wir sind auf dem richtigen Weg
Going all night, all night (let's go)
Die ganze Nacht, die ganze Nacht (los geht's)
You know that we onto something (hey, hey)
Du weißt, dass wir etwas vorhaben (hey, hey)
I believe in miracles (ayy, ayy)
Ich glaube an Wunder (ayy, ayy)
Energy like that (yeah)
Energie wie diese (ja)
Something more than physical (I wanna feel that)
Etwas mehr als physisch (Ich möchte das fühlen)
So gimme that
Also gib mir das
We-we-we-we can just grow that
Wir-wir-wir-wir können das einfach wachsen lassen
Grow that (grow that)
Wachsen lassen (wachsen lassen)
We ain't gotta hold back
Wir müssen uns nicht zurückhalten
Hold back girl (hold back)
Zurückhalten Mädchen (zurückhalten)
I believe in miracles
Ich glaube an Wunder
You got me sayin'
Du bringst mich dazu zu sagen
Oh, oh (that's right)
Oh, oh (das stimmt)
Oh, oh, oh (you got me saying)
Oh, oh, oh (du bringst mich dazu zu sagen)
Give me that
Gib mir das
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
I said liberate your conscious (yah)
Ich sagte, befreie dein Bewusstsein (ja)
The world shifting lately
Die Welt verändert sich in letzter Zeit
Feel it in the cosmo
Fühle es im Kosmos
All that love and maybe
All diese Liebe und vielleicht
Transcend the ego
Transzendiere das Ego
Look, we got it all
Schau, wir haben alles
No stress when we breathe in I-I-I-i
Kein Stress, wenn wir einatmen I-I-I-i
Re-awake the feeling it's true
Erwecke das Gefühl wieder, es ist wahr
Human nature innovator
Menschlicher Naturinnovator
If you feeling it too
Wenn du es auch fühlst
Really I just wanna reach
Eigentlich möchte ich nur erreichen
Tryna feel alive
Versuche, lebendig zu fühlen
All the love and the peace
All die Liebe und den Frieden
That I feel tonight
Den ich heute Nacht fühle
Yeah, that's right
Ja, das stimmt
Turn out the lights and glow
Schalte die Lichter aus und leuchte
Out in the wild alone
Draußen in der Wildnis allein
Can't be by yourself
Kannst nicht bei dir selbst sein
Let's connect and fly
Lass uns verbinden und fliegen
Dreams can take you far
Träume können dich weit bringen
Find out who you really are
Finde heraus, wer du wirklich bist
I'm in the orbit let it take me
Ich bin in der Umlaufbahn, lass es mich nehmen
And it's more than physical
Und es ist mehr als physisch
I believe in miracles (baby, I believe in miracles)
Ich glaube an Wunder (Baby, ich glaube an Wunder)
Energy like that
Energie wie diese
Something more than physical
Etwas mehr als physisch
So gimme that
Also gib mir das
We-we-we-we can just grow that
Wir-wir-wir-wir können das einfach wachsen lassen
Grow that (grow that)
Wachsen lassen (wachsen lassen)
We ain't gotta hold back (we ain't gotta hold back baby)
Wir müssen uns nicht zurückhalten (wir müssen uns nicht zurückhalten, Baby)
Hold back girl
Zurückhalten Mädchen
I believe in miracles (ayy, ayy)
Ich glaube an Wunder (ayy, ayy)
Girl, you got me sayin'
Mädchen, du bringst mich dazu zu sagen
Oh, oh (don't stop)
Oh, oh (hör nicht auf)
Oh, oh, oh (girl, you got yme saying)
Oh, oh, oh (Mädchen, du bringst mich dazu zu sagen)
Oh, oh (ayy, ayy)
Oh, oh (ayy, ayy)
Oh, oh, oh (hoo!)
Oh, oh, oh (hoo!)
Gimme that
Gib mir das
Oh-na-na
Oh-na-na
We don't like long distance
Wir mögen keine Fernbeziehungen
Something been missing
Etwas fehlt
Oh-na-na
Oh-na-na
If you near or you far
Ob du nah oder fern bist
It don't matter where you are
Es ist egal, wo du bist
Now I'm there (oh, near)
Jetzt bin ich da (oh, nah)
Oh-na-na
Oh-na-na
Yeah, I found the truth
Ja, ich habe die Wahrheit gefunden
I think you found it too
Ich denke, du hast sie auch gefunden
Yeah, we found
Ja, wir haben gefunden
Oh-na-na
Oh-na-na
Baby, I believe in miracles
Baby, ich glaube an Wunder
Hey, okay
Ehi, okay
Bring it closer
Avvicinalo
Come closer
Vieni più vicino
I believe in miracles
Credo nei miracoli
Energy like that
Energia come quella
Something more than physical
Qualcosa di più del fisico
So gimme that
Quindi dammi quello
We-we-we-we can just grow that
Noi-noi-noi-noi possiamo solo farlo crescere
Grow that
Farlo crescere
We ain't gotta hold back
Non dobbiamo trattenere
Hold back girl
Trattenere ragazza
I believe in miracles
Credo nei miracoli
It's a dream
È un sogno
But everybody call it life (call it life)
Ma tutti lo chiamano vita (chiamalo vita)
Love to watch all the stars
Amo guardare tutte le stelle
When they align (yeah, that's right)
Quando si allineano (sì, è vero)
Come alive
Vieni vivo
I don't ever take a night off
Non prendo mai una notte libera
I can see it even when I shut my eyes
Posso vederlo anche quando chiudo gli occhi
Okay, now
Okay, ora
Blinded to the revelation (I see you)
Accecato dalla rivelazione (ti vedo)
Universal conversations (I need you)
Conversazioni universali (ho bisogno di te)
This revolution, it's so divine (hoo!)
Questa rivoluzione, è così divina (hoo!)
Feel a shift in the body
Sento uno spostamento nel corpo
In the soul and the mind yeah
Nell'anima e nella mente sì
I don't believe in time
Non credo nel tempo
Tell'em the reason why
Dì loro il motivo
Resonance and empathy
Risonanza ed empatia
Infinite in design
Infinito nel design
Empathizing with people
Empatizzare con le persone
Don't care what difference, we equal
Non importa quale differenza, siamo uguali
We come together
Ci uniamo
When the record hit the needle
Quando il disco colpisce l'ago
Oh, yah, yah
Oh, yah, yah
No, it ain't hard
No, non è difficile
We don't gotta fight back (fight back)
Non dobbiamo combattere (combattere)
Listen to the stars
Ascolta le stelle
Yeah, we on the right track
Sì, siamo sulla strada giusta
Going all night, all night (let's go)
Andando tutta la notte, tutta la notte (andiamo)
You know that we onto something (hey, hey)
Sai che stiamo per qualcosa (ehi, ehi)
I believe in miracles (ayy, ayy)
Credo nei miracoli (ayy, ayy)
Energy like that (yeah)
Energia come quella (sì)
Something more than physical (I wanna feel that)
Qualcosa di più del fisico (voglio sentire quello)
So gimme that
Quindi dammi quello
We-we-we-we can just grow that
Noi-noi-noi-noi possiamo solo farlo crescere
Grow that (grow that)
Farlo crescere (farlo crescere)
We ain't gotta hold back
Non dobbiamo trattenere
Hold back girl (hold back)
Trattenere ragazza (trattenere)
I believe in miracles
Credo nei miracoli
You got me sayin'
Mi fai dire
Oh, oh (that's right)
Oh, oh (è vero)
Oh, oh, oh (you got me saying)
Oh, oh, oh (mi fai dire)
Give me that
Dammi quello
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
I said liberate your conscious (yah)
Ho detto libera la tua coscienza (yah)
The world shifting lately
Il mondo sta cambiando ultimamente
Feel it in the cosmo
Lo sento nel cosmo
All that love and maybe
Tutto quell'amore e forse
Transcend the ego
Trascendi l'ego
Look, we got it all
Guarda, abbiamo tutto
No stress when we breathe in I-I-I-i
Nessuno stress quando respiriamo I-I-I-i
Re-awake the feeling it's true
Risveglia il sentimento è vero
Human nature innovator
Innovatore della natura umana
If you feeling it too
Se lo senti anche tu
Really I just wanna reach
Veramente voglio solo raggiungere
Tryna feel alive
Cercando di sentirmi vivo
All the love and the peace
Tutto l'amore e la pace
That I feel tonight
Che sento stasera
Yeah, that's right
Sì, è vero
Turn out the lights and glow
Spegni le luci e brilla
Out in the wild alone
Fuori nel selvaggio da solo
Can't be by yourself
Non puoi stare da solo
Let's connect and fly
Connettiamoci e voliamo
Dreams can take you far
I sogni possono portarti lontano
Find out who you really are
Scopri chi sei veramente
I'm in the orbit let it take me
Sono nell'orbita lascia che mi prenda
And it's more than physical
Ed è più del fisico
I believe in miracles (baby, I believe in miracles)
Credo nei miracoli (baby, credo nei miracoli)
Energy like that
Energia come quella
Something more than physical
Qualcosa di più del fisico
So gimme that
Quindi dammi quello
We-we-we-we can just grow that
Noi-noi-noi-noi possiamo solo farlo crescere
Grow that (grow that)
Farlo crescere (farlo crescere)
We ain't gotta hold back (we ain't gotta hold back baby)
Non dobbiamo trattenere (non dobbiamo trattenere baby)
Hold back girl
Trattenere ragazza
I believe in miracles (ayy, ayy)
Credo nei miracoli (ayy, ayy)
Girl, you got me sayin'
Ragazza, mi fai dire
Oh, oh (don't stop)
Oh, oh (non fermarti)
Oh, oh, oh (girl, you got yme saying)
Oh, oh, oh (ragazza, mi fai dire)
Oh, oh (ayy, ayy)
Oh, oh (ayy, ayy)
Oh, oh, oh (hoo!)
Oh, oh, oh (hoo!)
Gimme that
Dammi quello
Oh-na-na
Oh-na-na
We don't like long distance
Non ci piace la lunga distanza
Something been missing
Qualcosa è mancato
Oh-na-na
Oh-na-na
If you near or you far
Se sei vicino o lontano
It don't matter where you are
Non importa dove sei
Now I'm there (oh, near)
Ora sono lì (oh, vicino)
Oh-na-na
Oh-na-na
Yeah, I found the truth
Sì, ho trovato la verità
I think you found it too
Penso che tu l'abbia trovata anche tu
Yeah, we found
Sì, abbiamo trovato
Oh-na-na
Oh-na-na
Baby, I believe in miracles
Baby, credo nei miracoli