Mhm, yeah
Mhm, yeah
Lift me up, lift me up
Hallelujah (Hallelujah)
Yeah, lift me up, lift me up
Hallelujah, okay (Lord, lift me up)
Half a mill' posted in Bel Air lobby
Yeah, fuckin' with a star, think she somebody
I like her real sweet thotty and a little snobby
I like the rapper gettin' h-, just my real hobby
Yeah, money and the chase, chasin' don't stop it
I need the gross, same number as the profit
She want a nigga who gon' lock her, got a lot of options
How she fallin' in love, I ain't even pop yet? (Bro)
I pay extra for the big body (body)
I'm a cold ass nigga, need a hot toddy (toddy)
Bless me, got the money runnin'
And that chain on my neck, I got chills from it
Prayed it up (up), you slept on me but I waited up (up)
Lookin' at me crazy like I made it up (up)
Praise hands to me 'cause I'm way up, up (Lord, lift me up)
Lift me up, lift me up, got the engine in trunk
I need hunnid on two and I need one on the pump
Second to none and I'm Neo, the one
Your, your life just begun and I do this for fun
Fakin' that flex on the 'Gram, nigga, stop it
You took my style, had a baby, adopted it
Why would I lie when it's facts that you copied it?
Heard your new shit, floppy this (bro)
I pay extra for the big body (body)
I'm a cold ass nigga, need a hot toddy (toddy)
Bless me, got the money runnin'
And that chain on my neck, I got chills from it
Prayed it up (up), you slept on me but I waited up (up)
Lookin' at me crazy like I made it up (up)
Praise hands to me 'cause I'm- (Lord, lift me up)
Lift me up, lift me up, ultrabeam on the watch
High speed in the drop, and her hand on my crotch
Yes, sweepstake shawty, she could win the jackpot
Yeah, straight to the top, man, that pussy top notch
For certified banger, last ten summers
Do what I want, I can have if I want her
Yeah, I might like but I don't really love her
These hoes ain't loyal, gotta use a rubber (bro)
I pay extra for the big body (body)
I'm a cold ass nigga, need a hot toddy (toddy)
Bless me, got the money runnin'
And that chain on my neck, I got chills from it
Prayed it up (up), you slept on me but I waited up (up)
Lookin' at me crazy like I made it up (up)
Praise hands to me 'cause I'm way up, up (Lord, lift me up)
Lift me up, lift me up (Lift me up, lift me up), yeah
Lift me up, lift me up (Lift me up, lift me up), yeah
Lift me up, lift me up (Lift me up, lift me up), yeah
Lift me up, lift me up (Hallelujah)
Lord, lift me up
Hallelujah, Hallelujah
Lord, lift me up
Mhm, yeah
Mhm, sí
Mhm, yeah
Mhm, sí
Lift me up, lift me up
Levántame, levántame
Hallelujah (Hallelujah)
Aleluya (Aleluya)
Yeah, lift me up, lift me up
Sí, levántame, levántame
Hallelujah, okay (Lord, lift me up)
Aleluya, vale (Señor, levántame)
Half a mill' posted in Bel Air lobby
Medio millón publicado en el vestíbulo de Bel Air
Yeah, fuckin' with a star, think she somebody
Sí, jodiendo con una estrella, piensa que es alguien
I like her real sweet thotty and a little snobby
Me gusta ella, muy dulce y un poco engreída
I like the rapper gettin' h-, just my real hobby
Me gusta el rapero que consigue h-, solo mi verdadero hobby
Yeah, money and the chase, chasin' don't stop it
Sí, el dinero y la persecución, no lo detiene
I need the gross, same number as the profit
Necesito el bruto, el mismo número que la ganancia
She want a nigga who gon' lock her, got a lot of options
Ella quiere un negro que la encierre, tiene muchas opciones
How she fallin' in love, I ain't even pop yet? (Bro)
¿Cómo se está enamorando, si ni siquiera he despegado aún? (Hermano)
I pay extra for the big body (body)
Pago extra por el cuerpo grande (cuerpo)
I'm a cold ass nigga, need a hot toddy (toddy)
Soy un negro frío, necesito un toddy caliente (toddy)
Bless me, got the money runnin'
Bendíceme, tengo el dinero corriendo
And that chain on my neck, I got chills from it
Y esa cadena en mi cuello, me da escalofríos
Prayed it up (up), you slept on me but I waited up (up)
Rezado (arriba), te dormiste en mí pero yo esperé (arriba)
Lookin' at me crazy like I made it up (up)
Me miras como si me lo hubiera inventado (arriba)
Praise hands to me 'cause I'm way up, up (Lord, lift me up)
Manos de alabanza para mí porque estoy muy arriba, arriba (Señor, levántame)
Lift me up, lift me up, got the engine in trunk
Levántame, levántame, tengo el motor en el maletero
I need hunnid on two and I need one on the pump
Necesito cien en dos y necesito uno en la bomba
Second to none and I'm Neo, the one
Segundo a ninguno y soy Neo, el uno
Your, your life just begun and I do this for fun
Tu, tu vida acaba de comenzar y yo hago esto por diversión
Fakin' that flex on the 'Gram, nigga, stop it
Fingiendo esa flexión en el 'Gram, negro, detente
You took my style, had a baby, adopted it
Tomaste mi estilo, tuviste un bebé, lo adoptaste
Why would I lie when it's facts that you copied it?
¿Por qué mentiría cuando son hechos que lo copiaste?
Heard your new shit, floppy this (bro)
Escuché tu nueva mierda, esto es flojo (hermano)
I pay extra for the big body (body)
Pago extra por el cuerpo grande (cuerpo)
I'm a cold ass nigga, need a hot toddy (toddy)
Soy un negro frío, necesito un toddy caliente (toddy)
Bless me, got the money runnin'
Bendíceme, tengo el dinero corriendo
And that chain on my neck, I got chills from it
Y esa cadena en mi cuello, me da escalofríos
Prayed it up (up), you slept on me but I waited up (up)
Rezado (arriba), te dormiste en mí pero yo esperé (arriba)
Lookin' at me crazy like I made it up (up)
Me miras como si me lo hubiera inventado (arriba)
Praise hands to me 'cause I'm- (Lord, lift me up)
Manos de alabanza para mí porque estoy- (Señor, levántame)
Lift me up, lift me up, ultrabeam on the watch
Levántame, levántame, ultrahaz en el reloj
High speed in the drop, and her hand on my crotch
Alta velocidad en el descapotable, y su mano en mi entrepierna
Yes, sweepstake shawty, she could win the jackpot
Sí, sorteo de chica, podría ganar el premio gordo
Yeah, straight to the top, man, that pussy top notch
Sí, directo a la cima, hombre, ese coño es de primera
For certified banger, last ten summers
Para un éxito certificado, los últimos diez veranos
Do what I want, I can have if I want her
Hago lo que quiero, puedo tenerla si la quiero
Yeah, I might like but I don't really love her
Sí, podría gustarme pero realmente no la amo
These hoes ain't loyal, gotta use a rubber (bro)
Estas zorras no son leales, tengo que usar un condón (hermano)
I pay extra for the big body (body)
Pago extra por el cuerpo grande (cuerpo)
I'm a cold ass nigga, need a hot toddy (toddy)
Soy un negro frío, necesito un toddy caliente (toddy)
Bless me, got the money runnin'
Bendíceme, tengo el dinero corriendo
And that chain on my neck, I got chills from it
Y esa cadena en mi cuello, me da escalofríos
Prayed it up (up), you slept on me but I waited up (up)
Rezado (arriba), te dormiste en mí pero yo esperé (arriba)
Lookin' at me crazy like I made it up (up)
Me miras como si me lo hubiera inventado (arriba)
Praise hands to me 'cause I'm way up, up (Lord, lift me up)
Manos de alabanza para mí porque estoy muy arriba, arriba (Señor, levántame)
Lift me up, lift me up (Lift me up, lift me up), yeah
Levántame, levántame (Levántame, levántame), sí
Lift me up, lift me up (Lift me up, lift me up), yeah
Levántame, levántame (Levántame, levántame), sí
Lift me up, lift me up (Lift me up, lift me up), yeah
Levántame, levántame (Levántame, levántame), sí
Lift me up, lift me up (Hallelujah)
Levántame, levántame (Aleluya)
Lord, lift me up
Señor, levántame
Hallelujah, Hallelujah
Aleluya, Aleluya
Lord, lift me up
Señor, levántame
Mhm, yeah
Mhm, sim
Mhm, yeah
Mhm, sim
Lift me up, lift me up
Levanta-me, levanta-me
Hallelujah (Hallelujah)
Aleluia (Aleluia)
Yeah, lift me up, lift me up
Sim, levanta-me, levanta-me
Hallelujah, okay (Lord, lift me up)
Aleluia, ok (Senhor, levanta-me)
Half a mill' posted in Bel Air lobby
Meio milhão postado no lobby de Bel Air
Yeah, fuckin' with a star, think she somebody
Sim, fodendo com uma estrela, acho que ela é alguém
I like her real sweet thotty and a little snobby
Eu gosto dela bem doce e um pouco esnobe
I like the rapper gettin' h-, just my real hobby
Eu gosto do rapper pegando h-, apenas meu verdadeiro hobby
Yeah, money and the chase, chasin' don't stop it
Sim, dinheiro e a perseguição, a perseguição não para
I need the gross, same number as the profit
Eu preciso do bruto, mesmo número que o lucro
She want a nigga who gon' lock her, got a lot of options
Ela quer um cara que vai prendê-la, tem muitas opções
How she fallin' in love, I ain't even pop yet? (Bro)
Como ela está se apaixonando, eu nem estourei ainda? (Cara)
I pay extra for the big body (body)
Eu pago extra pelo corpo grande (corpo)
I'm a cold ass nigga, need a hot toddy (toddy)
Eu sou um cara frio, preciso de um toddy quente (toddy)
Bless me, got the money runnin'
Abençoe-me, tenho o dinheiro correndo
And that chain on my neck, I got chills from it
E aquela corrente no meu pescoço, eu sinto calafrios com ela
Prayed it up (up), you slept on me but I waited up (up)
Rezei (sim), você dormiu em mim, mas eu esperei (sim)
Lookin' at me crazy like I made it up (up)
Olhando para mim como se eu tivesse inventado (sim)
Praise hands to me 'cause I'm way up, up (Lord, lift me up)
Mãos de louvor para mim porque eu estou bem acima, acima (Senhor, levanta-me)
Lift me up, lift me up, got the engine in trunk
Levanta-me, levanta-me, tem o motor no porta-malas
I need hunnid on two and I need one on the pump
Eu preciso de cem em dois e preciso de um na bomba
Second to none and I'm Neo, the one
Em segundo lugar para nenhum e eu sou Neo, o único
Your, your life just begun and I do this for fun
Sua, sua vida acabou de começar e eu faço isso por diversão
Fakin' that flex on the 'Gram, nigga, stop it
Fingindo aquela flexão no 'Gram, cara, pare com isso
You took my style, had a baby, adopted it
Você pegou meu estilo, teve um bebê, adotou
Why would I lie when it's facts that you copied it?
Por que eu mentiria quando são fatos que você copiou?
Heard your new shit, floppy this (bro)
Ouvi sua nova merda, isso é uma porcaria (cara)
I pay extra for the big body (body)
Eu pago extra pelo corpo grande (corpo)
I'm a cold ass nigga, need a hot toddy (toddy)
Eu sou um cara frio, preciso de um toddy quente (toddy)
Bless me, got the money runnin'
Abençoe-me, tenho o dinheiro correndo
And that chain on my neck, I got chills from it
E aquela corrente no meu pescoço, eu sinto calafrios com ela
Prayed it up (up), you slept on me but I waited up (up)
Rezei (sim), você dormiu em mim, mas eu esperei (sim)
Lookin' at me crazy like I made it up (up)
Olhando para mim como se eu tivesse inventado (sim)
Praise hands to me 'cause I'm- (Lord, lift me up)
Mãos de louvor para mim porque eu estou- (Senhor, levanta-me)
Lift me up, lift me up, ultrabeam on the watch
Levanta-me, levanta-me, ultrabeam no relógio
High speed in the drop, and her hand on my crotch
Alta velocidade na queda, e a mão dela no meu pau
Yes, sweepstake shawty, she could win the jackpot
Sim, sorteio shawty, ela poderia ganhar o jackpot
Yeah, straight to the top, man, that pussy top notch
Sim, direto para o topo, cara, aquela buceta é de primeira
For certified banger, last ten summers
Para um banger certificado, últimos dez verões
Do what I want, I can have if I want her
Faço o que quero, posso ter se eu quiser
Yeah, I might like but I don't really love her
Sim, eu posso gostar, mas eu realmente não a amo
These hoes ain't loyal, gotta use a rubber (bro)
Essas vadias não são leais, tem que usar uma camisinha (cara)
I pay extra for the big body (body)
Eu pago extra pelo corpo grande (corpo)
I'm a cold ass nigga, need a hot toddy (toddy)
Eu sou um cara frio, preciso de um toddy quente (toddy)
Bless me, got the money runnin'
Abençoe-me, tenho o dinheiro correndo
And that chain on my neck, I got chills from it
E aquela corrente no meu pescoço, eu sinto calafrios com ela
Prayed it up (up), you slept on me but I waited up (up)
Rezei (sim), você dormiu em mim, mas eu esperei (sim)
Lookin' at me crazy like I made it up (up)
Olhando para mim como se eu tivesse inventado (sim)
Praise hands to me 'cause I'm way up, up (Lord, lift me up)
Mãos de louvor para mim porque eu estou bem acima, acima (Senhor, levanta-me)
Lift me up, lift me up (Lift me up, lift me up), yeah
Levanta-me, levanta-me (Levanta-me, levanta-me), sim
Lift me up, lift me up (Lift me up, lift me up), yeah
Levanta-me, levanta-me (Levanta-me, levanta-me), sim
Lift me up, lift me up (Lift me up, lift me up), yeah
Levanta-me, levanta-me (Levanta-me, levanta-me), sim
Lift me up, lift me up (Hallelujah)
Levanta-me, levanta-me (Aleluia)
Lord, lift me up
Senhor, levanta-me
Hallelujah, Hallelujah
Aleluia, Aleluia
Lord, lift me up
Senhor, levanta-me
Mhm, yeah
Mhm, ouais
Mhm, yeah
Mhm, ouais
Lift me up, lift me up
Soulève-moi, soulève-moi
Hallelujah (Hallelujah)
Alléluia (Alléluia)
Yeah, lift me up, lift me up
Ouais, soulève-moi, soulève-moi
Hallelujah, okay (Lord, lift me up)
Alléluia, d'accord (Seigneur, soulève-moi)
Half a mill' posted in Bel Air lobby
Demi-million affiché dans le hall de Bel Air
Yeah, fuckin' with a star, think she somebody
Ouais, foutu avec une star, elle se croit quelqu'un
I like her real sweet thotty and a little snobby
J'aime qu'elle soit vraiment douce et un peu snob
I like the rapper gettin' h-, just my real hobby
J'aime le rappeur qui obtient des h-, c'est mon vrai passe-temps
Yeah, money and the chase, chasin' don't stop it
Ouais, l'argent et la poursuite, ça ne s'arrête pas
I need the gross, same number as the profit
J'ai besoin du brut, le même chiffre que le profit
She want a nigga who gon' lock her, got a lot of options
Elle veut un mec qui va la verrouiller, elle a beaucoup d'options
How she fallin' in love, I ain't even pop yet? (Bro)
Comment elle tombe amoureuse, je n'ai même pas encore percé ? (Frère)
I pay extra for the big body (body)
Je paie plus pour le gros corps (corps)
I'm a cold ass nigga, need a hot toddy (toddy)
Je suis un mec froid, j'ai besoin d'un toddy chaud (toddy)
Bless me, got the money runnin'
Bénis-moi, j'ai l'argent qui coule
And that chain on my neck, I got chills from it
Et cette chaîne autour de mon cou, j'en ai des frissons
Prayed it up (up), you slept on me but I waited up (up)
J'ai prié (up), tu m'as ignoré mais j'ai attendu (up)
Lookin' at me crazy like I made it up (up)
Tu me regardes comme si j'avais inventé tout ça (up)
Praise hands to me 'cause I'm way up, up (Lord, lift me up)
Des mains en prière pour moi parce que je suis en haut, en haut (Seigneur, soulève-moi)
Lift me up, lift me up, got the engine in trunk
Soulève-moi, soulève-moi, le moteur est dans le coffre
I need hunnid on two and I need one on the pump
J'ai besoin de cent sur deux et j'en ai besoin une sur la pompe
Second to none and I'm Neo, the one
Deuxième à aucun et je suis Neo, le seul
Your, your life just begun and I do this for fun
Ta, ta vie vient de commencer et je fais ça pour le plaisir
Fakin' that flex on the 'Gram, nigga, stop it
Faire semblant de flexer sur le 'Gram, mec, arrête ça
You took my style, had a baby, adopted it
Tu as pris mon style, tu as eu un bébé, tu l'as adopté
Why would I lie when it's facts that you copied it?
Pourquoi mentirais-je quand ce sont des faits que tu as copiés ?
Heard your new shit, floppy this (bro)
J'ai entendu ta nouvelle merde, c'est foireux (frère)
I pay extra for the big body (body)
Je paie plus pour le gros corps (corps)
I'm a cold ass nigga, need a hot toddy (toddy)
Je suis un mec froid, j'ai besoin d'un toddy chaud (toddy)
Bless me, got the money runnin'
Bénis-moi, j'ai l'argent qui coule
And that chain on my neck, I got chills from it
Et cette chaîne autour de mon cou, j'en ai des frissons
Prayed it up (up), you slept on me but I waited up (up)
J'ai prié (up), tu m'as ignoré mais j'ai attendu (up)
Lookin' at me crazy like I made it up (up)
Tu me regardes comme si j'avais inventé tout ça (up)
Praise hands to me 'cause I'm- (Lord, lift me up)
Des mains en prière pour moi parce que je suis- (Seigneur, soulève-moi)
Lift me up, lift me up, ultrabeam on the watch
Soulève-moi, soulève-moi, ultrabeam sur la montre
High speed in the drop, and her hand on my crotch
Vitesse élevée dans la décapotable, et sa main sur mon entrejambe
Yes, sweepstake shawty, she could win the jackpot
Oui, shawty de la loterie, elle pourrait gagner le jackpot
Yeah, straight to the top, man, that pussy top notch
Ouais, droit au sommet, cet endroit est de premier choix
For certified banger, last ten summers
Pour un banger certifié, les dix derniers étés
Do what I want, I can have if I want her
Je fais ce que je veux, je peux l'avoir si je la veux
Yeah, I might like but I don't really love her
Ouais, elle pourrait me plaire mais je ne l'aime pas vraiment
These hoes ain't loyal, gotta use a rubber (bro)
Ces putes ne sont pas loyales, il faut utiliser un préservatif (frère)
I pay extra for the big body (body)
Je paie plus pour le gros corps (corps)
I'm a cold ass nigga, need a hot toddy (toddy)
Je suis un mec froid, j'ai besoin d'un toddy chaud (toddy)
Bless me, got the money runnin'
Bénis-moi, j'ai l'argent qui coule
And that chain on my neck, I got chills from it
Et cette chaîne autour de mon cou, j'en ai des frissons
Prayed it up (up), you slept on me but I waited up (up)
J'ai prié (up), tu m'as ignoré mais j'ai attendu (up)
Lookin' at me crazy like I made it up (up)
Tu me regardes comme si j'avais inventé tout ça (up)
Praise hands to me 'cause I'm way up, up (Lord, lift me up)
Des mains en prière pour moi parce que je suis en haut, en haut (Seigneur, soulève-moi)
Lift me up, lift me up (Lift me up, lift me up), yeah
Soulève-moi, soulève-moi (Soulève-moi, soulève-moi), ouais
Lift me up, lift me up (Lift me up, lift me up), yeah
Soulève-moi, soulève-moi (Soulève-moi, soulève-moi), ouais
Lift me up, lift me up (Lift me up, lift me up), yeah
Soulève-moi, soulève-moi (Soulève-moi, soulève-moi), ouais
Lift me up, lift me up (Hallelujah)
Soulève-moi, soulève-moi (Alléluia)
Lord, lift me up
Seigneur, soulève-moi
Hallelujah, Hallelujah
Alléluia, Alléluia
Lord, lift me up
Seigneur, soulève-moi
Mhm, yeah
Mhm, ja
Mhm, yeah
Mhm, ja
Lift me up, lift me up
Heb mich hoch, heb mich hoch
Hallelujah (Hallelujah)
Halleluja (Halleluja)
Yeah, lift me up, lift me up
Ja, heb mich hoch, heb mich hoch
Hallelujah, okay (Lord, lift me up)
Halleluja, okay (Herr, heb mich hoch)
Half a mill' posted in Bel Air lobby
Eine halbe Million in der Lobby von Bel Air gepostet
Yeah, fuckin' with a star, think she somebody
Ja, mit einem Star rummachen, sie denkt, sie ist jemand
I like her real sweet thotty and a little snobby
Ich mag sie wirklich süß und ein bisschen snobistisch
I like the rapper gettin' h-, just my real hobby
Ich mag den Rapper, der h- bekommt, das ist mein echtes Hobby
Yeah, money and the chase, chasin' don't stop it
Ja, Geld und die Jagd, die Jagd hört nicht auf
I need the gross, same number as the profit
Ich brauche den Bruttoertrag, dieselbe Zahl wie der Gewinn
She want a nigga who gon' lock her, got a lot of options
Sie will einen Kerl, der sie einsperrt, sie hat viele Optionen
How she fallin' in love, I ain't even pop yet? (Bro)
Wie kann sie sich verlieben, ich bin noch nicht mal aufgetaucht? (Bruder)
I pay extra for the big body (body)
Ich zahle extra für den großen Körper (Körper)
I'm a cold ass nigga, need a hot toddy (toddy)
Ich bin ein kalter Arschkerl, brauche einen heißen Toddy (Toddy)
Bless me, got the money runnin'
Segne mich, das Geld läuft
And that chain on my neck, I got chills from it
Und die Kette an meinem Hals, ich bekomme Gänsehaut davon
Prayed it up (up), you slept on me but I waited up (up)
Gebetet (hoch), du hast auf mich geschlafen, aber ich habe gewartet (hoch)
Lookin' at me crazy like I made it up (up)
Du schaust mich an, als ob ich es mir ausgedacht hätte (hoch)
Praise hands to me 'cause I'm way up, up (Lord, lift me up)
Lobende Hände zu mir, weil ich weit oben bin (Herr, heb mich hoch)
Lift me up, lift me up, got the engine in trunk
Heb mich hoch, heb mich hoch, der Motor ist im Kofferraum
I need hunnid on two and I need one on the pump
Ich brauche hundert auf zwei und eins an der Pumpe
Second to none and I'm Neo, the one
Zweiter zu keinem und ich bin Neo, der Eine
Your, your life just begun and I do this for fun
Dein, dein Leben hat gerade erst begonnen und ich mache das zum Spaß
Fakin' that flex on the 'Gram, nigga, stop it
Das Flexen auf Instagram vortäuschen, Kerl, hör auf damit
You took my style, had a baby, adopted it
Du hast meinen Stil genommen, ein Baby bekommen, es adoptiert
Why would I lie when it's facts that you copied it?
Warum sollte ich lügen, wenn es Fakten sind, die du kopiert hast?
Heard your new shit, floppy this (bro)
Habe deine neue Scheiße gehört, das ist schlaff (Bruder)
I pay extra for the big body (body)
Ich zahle extra für den großen Körper (Körper)
I'm a cold ass nigga, need a hot toddy (toddy)
Ich bin ein kalter Arschkerl, brauche einen heißen Toddy (Toddy)
Bless me, got the money runnin'
Segne mich, das Geld läuft
And that chain on my neck, I got chills from it
Und die Kette an meinem Hals, ich bekomme Gänsehaut davon
Prayed it up (up), you slept on me but I waited up (up)
Gebetet (hoch), du hast auf mich geschlafen, aber ich habe gewartet (hoch)
Lookin' at me crazy like I made it up (up)
Du schaust mich an, als ob ich es mir ausgedacht hätte (hoch)
Praise hands to me 'cause I'm- (Lord, lift me up)
Lobende Hände zu mir, weil ich- (Herr, heb mich hoch)
Lift me up, lift me up, ultrabeam on the watch
Heb mich hoch, heb mich hoch, Ultrabeam auf der Uhr
High speed in the drop, and her hand on my crotch
Hohe Geschwindigkeit im Cabrio, und ihre Hand an meinem Schritt
Yes, sweepstake shawty, she could win the jackpot
Ja, Glückslos-Mädchen, sie könnte den Jackpot gewinnen
Yeah, straight to the top, man, that pussy top notch
Ja, direkt nach oben, diese Muschi ist erstklassig
For certified banger, last ten summers
Für zertifizierten Knaller, die letzten zehn Sommer
Do what I want, I can have if I want her
Ich mache, was ich will, ich kann sie haben, wenn ich sie will
Yeah, I might like but I don't really love her
Ja, ich mag sie vielleicht, aber ich liebe sie nicht wirklich
These hoes ain't loyal, gotta use a rubber (bro)
Diese Schlampen sind nicht loyal, muss ein Kondom benutzen (Bruder)
I pay extra for the big body (body)
Ich zahle extra für den großen Körper (Körper)
I'm a cold ass nigga, need a hot toddy (toddy)
Ich bin ein kalter Arschkerl, brauche einen heißen Toddy (Toddy)
Bless me, got the money runnin'
Segne mich, das Geld läuft
And that chain on my neck, I got chills from it
Und die Kette an meinem Hals, ich bekomme Gänsehaut davon
Prayed it up (up), you slept on me but I waited up (up)
Gebetet (hoch), du hast auf mich geschlafen, aber ich habe gewartet (hoch)
Lookin' at me crazy like I made it up (up)
Du schaust mich an, als ob ich es mir ausgedacht hätte (hoch)
Praise hands to me 'cause I'm way up, up (Lord, lift me up)
Lobende Hände zu mir, weil ich weit oben bin (Herr, heb mich hoch)
Lift me up, lift me up (Lift me up, lift me up), yeah
Heb mich hoch, heb mich hoch (Heb mich hoch, heb mich hoch), ja
Lift me up, lift me up (Lift me up, lift me up), yeah
Heb mich hoch, heb mich hoch (Heb mich hoch, heb mich hoch), ja
Lift me up, lift me up (Lift me up, lift me up), yeah
Heb mich hoch, heb mich hoch (Heb mich hoch, heb mich hoch), ja
Lift me up, lift me up (Hallelujah)
Heb mich hoch, heb mich hoch (Halleluja)
Lord, lift me up
Herr, heb mich hoch
Hallelujah, Hallelujah
Halleluja, Halleluja
Lord, lift me up
Herr, heb mich hoch
Mhm, yeah
Mhm, sì
Mhm, yeah
Mhm, sì
Lift me up, lift me up
Sollevami, sollevami
Hallelujah (Hallelujah)
Alleluia (Alleluia)
Yeah, lift me up, lift me up
Sì, sollevami, sollevami
Hallelujah, okay (Lord, lift me up)
Alleluia, okay (Signore, sollevami)
Half a mill' posted in Bel Air lobby
Mezzo milione affisso nel lobby di Bel Air
Yeah, fuckin' with a star, think she somebody
Sì, scopando con una star, pensa di essere qualcuno
I like her real sweet thotty and a little snobby
Mi piace una vera dolce sgualdrina e un po' snob
I like the rapper gettin' h-, just my real hobby
Mi piace il rapper che ottiene h-, è il mio vero hobby
Yeah, money and the chase, chasin' don't stop it
Sì, i soldi e l'inseguimento, l'inseguimento non si ferma
I need the gross, same number as the profit
Ho bisogno del lordo, stesso numero del profitto
She want a nigga who gon' lock her, got a lot of options
Lei vuole un negro che la blocchi, ha molte opzioni
How she fallin' in love, I ain't even pop yet? (Bro)
Come si innamora, non sono ancora esploso? (Fratello)
I pay extra for the big body (body)
Pago extra per il corpo grande (corpo)
I'm a cold ass nigga, need a hot toddy (toddy)
Sono un negro freddo, ho bisogno di un hot toddy (toddy)
Bless me, got the money runnin'
Benedicimi, ho i soldi che corrono
And that chain on my neck, I got chills from it
E quella catena sul mio collo, ho brividi da essa
Prayed it up (up), you slept on me but I waited up (up)
Pregato su (su), hai dormito su di me ma ho aspettato (su)
Lookin' at me crazy like I made it up (up)
Mi guardi come se avessi inventato tutto (su)
Praise hands to me 'cause I'm way up, up (Lord, lift me up)
Mani in preghiera verso di me perché sono in alto, in alto (Signore, sollevami)
Lift me up, lift me up, got the engine in trunk
Sollevami, sollevami, ho il motore nel bagagliaio
I need hunnid on two and I need one on the pump
Ho bisogno di cento su due e ne ho bisogno uno sulla pompa
Second to none and I'm Neo, the one
Secondo a nessuno e sono Neo, l'unico
Your, your life just begun and I do this for fun
La tua, la tua vita è appena iniziata e io faccio questo per divertimento
Fakin' that flex on the 'Gram, nigga, stop it
Fingendo quella flessione su 'Gram, negro, smettila
You took my style, had a baby, adopted it
Hai preso il mio stile, hai avuto un bambino, l'hai adottato
Why would I lie when it's facts that you copied it?
Perché dovrei mentire quando sono fatti che hai copiato?
Heard your new shit, floppy this (bro)
Ho sentito la tua nuova merda, questa è fiacca (fratello)
I pay extra for the big body (body)
Pago extra per il corpo grande (corpo)
I'm a cold ass nigga, need a hot toddy (toddy)
Sono un negro freddo, ho bisogno di un hot toddy (toddy)
Bless me, got the money runnin'
Benedicimi, ho i soldi che corrono
And that chain on my neck, I got chills from it
E quella catena sul mio collo, ho brividi da essa
Prayed it up (up), you slept on me but I waited up (up)
Pregato su (su), hai dormito su di me ma ho aspettato (su)
Lookin' at me crazy like I made it up (up)
Mi guardi come se avessi inventato tutto (su)
Praise hands to me 'cause I'm- (Lord, lift me up)
Mani in preghiera verso di me perché sono- (Signore, sollevami)
Lift me up, lift me up, ultrabeam on the watch
Sollevami, sollevami, ultrabeam sull'orologio
High speed in the drop, and her hand on my crotch
Alta velocità nella goccia, e la sua mano sul mio cavallo
Yes, sweepstake shawty, she could win the jackpot
Sì, sweepstake shawty, potrebbe vincere il jackpot
Yeah, straight to the top, man, that pussy top notch
Sì, dritto in cima, quella figa è di prima qualità
For certified banger, last ten summers
Per banger certificato, ultime dieci estati
Do what I want, I can have if I want her
Faccio quello che voglio, posso averla se la voglio
Yeah, I might like but I don't really love her
Sì, potrebbe piacermi ma non la amo davvero
These hoes ain't loyal, gotta use a rubber (bro)
Queste puttane non sono leali, devo usare un preservativo (fratello)
I pay extra for the big body (body)
Pago extra per il corpo grande (corpo)
I'm a cold ass nigga, need a hot toddy (toddy)
Sono un negro freddo, ho bisogno di un hot toddy (toddy)
Bless me, got the money runnin'
Benedicimi, ho i soldi che corrono
And that chain on my neck, I got chills from it
E quella catena sul mio collo, ho brividi da essa
Prayed it up (up), you slept on me but I waited up (up)
Pregato su (su), hai dormito su di me ma ho aspettato (su)
Lookin' at me crazy like I made it up (up)
Mi guardi come se avessi inventato tutto (su)
Praise hands to me 'cause I'm way up, up (Lord, lift me up)
Mani in preghiera verso di me perché sono in alto, in alto (Signore, sollevami)
Lift me up, lift me up (Lift me up, lift me up), yeah
Sollevami, sollevami (Sollevami, sollevami), sì
Lift me up, lift me up (Lift me up, lift me up), yeah
Sollevami, sollevami (Sollevami, sollevami), sì
Lift me up, lift me up (Lift me up, lift me up), yeah
Sollevami, sollevami (Sollevami, sollevami), sì
Lift me up, lift me up (Hallelujah)
Sollevami, sollevami (Alleluia)
Lord, lift me up
Signore, sollevami
Hallelujah, Hallelujah
Alleluia, Alleluia
Lord, lift me up
Signore, sollevami