I'm not trying to be dramatic
But I need someone, who can take a little heat
You wanted thunder, now you have it
I want a boyfriend, who can handle all of me
It feels like yesterday, yesterday, yesterday
We were making out and reaching for the stars
But not today, not today, not today
'Cause you, now you say you wanna
A bad boy
All the good girls think they need
A bad boy
And all this time I've tried not to be
A bad boy
What they really do, shit
I'm not good at being cool
When it comes to you
When it comes to you
When it comes to you
When it comes to you
At first you're running me over, then you like "Why you making a scene?"
Are you gonna blame this on me? oh no no nah
Don't be acting all sweet to get to my head and then just go mean
Look what you're doing to me
It feels like yesterday, yesterday, yesterday
We were making out and reaching for the stars
But not today, not today, not today
'Cause you, now I say I wanna
A bad boy
All the good girls think they need
A bad boy
And all this time I've tried not to be
A bad boy
What they really do, shit
I'm not good at being cool
When it comes to you
When it comes to you
When it comes to you
When it comes to you
I cried my eyes out expecting reply
You send me snapchats with some other guy
I'm done with heartaches, done wastin' my time on you
Now you say you wanna
A bad boy
All the good girls think they need
A bad boy
And all this time I've tried not to be
A bad boy
What they really do, shit
I'm not good at being cool
When it comes to you
When it comes to you
I'm not good at being cool
When it comes to you
When it comes to you
I'm not trying to be dramatic
No intento ser dramática
But I need someone, who can take a little heat
Pero necesito a alguien, que pueda soportar un poco de calor
You wanted thunder, now you have it
Querías truenos, ahora los tienes
I want a boyfriend, who can handle all of me
Quiero un novio, que pueda manejar todo de mí
It feels like yesterday, yesterday, yesterday
Se siente como ayer, ayer, ayer
We were making out and reaching for the stars
Estábamos besándonos y alcanzando las estrellas
But not today, not today, not today
Pero no hoy, no hoy, no hoy
'Cause you, now you say you wanna
Porque tú, ahora dices que quieres
A bad boy
Un chico malo
All the good girls think they need
Todas las chicas buenas piensan que necesitan
A bad boy
Un chico malo
And all this time I've tried not to be
Y todo este tiempo he intentado no ser
A bad boy
Un chico malo
What they really do, shit
Lo que realmente hacen, mierda
I'm not good at being cool
No soy buena siendo cool
When it comes to you
Cuando se trata de ti
When it comes to you
Cuando se trata de ti
When it comes to you
Cuando se trata de ti
When it comes to you
Cuando se trata de ti
At first you're running me over, then you like "Why you making a scene?"
Al principio me estás atropellando, luego dices "¿Por qué estás haciendo una escena?"
Are you gonna blame this on me? oh no no nah
¿Vas a culparme a mí? oh no no nah
Don't be acting all sweet to get to my head and then just go mean
No actúes todo dulce para llegar a mi cabeza y luego simplemente ser malo
Look what you're doing to me
Mira lo que me estás haciendo
It feels like yesterday, yesterday, yesterday
Se siente como ayer, ayer, ayer
We were making out and reaching for the stars
Estábamos besándonos y alcanzando las estrellas
But not today, not today, not today
Pero no hoy, no hoy, no hoy
'Cause you, now I say I wanna
Porque tú, ahora digo que quiero
A bad boy
Un chico malo
All the good girls think they need
Todas las chicas buenas piensan que necesitan
A bad boy
Un chico malo
And all this time I've tried not to be
Y todo este tiempo he intentado no ser
A bad boy
Un chico malo
What they really do, shit
Lo que realmente hacen, mierda
I'm not good at being cool
No soy buena siendo cool
When it comes to you
Cuando se trata de ti
When it comes to you
Cuando se trata de ti
When it comes to you
Cuando se trata de ti
When it comes to you
Cuando se trata de ti
I cried my eyes out expecting reply
Lloré hasta quedarme sin lágrimas esperando una respuesta
You send me snapchats with some other guy
Me envías snapchats con otro chico
I'm done with heartaches, done wastin' my time on you
Estoy harta de los desamores, de perder mi tiempo contigo
Now you say you wanna
Ahora dices que quieres
A bad boy
Un chico malo
All the good girls think they need
Todas las chicas buenas piensan que necesitan
A bad boy
Un chico malo
And all this time I've tried not to be
Y todo este tiempo he intentado no ser
A bad boy
Un chico malo
What they really do, shit
Lo que realmente hacen, mierda
I'm not good at being cool
No soy buena siendo cool
When it comes to you
Cuando se trata de ti
When it comes to you
Cuando se trata de ti
I'm not good at being cool
No soy buena siendo cool
When it comes to you
Cuando se trata de ti
When it comes to you
Cuando se trata de ti
I'm not trying to be dramatic
Não estou tentando ser dramática
But I need someone, who can take a little heat
Mas preciso de alguém que possa aguentar um pouco de calor
You wanted thunder, now you have it
Você queria trovão, agora você tem
I want a boyfriend, who can handle all of me
Eu quero um namorado que possa lidar com tudo de mim
It feels like yesterday, yesterday, yesterday
Parece que foi ontem, ontem, ontem
We were making out and reaching for the stars
Estávamos nos beijando e alcançando as estrelas
But not today, not today, not today
Mas não hoje, não hoje, não hoje
'Cause you, now you say you wanna
Porque você, agora você diz que quer
A bad boy
Um menino mau
All the good girls think they need
Todas as boas garotas pensam que precisam
A bad boy
De um menino mau
And all this time I've tried not to be
E todo esse tempo eu tentei não ser
A bad boy
Um menino mau
What they really do, shit
O que eles realmente fazem, merda
I'm not good at being cool
Eu não sou bom em ser legal
When it comes to you
Quando se trata de você
When it comes to you
Quando se trata de você
When it comes to you
Quando se trata de você
When it comes to you
Quando se trata de você
At first you're running me over, then you like "Why you making a scene?"
No começo você está me atropelando, depois você diz "Por que você está fazendo uma cena?"
Are you gonna blame this on me? oh no no nah
Você vai colocar a culpa em mim? oh não não não
Don't be acting all sweet to get to my head and then just go mean
Não fique agindo todo doce para entrar na minha cabeça e depois ser mal
Look what you're doing to me
Veja o que você está fazendo comigo
It feels like yesterday, yesterday, yesterday
Parece que foi ontem, ontem, ontem
We were making out and reaching for the stars
Estávamos nos beijando e alcançando as estrelas
But not today, not today, not today
Mas não hoje, não hoje, não hoje
'Cause you, now I say I wanna
Porque você, agora eu digo que quero
A bad boy
Um menino mau
All the good girls think they need
Todas as boas garotas pensam que precisam
A bad boy
De um menino mau
And all this time I've tried not to be
E todo esse tempo eu tentei não ser
A bad boy
Um menino mau
What they really do, shit
O que eles realmente fazem, merda
I'm not good at being cool
Eu não sou bom em ser legal
When it comes to you
Quando se trata de você
When it comes to you
Quando se trata de você
When it comes to you
Quando se trata de você
When it comes to you
Quando se trata de você
I cried my eyes out expecting reply
Chorei até não poder mais esperando uma resposta
You send me snapchats with some other guy
Você me manda snapchats com algum outro cara
I'm done with heartaches, done wastin' my time on you
Estou farta de desgostos, cansei de perder meu tempo com você
Now you say you wanna
Agora você diz que quer
A bad boy
Um menino mau
All the good girls think they need
Todas as boas garotas pensam que precisam
A bad boy
De um menino mau
And all this time I've tried not to be
E todo esse tempo eu tentei não ser
A bad boy
Um menino mau
What they really do, shit
O que eles realmente fazem, merda
I'm not good at being cool
Eu não sou bom em ser legal
When it comes to you
Quando se trata de você
When it comes to you
Quando se trata de você
I'm not good at being cool
Eu não sou bom em ser legal
When it comes to you
Quando se trata de você
When it comes to you
Quando se trata de você
I'm not trying to be dramatic
Je n'essaie pas d'être dramatique
But I need someone, who can take a little heat
Mais j'ai besoin de quelqu'un, qui peut supporter un peu de chaleur
You wanted thunder, now you have it
Tu voulais du tonnerre, maintenant tu l'as
I want a boyfriend, who can handle all of me
Je veux un petit ami, qui peut gérer tout de moi
It feels like yesterday, yesterday, yesterday
On dirait que c'était hier, hier, hier
We were making out and reaching for the stars
Nous nous embrassions et atteignions les étoiles
But not today, not today, not today
Mais pas aujourd'hui, pas aujourd'hui, pas aujourd'hui
'Cause you, now you say you wanna
Parce que toi, maintenant tu dis que tu veux
A bad boy
Un mauvais garçon
All the good girls think they need
Toutes les bonnes filles pensent qu'elles ont besoin
A bad boy
D'un mauvais garçon
And all this time I've tried not to be
Et tout ce temps j'ai essayé de ne pas être
A bad boy
Un mauvais garçon
What they really do, shit
Ce qu'ils font vraiment, merde
I'm not good at being cool
Je ne suis pas doué pour être cool
When it comes to you
Quand il s'agit de toi
When it comes to you
Quand il s'agit de toi
When it comes to you
Quand il s'agit de toi
When it comes to you
Quand il s'agit de toi
At first you're running me over, then you like "Why you making a scene?"
Au début tu me renverses, puis tu dis "Pourquoi tu fais une scène ?"
Are you gonna blame this on me? oh no no nah
Vas-tu me reprocher ça ? oh non non non
Don't be acting all sweet to get to my head and then just go mean
Ne fais pas semblant d'être gentil pour me monter à la tête et puis devenir méchant
Look what you're doing to me
Regarde ce que tu me fais
It feels like yesterday, yesterday, yesterday
On dirait que c'était hier, hier, hier
We were making out and reaching for the stars
Nous nous embrassions et atteignions les étoiles
But not today, not today, not today
Mais pas aujourd'hui, pas aujourd'hui, pas aujourd'hui
'Cause you, now I say I wanna
Parce que toi, maintenant je dis que je veux
A bad boy
Un mauvais garçon
All the good girls think they need
Toutes les bonnes filles pensent qu'elles ont besoin
A bad boy
D'un mauvais garçon
And all this time I've tried not to be
Et tout ce temps j'ai essayé de ne pas être
A bad boy
Un mauvais garçon
What they really do, shit
Ce qu'ils font vraiment, merde
I'm not good at being cool
Je ne suis pas doué pour être cool
When it comes to you
Quand il s'agit de toi
When it comes to you
Quand il s'agit de toi
When it comes to you
Quand il s'agit de toi
When it comes to you
Quand il s'agit de toi
I cried my eyes out expecting reply
J'ai pleuré à chaudes larmes en attendant une réponse
You send me snapchats with some other guy
Tu m'envoies des snapchats avec un autre gars
I'm done with heartaches, done wastin' my time on you
J'en ai fini avec les chagrins d'amour, j'en ai fini de perdre mon temps avec toi
Now you say you wanna
Maintenant tu dis que tu veux
A bad boy
Un mauvais garçon
All the good girls think they need
Toutes les bonnes filles pensent qu'elles ont besoin
A bad boy
D'un mauvais garçon
And all this time I've tried not to be
Et tout ce temps j'ai essayé de ne pas être
A bad boy
Un mauvais garçon
What they really do, shit
Ce qu'ils font vraiment, merde
I'm not good at being cool
Je ne suis pas doué pour être cool
When it comes to you
Quand il s'agit de toi
When it comes to you
Quand il s'agit de toi
I'm not good at being cool
Je ne suis pas doué pour être cool
When it comes to you
Quand il s'agit de toi
When it comes to you
Quand il s'agit de toi
I'm not trying to be dramatic
Ich versuche nicht, dramatisch zu sein
But I need someone, who can take a little heat
Aber ich brauche jemanden, der ein bisschen Hitze aushalten kann
You wanted thunder, now you have it
Du wolltest Donner, jetzt hast du ihn
I want a boyfriend, who can handle all of me
Ich will einen Freund, der mit mir umgehen kann
It feels like yesterday, yesterday, yesterday
Es fühlt sich an wie gestern, gestern, gestern
We were making out and reaching for the stars
Wir haben rumgemacht und nach den Sternen gegriffen
But not today, not today, not today
Aber nicht heute, nicht heute, nicht heute
'Cause you, now you say you wanna
Denn du, jetzt sagst du, du willst
A bad boy
Einen bösen Jungen
All the good girls think they need
Alle guten Mädchen denken, sie brauchen
A bad boy
Einen bösen Jungen
And all this time I've tried not to be
Und all diese Zeit habe ich versucht, nicht zu sein
A bad boy
Ein böser Junge
What they really do, shit
Was sie wirklich tun, Scheiße
I'm not good at being cool
Ich bin nicht gut darin, cool zu sein
When it comes to you
Wenn es um dich geht
When it comes to you
Wenn es um dich geht
When it comes to you
Wenn es um dich geht
When it comes to you
Wenn es um dich geht
At first you're running me over, then you like "Why you making a scene?"
Zuerst überfährst du mich, dann fragst du „Warum machst du eine Szene?“
Are you gonna blame this on me? oh no no nah
Wirst du das auf mich schieben? oh nein nein nein
Don't be acting all sweet to get to my head and then just go mean
Sei nicht so süß, um mir den Kopf zu verdrehen und dann gemein zu sein
Look what you're doing to me
Sieh, was du mit mir machst
It feels like yesterday, yesterday, yesterday
Es fühlt sich an wie gestern, gestern, gestern
We were making out and reaching for the stars
Wir haben rumgemacht und nach den Sternen gegriffen
But not today, not today, not today
Aber nicht heute, nicht heute, nicht heute
'Cause you, now I say I wanna
Denn du, jetzt sage ich, ich will
A bad boy
Einen bösen Jungen
All the good girls think they need
Alle guten Mädchen denken, sie brauchen
A bad boy
Einen bösen Jungen
And all this time I've tried not to be
Und all diese Zeit habe ich versucht, nicht zu sein
A bad boy
Ein böser Junge
What they really do, shit
Was sie wirklich tun, Scheiße
I'm not good at being cool
Ich bin nicht gut darin, cool zu sein
When it comes to you
Wenn es um dich geht
When it comes to you
Wenn es um dich geht
When it comes to you
Wenn es um dich geht
When it comes to you
Wenn es um dich geht
I cried my eyes out expecting reply
Ich habe meine Augen ausgeweint und auf eine Antwort gewartet
You send me snapchats with some other guy
Du schickst mir Snapchats mit einem anderen Kerl
I'm done with heartaches, done wastin' my time on you
Ich habe genug von Herzschmerz, verschwende meine Zeit nicht mehr mit dir
Now you say you wanna
Jetzt sagst du, du willst
A bad boy
Einen bösen Jungen
All the good girls think they need
Alle guten Mädchen denken, sie brauchen
A bad boy
Einen bösen Jungen
And all this time I've tried not to be
Und all diese Zeit habe ich versucht, nicht zu sein
A bad boy
Ein böser Junge
What they really do, shit
Was sie wirklich tun, Scheiße
I'm not good at being cool
Ich bin nicht gut darin, cool zu sein
When it comes to you
Wenn es um dich geht
When it comes to you
Wenn es um dich geht
I'm not good at being cool
Ich bin nicht gut darin, cool zu sein
When it comes to you
Wenn es um dich geht
When it comes to you
Wenn es um dich geht
I'm not trying to be dramatic
Non sto cercando di essere drammatica
But I need someone, who can take a little heat
Ma ho bisogno di qualcuno, che possa sopportare un po' di calore
You wanted thunder, now you have it
Volevi il tuono, ora ce l'hai
I want a boyfriend, who can handle all of me
Voglio un ragazzo, che possa gestire tutto di me
It feels like yesterday, yesterday, yesterday
Sembra ieri, ieri, ieri
We were making out and reaching for the stars
Stavamo baciandoci e raggiungendo le stelle
But not today, not today, not today
Ma non oggi, non oggi, non oggi
'Cause you, now you say you wanna
Perché tu, ora dici che vuoi
A bad boy
Un cattivo ragazzo
All the good girls think they need
Tutte le brave ragazze pensano di averne bisogno
A bad boy
Un cattivo ragazzo
And all this time I've tried not to be
E tutto questo tempo ho cercato di non essere
A bad boy
Un cattivo ragazzo
What they really do, shit
Cosa fanno davvero, merda
I'm not good at being cool
Non sono brava a stare al fresco
When it comes to you
Quando si tratta di te
When it comes to you
Quando si tratta di te
When it comes to you
Quando si tratta di te
When it comes to you
Quando si tratta di te
At first you're running me over, then you like "Why you making a scene?"
All'inizio mi stai travolgendo, poi ti piace "Perché stai facendo una scena?"
Are you gonna blame this on me? oh no no nah
Mi darai la colpa? oh no no nah
Don't be acting all sweet to get to my head and then just go mean
Non fare il dolce per arrivare alla mia testa e poi diventare cattivo
Look what you're doing to me
Guarda cosa mi stai facendo
It feels like yesterday, yesterday, yesterday
Sembra ieri, ieri, ieri
We were making out and reaching for the stars
Stavamo baciandoci e raggiungendo le stelle
But not today, not today, not today
Ma non oggi, non oggi, non oggi
'Cause you, now I say I wanna
Perché tu, ora dico che voglio
A bad boy
Un cattivo ragazzo
All the good girls think they need
Tutte le brave ragazze pensano di averne bisogno
A bad boy
Un cattivo ragazzo
And all this time I've tried not to be
E tutto questo tempo ho cercato di non essere
A bad boy
Un cattivo ragazzo
What they really do, shit
Cosa fanno davvero, merda
I'm not good at being cool
Non sono brava a stare al fresco
When it comes to you
Quando si tratta di te
When it comes to you
Quando si tratta di te
When it comes to you
Quando si tratta di te
When it comes to you
Quando si tratta di te
I cried my eyes out expecting reply
Ho pianto a dirotto aspettandomi una risposta
You send me snapchats with some other guy
Mi mandi snapchats con un altro ragazzo
I'm done with heartaches, done wastin' my time on you
Ho finito con i mal di cuore, ho finito di sprecare il mio tempo su di te
Now you say you wanna
Ora dici che vuoi
A bad boy
Un cattivo ragazzo
All the good girls think they need
Tutte le brave ragazze pensano di averne bisogno
A bad boy
Un cattivo ragazzo
And all this time I've tried not to be
E tutto questo tempo ho cercato di non essere
A bad boy
Un cattivo ragazzo
What they really do, shit
Cosa fanno davvero, merda
I'm not good at being cool
Non sono brava a stare al fresco
When it comes to you
Quando si tratta di te
When it comes to you
Quando si tratta di te
I'm not good at being cool
Non sono brava a stare al fresco
When it comes to you
Quando si tratta di te
When it comes to you
Quando si tratta di te
I'm not trying to be dramatic
私は大げさにしようとしている訳じゃないわ
But I need someone, who can take a little heat
でも誰かが必要なの、少しの熱を受け取れる人を
You wanted thunder, now you have it
あなたは雷のようなものが欲しかった、今あなたは手に入れたの
I want a boyfriend, who can handle all of me
私は彼氏が欲しいの、私の全てに対処できる人を
It feels like yesterday, yesterday, yesterday
まるで昨日の、昨日の、昨日のようだ
We were making out and reaching for the stars
俺達は愛し合っていて、星に手を伸ばしていた
But not today, not today, not today
でも今日は違う、今日は違う、今日は違う
'Cause you, now you say you wanna
だって君は、今君は欲しいと言う
A bad boy
悪い男を
All the good girls think they need
良い女の子たちは皆欲しいと思う
A bad boy
悪い男を
And all this time I've tried not to be
今までずっと俺はならないようにしてきた
A bad boy
悪い男に
What they really do, shit
彼らが何をするっていうんだ、クソ
I'm not good at being cool
俺はクールになるのが下手だ
When it comes to you
君に事に関して
When it comes to you
君に事に関して
When it comes to you
君に事に関して
When it comes to you
君に事に関して
At first you're running me over, then you like "Why you making a scene?"
最初に君は俺をひいて、「どうして大騒ぎするの?」という感じに振舞う
Are you gonna blame this on me? oh no no nah
これを俺のせいにしようというのか? あぁ、いいや、いいや、 いいや
Don't be acting all sweet to get to my head and then just go mean
甘い態度で俺を魅了して、冷たくなるなよ
Look what you're doing to me
君が俺にした事を見ろよ
It feels like yesterday, yesterday, yesterday
まるで昨日の、昨日の、昨日のよう
We were making out and reaching for the stars
私達は愛し合っていて、星に手を伸ばしていた
But not today, not today, not today
でも今日は違う、今日は違う、今日は違う
'Cause you, now I say I wanna
だってあなたは、今私は欲しいと言う
A bad boy
悪い男を
All the good girls think they need
良い女の子たちは皆欲しいと思う
A bad boy
悪い男を
And all this time I've tried not to be
今までずっと俺はならないようにしてきた
A bad boy
悪い男に
What they really do, shit
彼らが何をするっていうんだ、クソ
I'm not good at being cool
俺はクールになるのが下手だ
When it comes to you
君に事に関して
When it comes to you
君に事に関して
When it comes to you
君に事に関して
When it comes to you
君に事に関して
I cried my eyes out expecting reply
私は泣いて返事を期待する
You send me snapchats with some other guy
君は他の男と一緒のスナップチャットを俺に送る
I'm done with heartaches, done wastin' my time on you
私は傷つくのはもう十分、あなたのために時間を無駄にするのは十分よ
Now you say you wanna
今君は欲しいと言う
A bad boy
悪い男を
All the good girls think they need
良い女の子たちは皆欲しいと思う
A bad boy
悪い男を
And all this time I've tried not to be
今までずっと俺はならないようにしてきた
A bad boy
悪い男に
What they really do, shit
彼らが何をするっていうんだ、クソ
I'm not good at being cool
俺はクールになるのが下手だ
When it comes to you
君に事に関して
When it comes to you
君に事に関して
I'm not good at being cool
俺はクールになるのが下手だ
When it comes to you
君に事に関して
When it comes to you
君に事に関して