아름다운 순간 Beautiful Moment
Min Seok Kim, Dong Hwan Jeong
서늘하게 바람이 불어올 때면
마주 잡던 우리 두 사람의 손에 머물던
따스했었던 온기를 떠올리게 해
함께 걷던 거리를 마주할 때면
두발 맞춰 걷자던 네 목소리가
내 귀에 울리는듯해
떠나간 너를 불러오네
멈춰 선 눈앞의 풍경에
천천히 그려진 우리의
행복한 시간 속 모습을
그저 바라볼 수밖에 없는데
그날들이 멀어질 수 없을 만큼
그날들이 아름다운 순간들인 걸
사라진 후에야 난 알게 된 걸까
발걸음이 떨어지지 않을 만큼
추억들은 소중한 순간이었단 걸
알고 있었더라면
지금쯤 넌 옆에 있을까
익숙한 거리에 흩어진
우리의 진실 된 그때를
혼자서 마주한 지금은
그저 아파할 수밖에 없는데
그날들이 멀어질 수 없을 만큼
그날들이 아름다운 순간들인 걸
사라진 후에야 난 알게 된 걸까
발걸음이 떨어질 수 없을 만큼
추억들은 소중한 순간이었단 걸
알고 있었더라면 소중히 여겼다면
아름답던 그날은 지금쯤 내 옆에
있을까
옆에 있을게
서늘하게 바람이 불어올 때면
When the wind blows coolly
마주 잡던 우리 두 사람의 손에 머물던
It reminds me of the warmth that lingered
따스했었던 온기를 떠올리게 해
In the hands of the two of us holding each other
함께 걷던 거리를 마주할 때면
When I face the street we used to walk together
두발 맞춰 걷자던 네 목소리가
Your voice saying let's walk in step
내 귀에 울리는듯해
Seems to echo in my ears
떠나간 너를 불러오네
Calling you who have left
멈춰 선 눈앞의 풍경에
In the scenery that stopped in front of my eyes
천천히 그려진 우리의
I can only look at our image
행복한 시간 속 모습을
Slowly drawn
그저 바라볼 수밖에 없는데
In our happy times
그날들이 멀어질 수 없을 만큼
Those days are so far away
그날들이 아름다운 순간들인 걸
Those days were beautiful moments,
사라진 후에야 난 알게 된 걸까
Did I only realize it after they disappeared?
발걸음이 떨어지지 않을 만큼
If my steps didn't falter
추억들은 소중한 순간이었단 걸
The memories were precious moments
알고 있었더라면
If I had known
지금쯤 넌 옆에 있을까
Would you be by my side now?
익숙한 거리에 흩어진
Scattered in the familiar streets
우리의 진실 된 그때를
Our true moments back then
혼자서 마주한 지금은
Facing them alone now
그저 아파할 수밖에 없는데
I can only hurt
그날들이 멀어질 수 없을 만큼
Those days are so far away
그날들이 아름다운 순간들인 걸
Those days were beautiful moments
사라진 후에야 난 알게 된 걸까
Did I only realize it after they disappeared?
발걸음이 떨어질 수 없을 만큼
If my steps didn't falter
추억들은 소중한 순간이었단 걸
The memories were precious moments
알고 있었더라면 소중히 여겼다면
If I had known, if I had cherished them
아름답던 그날은 지금쯤 내 옆에
Would the beautiful day
있을까
Be by my side now?
옆에 있을게
I'll be by your side