Substance

Jason Jackson, Cameron Jibril Thomaz, Josh David Goldenberg, Branden Dion Mcnair

Letra Traducción

Hey, okay
Yeah

We woke up
Intoxicated off of all type of drugs
I'm never sober each time I'm in love
I need some type of drugs
I need some type of substance
She keep sendin' me subs
I need some type of substance
She keep sendin' me subs
So I need some type of drugs

So I hit up my plug
Wanna spend some time with a thug?
Caught her suckin' dick in the club
Type of bitch who don't give a fuck
Fallin' in love
I'm off all type of drugs, oh
She keep sendin' me subs
I need bread and the cheese
I'ma send her in the streets
I need plenty of fees
That's the buzzy in me
Come and fly with a P
Woah, I'm putting drugs in my drink
Bitch, you know I'm a fiend
Give you all to me
Take a dose, maybe three
It's only one 03

We woke up
Intoxicated off of all type of drugs
I'm never sober when I'm in love
I need some type of drugs
I told that bitch I need substance
She keep sendin' me subs
I told that bitch I need substance
And she keep sendin' me subs
So that means I need some type of drugs

Take some, shake some
Pop it like some ecstasy
Take some, shake some
Pop it like some ecstasy
Take some, shake some
Pop it like some ecstasy
I take some, shake some
Pop it like some ecstasy
Take some, shake some
Pop it like some ecstasy
Take some, shake some
Pop it like some ecstasy
Told her take some, shake some
Pop it like some ecstasy
Baby, take some, shake some
Pop it like some ecstasy

We woke up
Somewhere by the sea
That's the buzzy in me
Come and fly with a P
Ooh, I'm a wolf you lookin' at, ayy
Lookin' like somethin' to eat
You know I'ma creep
Iceman in my Jeep
In the snow with some freaks
Snortin' blow with some geeks, yeah

Hey, okay
Hey, 03
Yeah
We woke up
Despertamos
Intoxicated off of all type of drugs
Embriagados por todo tipo de drogas
I'm never sober each time I'm in love
Nunca estoy sobrio cuando estoy enamorado
I need some type of drugs
Necesito algún tipo de droga
I need some type of substance
Necesito algún tipo de sustancia
She keep sendin' me subs
Ella sigue enviándome sustancias
I need some type of substance
Necesito algún tipo de sustancia
She keep sendin' me subs
Ella sigue enviándome substancias
So I need some type of drugs
Así que necesito algún tipo de drogas
So I hit up my plug
Enciendo mi enchufe
Wanna spend some time with a thug?
¿Quieres pasar un rato con un matón?
Caught her suckin' dick in the club
Ven aquí, lame una polla en el club
Type of bitch who don't give a fuck
El tipo de perra a la que no le importa un carajo
Fallin' in love
Enamorarse
I'm off all type of drugs, oh
Estoy limpio de todo tipo de drogas, oh
She keep sendin' me subs
Ella sigue enviándome sustancias
I need bread and the cheese
Necesito el pan y el queso
I'ma send her in the streets
Soy el centro de las calles
I need plenty of fees
Necesito tarifa premium
That's the buzzy in me
Ese es el jefe, él en mí
Come and fly with a P
Ven y vuela con una P
Woah, I'm putting drugs in my drink
Uoh, estoy poniendo drogas en mi árbol
Bitch, you know I'm a fiend
Perra, sabes que soy un demonio
Give you all to me
Entrégate toda a mí
Take a dose, maybe three
Tomo una dosis, tal vez tres
It's only one 03
Son solo 03
We woke up
Despertamos
Intoxicated off of all type of drugs
Embriagados por todo tipo de drogas
I'm never sober when I'm in love
Nunca estoy sobrio cuando estoy enamorado
I need some type of drugs
Necesito algún tipo de droga
I told that bitch I need substance
Le dije a esa perra que necesito sustancia
She keep sendin' me subs
Ella sigue enviándome sustancias
I told that bitch I need substance
Le dije a esa perra que necesito sustancia
And she keep sendin' me subs
Ella sigue enviándome substancias
So that means I need some type of drugs
Así que eso significa que necesito algún tipo de drogas
Take some, shake some
Tomo un poco, sacudo un poco
Pop it like some ecstasy
Me lo tomo como éxtasis
Take some, shake some
Tomo un poco, sacudo un poco
Pop it like some ecstasy
Me lo tomo como éxtasis
Take some, shake some
Tomo un poco, sacudo un poco
Pop it like some ecstasy
Me lo tomo como éxtasis
I take some, shake some
Tomo un poco, sacudo un poco
Pop it like some ecstasy
Me lo tomo como éxtasis
Take some, shake some
Tomo un poco, sacudo un poco
Pop it like some ecstasy
Me lo tomo como éxtasis
Take some, shake some
Tomo un poco, sacudo un poco
Pop it like some ecstasy
Me lo tomo como éxtasis
Told her take some, shake some
Le dije que tomara un poco, que agite un poco
Pop it like some ecstasy
Me lo tomo como éxtasis
Baby, take some, shake some
Bebé, tomo un poco, bebe un poco
Pop it like some ecstasy
Me lo tomo como éxtasis
We woke up
Despertamos
Somewhere by the sea
En algún lugar junto al mar
That's the buzzy in me
Ese es el zumbido en mí
Come and fly with a P
Ven y vuela con una P
Ooh, I'm a wolf you lookin' at, ayy
Uh, soy un lobo al que miras, ey
Lookin' like somethin' to eat
Te ves como algo para comer
You know I'ma creep
Sabes que soy un raro
Iceman in my Jeep
Hombre de hielo en mi Jeep
In the snow with some freaks
En la nieve con unos locos
Snortin' blow with some geeks, yeah
Aspirando polvo con algunos ñoños, sí
Hey, okay
Ei, está bem
Yeah
É
We woke up
Nós acordamos
Intoxicated off of all type of drugs
Intoxicados com todos os tipos de drogas
I'm never sober each time I'm in love
Nunca estou sóbrio cada vez que me apaixono
I need some type of drugs
Preciso de algum tipo de droga
I need some type of substance
Preciso de algum tipo de substância
She keep sendin' me subs
Ela continua me mandando mensagens
I need some type of substance
Preciso de algum tipo de substância
She keep sendin' me subs
Ela continua me mandando mensagens
So I need some type of drugs
Então preciso de algum tipo de droga
So I hit up my plug
Então ligo pra minha peguete
Wanna spend some time with a thug?
Quer passar um tempo com um bandido?
Caught her suckin' dick in the club
Peguei ela chupando pau na balada
Type of bitch who don't give a fuck
O tipo de vadia que não se importa com nada
Fallin' in love
Se apaixonando
I'm off all type of drugs, oh
'To livre de qualquer droga, oh
She keep sendin' me subs
Ela continua me mandando mensagens
I need bread and the cheese
Preciso de muita grana
I'ma send her in the streets
Vou mandar ela pras ruas
I need plenty of fees
Preciso de muitas taxas
That's the buzzy in me
Isso é o prazer em mim
Come and fly with a P
Vem e voa com um bandido
Woah, I'm putting drugs in my drink
Uoh, estou colocando drogas na minha bebida
Bitch, you know I'm a fiend
Vadia, você sabe que sou um demônio
Give you all to me
Te dou tudo de mim
Take a dose, maybe three
Tome uma dose, talvez três
It's only one 03
Só existe um 03
We woke up
Nós acordamos
Intoxicated off of all type of drugs
Intoxicados com todos os tipos de drogas
I'm never sober when I'm in love
Nunca estou sóbrio toda vez que me apaixono
I need some type of drugs
Preciso de algum tipo de droga
I told that bitch I need substance
Falei para aquela vadia que preciso de substância
She keep sendin' me subs
Ela continua me mandando mensagens
I told that bitch I need substance
Falei para aquela vadia que preciso de substância
And she keep sendin' me subs
Ela continua me mandando mensagens
So that means I need some type of drugs
Então isso significa que preciso de algum tipo de droga
Take some, shake some
Use um pouco, agite um pouco
Pop it like some ecstasy
Tome como se fosse ecstasy
Take some, shake some
Use um pouco, agite um pouco
Pop it like some ecstasy
Tome como se fosse ecstasy
Take some, shake some
Use um pouco, agite um pouco
Pop it like some ecstasy
Tome como se fosse ecstasy
I take some, shake some
Use um pouco, agite um pouco
Pop it like some ecstasy
Tome como se fosse ecstasy
Take some, shake some
Use um pouco, agite um pouco
Pop it like some ecstasy
Tome como se fosse ecstasy
Take some, shake some
Use um pouco, agite um pouco
Pop it like some ecstasy
Tome como se fosse ecstasy
Told her take some, shake some
Falei pra ela Use um pouco, agite um pouco
Pop it like some ecstasy
Tome como se fosse ecstasy
Baby, take some, shake some
Baby, Use um pouco, agite um pouco
Pop it like some ecstasy
Tome como se fosse ecstasy
We woke up
Nós acordamos
Somewhere by the sea
Em algum lugar perto da praia
That's the buzzy in me
Isso é a droga em mim
Come and fly with a P
Vem e voe com um bandido
Ooh, I'm a wolf you lookin' at, ayy
Oh, você tá olhando pra um lobo, ei
Lookin' like somethin' to eat
Está parecendo algo a se comer
You know I'ma creep
Você sabe que sou um esquisitão
Iceman in my Jeep
Homem de gelo no meu Jeep
In the snow with some freaks
Na neve com algumas malucas
Snortin' blow with some geeks, yeah
Cheirando cocaína com alguns loucos, sim
Hey, okay
Hey, okay
Yeah
Ouais
We woke up
On s'est réveillé
Intoxicated off of all type of drugs
Intoxiqués par toutes sortes de drogues
I'm never sober each time I'm in love
Je ne suis jamais sobre chaque fois que je suis amoureux
I need some type of drugs
J'ai besoin de drogue
I need some type of substance
J'ai besoin d'un certain type de substance
She keep sendin' me subs
Elle continue à m'envoyer des doses
I need some type of substance
J'ai besoin d'un certain type de substance
She keep sendin' me subs
Elle continue à m'envoyer des doses
So I need some type of drugs
Alors, j'ai besoin d'une sorte de drogue
So I hit up my plug
J'ai contacté mon dealer
Wanna spend some time with a thug?
Veux-tu passer du temps avec un voyou?
Caught her suckin' dick in the club
Je l'ai attrapée en train de sucer une bite dans le club
Type of bitch who don't give a fuck
Le genre de salope qui n'en a rien à foutre
Fallin' in love
De tomber amoureuse
I'm off all type of drugs, oh
J'ai arrêté toutes sortes de drogues, oh
She keep sendin' me subs
Elle continue à m'envoyer des doses
I need bread and the cheese
J'ai besoin de tout à la fois
I'ma send her in the streets
Je vais l'envoyer dans ces rues
I need plenty of fees
J'ai besoin de plein de tarifs
That's the buzzy in me
C'est mon côté qui fait "bzz"
Come and fly with a P
Viens et vole grâce à un P
Woah, I'm putting drugs in my drink
Woah, j'mets de la drogue dans mon verre
Bitch, you know I'm a fiend
Pétasse, tu sais que je suis un toxico
Give you all to me
Je te donne tout ce que j'ai
Take a dose, maybe three
Prends une dose, peut-être trois
It's only one 03
Y a seulement un 03
We woke up
On s'est réveillé
Intoxicated off of all type of drugs
Intoxiqués par toutes sortes de drogues
I'm never sober when I'm in love
Je ne suis jamais sobre quand je suis amoureux
I need some type of drugs
J'ai besoin de drogue
I told that bitch I need substance
J'ai besoin d'un certain type de substance
She keep sendin' me subs
Elle continue à m'envoyer des doses
I told that bitch I need substance
J'ai besoin d'un certain type de substance
And she keep sendin' me subs
Elle continue à m'envoyer des doses
So that means I need some type of drugs
Donc, ça veut dire que j'ai besoin d'un certain type de drogue
Take some, shake some
Prends-en, mélange un peu
Pop it like some ecstasy
Prends-la comme de l'ecstasy
Take some, shake some
Prends-en, mélange un peu
Pop it like some ecstasy
Prends-la comme de l'ecstasy
Take some, shake some
Prends-en, mélange un peu
Pop it like some ecstasy
Prends-la comme de l'ecstasy
I take some, shake some
J'en ai bu, je mélange
Pop it like some ecstasy
Prends-la comme de l'ecstasy
Take some, shake some
Prends-en, mélange un peu
Pop it like some ecstasy
Prends-la comme de l'ecstasy
Take some, shake some
Prends-en, mélange un peu
Pop it like some ecstasy
Prends-la comme de l'ecstasy
Told her take some, shake some
Je lui dis d'en prendre, de mélanger
Pop it like some ecstasy
Prends-la comme de l'ecstasy
Baby, take some, shake some
Chérie, prends-en, mélange-la
Pop it like some ecstasy
Prends-la comme de l'ecstasy
We woke up
On s'est réveillé
Somewhere by the sea
Quelque part au bord de la mer
That's the buzzy in me
C'est mon côté qui fait "bzz"
Come and fly with a P
Viens et vole grâce à un P
Ooh, I'm a wolf you lookin' at, ayy
Ooh, je suis un loup et tu me regardes, héé
Lookin' like somethin' to eat
Je cherche quelque chose à manger
You know I'ma creep
Tu sais que je vais rôder
Iceman in my Jeep
L'homme de glace dans ma Jeep
In the snow with some freaks
Dans la neige avec quelques monstres
Snortin' blow with some geeks, yeah
Sniffer d'la blanche avec quelques geeks, ouais
Hey, okay
Hey, okay
Yeah
Ja
We woke up
Wir wachten auf
Intoxicated off of all type of drugs
Berauscht von allen Arten von Drogen
I'm never sober each time I'm in love
Ich bin nie nüchtern, wenn ich verliebt bin
I need some type of drugs
Ich brauche irgendeine Art von Drogen
I need some type of substance
Ich brauche irgendeine Art von Substanz
She keep sendin' me subs
Sie schickt mir Ersatz
I need some type of substance
Ich brauche irgendeine Art von Substanz
She keep sendin' me subs
Sie schickt mir Ersatz
So I need some type of drugs
Also brauche ich irgendeine Art von Drogen
So I hit up my plug
Also drücke ich meinen Stecker
Wanna spend some time with a thug?
Willst du etwas Zeit mit einem Gangster verbringen?
Caught her suckin' dick in the club
Erwischte sie beim Schwanzlutschen im Club
Type of bitch who don't give a fuck
Die Art von Schlampe, der es scheißegal ist
Fallin' in love
Wenn ich mich verliebe
I'm off all type of drugs, oh
Brauche ich keine Drogen
She keep sendin' me subs
Sie schickt mir Ersatz
I need bread and the cheese
Ich brauche feste Nahrung
I'ma send her in the streets
Ich schick' sie auf die Straße
I need plenty of fees
Ich brauche viel Geld
That's the buzzy in me
Das ist der Buzzer in mir
Come and fly with a P
Komm und amüsiere dich mit einem P
Woah, I'm putting drugs in my drink
Woah, ich tue Drogen in mein Getränk
Bitch, you know I'm a fiend
Bitch, du weißt, ich bin ein Unhold
Give you all to me
Gib mir dein Bestes
Take a dose, maybe three
Nimm eine Dosis, vielleicht drei
It's only one 03
Es ist nur ein 03er
We woke up
Wir wachten auf
Intoxicated off of all type of drugs
Berauscht von allen Arten von Drogen
I'm never sober when I'm in love
Ich bin nie nüchtern, wenn ich verliebt bin
I need some type of drugs
Ich brauche irgendeine Art von Drogen
I told that bitch I need substance
Ich sagte dieser Schlampe, ich brauche Substanz
She keep sendin' me subs
Sie schickt mir Ersatz
I told that bitch I need substance
Ich sagte dieser Schlampe, ich brauche Substanz
And she keep sendin' me subs
Und sie schickt mir Ersatz
So that means I need some type of drugs
Das heißt, ich brauche irgendeine Art von Drogen
Take some, shake some
Nimm etwas, schüttel etwas
Pop it like some ecstasy
Nimm es wie Ecstasy
Take some, shake some
Nimm etwas, schüttel etwas
Pop it like some ecstasy
Nimm es wie Ecstasy
Take some, shake some
Nimm etwas, schüttel etwas
Pop it like some ecstasy
Nimm es wie Ecstasy
I take some, shake some
Ich trank etwas, schüttelte etwas
Pop it like some ecstasy
Nimm es wie Ecstasy
Take some, shake some
Nimm etwas, schüttel etwas
Pop it like some ecstasy
Nimm es wie Ecstasy
Take some, shake some
Nimm etwas, schüttel etwas
Pop it like some ecstasy
Nimm es wie Ecstasy
Told her take some, shake some
Sagte ihr, nimm etwas, schüttel etwas
Pop it like some ecstasy
Nimm es wie Ecstasy
Baby, take some, shake some
Baby, nimm etwas, schüttel etwas
Pop it like some ecstasy
Nimm es wie Ecstasy
We woke up
Wir wachten auf
Somewhere by the sea
Irgendwo am Meer
That's the buzzy in me
Das ist der Buzzer in mir
Come and fly with a P
Komm und amüsiere dich mit einem P
Ooh, I'm a wolf you lookin' at, ayy
Oh, ich bin ein Wolf, ayy
Lookin' like somethin' to eat
Der etwas zu fressen sucht
You know I'ma creep
Du weißt, ich bin ein Mistkerl
Iceman in my Jeep
Iceman in meinem Jeep
In the snow with some freaks
Im Schnee mit ein paar Freaks
Snortin' blow with some geeks, yeah
Kokain schnupfen ist mit ein paar Geeks, ja
Hey, okay
Hey, okay
Yeah
We woke up
Ci siamo svegliati
Intoxicated off of all type of drugs
Intossicati con ogni tipo di droga
I'm never sober each time I'm in love
Non sono mai sobrio ogni volta che sono innamorato
I need some type of drugs
Ho bisogno di qualche tipo di droga
I need some type of substance
Ho bisogno di qualche tipo di sostanza
She keep sendin' me subs
Mi continua a mandare roba
I need some type of substance
Ho bisogno di qualche tipo di sostanza
She keep sendin' me subs
Mi continua a mandare roba
So I need some type of drugs
Quindi ho bisogno di qualche tipo di droga
So I hit up my plug
Do un colpo di telefono al mio spacciatore
Wanna spend some time with a thug?
Vuoi passare del tempo con un teppista?
Caught her suckin' dick in the club
L'ho beccata a succhiare il cazzo nel club
Type of bitch who don't give a fuck
Un tipo di puttana che non sei fotte un cazzo
Fallin' in love
Innamorarsi
I'm off all type of drugs, oh
Sono in preda a ogni tipo di droga, oh
She keep sendin' me subs
Mi continua a mandare roba
I need bread and the cheese
Ho bisogno di pane e formaggio
I'ma send her in the streets
La mando per strada
I need plenty of fees
Ho bisogno di un sacco di tariffe
That's the buzzy in me
Questo è il vivace dentro me
Come and fly with a P
Viene a vola con una P
Woah, I'm putting drugs in my drink
Uoah, sto mettendo droghe nel mio drink
Bitch, you know I'm a fiend
Stronza, lo sai che sono un demone
Give you all to me
Datti tutta a me
Take a dose, maybe three
Fatti una dose, forse tre
It's only one 03
È solo un 03
We woke up
Ci siamo svegliati
Intoxicated off of all type of drugs
Intossicati con ogni tipo di droga
I'm never sober when I'm in love
Non sono mai sobrio quando sono innamorato
I need some type of drugs
Ho bisogno di qualche tipo di droga
I told that bitch I need substance
Ho detto a quella stronza che ho bisogno di qualche sostanza
She keep sendin' me subs
Mi continua a mandare roba
I told that bitch I need substance
Ho detto a quella stronza che ho bisogno di qualche sostanza
And she keep sendin' me subs
Mi continua a mandare roba
So that means I need some type of drugs
Quindi vuol dire che ho bisogno di qualche tipo di droga
Take some, shake some
Prendine, scuotila
Pop it like some ecstasy
Buttala giù come ecstasy
Take some, shake some
Prendine, scuotila
Pop it like some ecstasy
Buttala giù come ecstasy
Take some, shake some
Prendine, scuotila
Pop it like some ecstasy
Buttala giù come ecstasy
I take some, shake some
Ne ho bevuta, scuotila
Pop it like some ecstasy
Buttala giù come ecstasy
Take some, shake some
Prendine, scuotila
Pop it like some ecstasy
Buttala giù come ecstasy
Take some, shake some
Prendine, scuotila
Pop it like some ecstasy
Buttala giù come ecstasy
Told her take some, shake some
Le ho detto prendine, scuotila
Pop it like some ecstasy
Buttatela come ecstasy
Baby, take some, shake some
Baby, prendine, scuotila
Pop it like some ecstasy
Buttala giù come ecstasy
We woke up
Ci siamo svegliati
Somewhere by the sea
Da qualche parte al mare
That's the buzzy in me
Questo è il vivace dentro me
Come and fly with a P
Vieni e vola con un P
Ooh, I'm a wolf you lookin' at, ayy
Ooh, mi stai guardando che sono un lupo, ayy
Lookin' like somethin' to eat
Cercando qualcosa da mangiare
You know I'ma creep
Sai che sono inquietante
Iceman in my Jeep
Uomo di ghiaccio nella mia Jeep
In the snow with some freaks
Nella neve con qualche eccitata
Snortin' blow with some geeks, yeah
Sniffando cocaina con dei perdenti, sì
Hey, okay
やあ、分かった
Yeah
Yeah
We woke up
俺たちは目が覚めた
Intoxicated off of all type of drugs
あらゆる種類のドラッグでハイになって
I'm never sober each time I'm in love
恋しているときは いつもシラフじゃない
I need some type of drugs
ある種のドラッグが必要だ
I need some type of substance
ある種の薬物が必要だ
She keep sendin' me subs
彼女は俺にヤクを送り続ける
I need some type of substance
ある種の薬物が必要だ
She keep sendin' me subs
彼女は俺にヤクを送り続ける
So I need some type of drugs
だから俺はある種のドラッグが必要だ
So I hit up my plug
だから俺は売人に連絡する
Wanna spend some time with a thug?
ギャングと時間を過ごしたいか?
Caught her suckin' dick in the club
彼女がクラブでフェラしてるのを見た
Type of bitch who don't give a fuck
気にしないタイプの女
Fallin' in love
恋に落ちている
I'm off all type of drugs, oh
どんなドラッグもやっていない oh
She keep sendin' me subs
彼女は俺に薬物を送り続ける
I need bread and the cheese
大金が必要だ
I'ma send her in the streets
彼女をストリートに送るぜ
I need plenty of fees
沢山請求しないとな
That's the buzzy in me
それが俺の好きなこと
Come and fly with a P
パーコセットで飛ぼう
Woah, I'm putting drugs in my drink
Woah 俺は飲み物にドラッグを入れている
Bitch, you know I'm a fiend
ビッチ、俺がジャンキーだって知ってるだろ
Give you all to me
君のすべてをくれ
Take a dose, maybe three
一服して、三服かも
It's only one 03
まだ1時3分だ
We woke up
俺たちは目が覚めた
Intoxicated off of all type of drugs
あらゆる種類のドラッグでハイになって
I'm never sober when I'm in love
恋しているときは いつもシラフじゃない
I need some type of drugs
ある種のドラッグが必要だ
I told that bitch I need substance
ある種の薬物が必要だ
She keep sendin' me subs
彼女は俺にヤクを送り続ける
I told that bitch I need substance
ある種の薬物が必要だ
And she keep sendin' me subs
彼女は俺にヤクを送り続ける
So that means I need some type of drugs
だから俺はある種のドラッグが必要だ
Take some, shake some
キメて、吸って
Pop it like some ecstasy
エクスタシーみたいに飲んで
Take some, shake some
キメて、吸って
Pop it like some ecstasy
エクスタシーみたいに飲んで
Take some, shake some
キメて、吸って
Pop it like some ecstasy
エクスタシーみたいに飲んで
I take some, shake some
俺はキメて、吸う
Pop it like some ecstasy
エクスタシーみたいに飲んで
Take some, shake some
キメて、吸って
Pop it like some ecstasy
エクスタシーみたいに飲んで
Take some, shake some
キメて、吸って
Pop it like some ecstasy
エクスタシーみたいに飲んで
Told her take some, shake some
彼女にキメて、吸ってと言った
Pop it like some ecstasy
エクスタシーみたいに飲んで
Baby, take some, shake some
ベイビー、キメて、吸って
Pop it like some ecstasy
エクスタシーみたいに飲んで
We woke up
俺たちは目が覚めた
Somewhere by the sea
海のそばのどこか
That's the buzzy in me
それが俺の好きなこと
Come and fly with a P
パーコセットで飛ぼう
Ooh, I'm a wolf you lookin' at, ayy
Ooh 俺は君が見ている狼だよ ayy
Lookin' like somethin' to eat
食べるもののように見える
You know I'ma creep
俺が付きまとうって知っているだろう
Iceman in my Jeep
ジープの中でも冷静だ
In the snow with some freaks
コカインを持つイカレタ奴ら
Snortin' blow with some geeks, yeah
ブツと一緒にコカインを吸い込む yeah

Curiosidades sobre la música Substance del 03 Greedo

¿Cuándo fue lanzada la canción “Substance” por 03 Greedo?
La canción Substance fue lanzada en 2018, en el álbum “The Wolf of Grape Street”.
¿Quién compuso la canción “Substance” de 03 Greedo?
La canción “Substance” de 03 Greedo fue compuesta por Jason Jackson, Cameron Jibril Thomaz, Josh David Goldenberg, Branden Dion Mcnair.

Músicas más populares de 03 Greedo

Otros artistas de Hip Hop/Rap