We are number one
It is clear to us now
All that's said and done
I knew it all along
And the world will find out
But, oh, it takes time to love
Do you see the wings of time?
Do you feel a sense of pride now?
Do you know you'll never fly alone?
We did it right this time
I know I came on strong
I was just excited
You might come along with us
Now we're going home
To the old horizon
To love, live, fall, survive
Do you see the wings of time?
Do you feel a sense of pride now?
Do you know you'll never fly alone?
We did it right this time
We did it right this time
We did it right this time
We did it right this time
(We did it right this time)
(We did it right this time)
We are number one
Somos el número uno
It is clear to us now
Ahora nos queda claro
All that's said and done
Todo lo que se ha dicho y hecho
I knew it all along
Yo lo sabía desde el principio
And the world will find out
Y el mundo lo descubrirá
But, oh, it takes time to love
Pero, oh, se necesita tiempo para amar
Do you see the wings of time?
¿Ves las alas del tiempo?
Do you feel a sense of pride now?
¿Sientes ahora un sentido de orgullo?
Do you know you'll never fly alone?
¿Sabes que nunca volarás solo?
We did it right this time
Lo hicimos bien esta vez
I know I came on strong
Sé que fui muy insistente
I was just excited
Solo estaba emocionado
You might come along with us
Quizás vengas con nosotros
Now we're going home
Ahora nos vamos a casa
To the old horizon
Hacia el viejo horizonte
To love, live, fall, survive
Para amar, vivir, caer, sobrevivir
Do you see the wings of time?
¿Ves las alas del tiempo?
Do you feel a sense of pride now?
¿Sientes ahora un sentido de orgullo?
Do you know you'll never fly alone?
¿Sabes que nunca volarás solo?
We did it right this time
Lo hicimos bien esta vez
We did it right this time
Lo hicimos bien esta vez
We did it right this time
Lo hicimos bien esta vez
We did it right this time
Lo hicimos bien esta vez
(We did it right this time)
(Lo hicimos bien esta vez)
(We did it right this time)
(Lo hicimos bien esta vez)
We are number one
Nós somos o número um
It is clear to us now
Agora está claro para nós
All that's said and done
Tudo que foi dito e feito
I knew it all along
Eu sabia disso o tempo todo
And the world will find out
E o mundo descobrirá
But, oh, it takes time to love
Mas, oh, leva tempo para amar
Do you see the wings of time?
Você vê as asas do tempo?
Do you feel a sense of pride now?
Você sente um senso de orgulho agora?
Do you know you'll never fly alone?
Você sabe que nunca voará sozinho?
We did it right this time
Nós acertamos desta vez
I know I came on strong
Eu sei que fui intenso
I was just excited
Eu estava apenas animado
You might come along with us
Você pode vir conosco
Now we're going home
Agora estamos indo para casa
To the old horizon
Para o velho horizonte
To love, live, fall, survive
Para amar, viver, cair, sobreviver
Do you see the wings of time?
Você vê as asas do tempo?
Do you feel a sense of pride now?
Você sente um senso de orgulho agora?
Do you know you'll never fly alone?
Você sabe que nunca voará sozinho?
We did it right this time
Nós acertamos desta vez
We did it right this time
Nós acertamos desta vez
We did it right this time
Nós acertamos desta vez
We did it right this time
Nós acertamos desta vez
(We did it right this time)
(Nós acertamos desta vez)
(We did it right this time)
(Nós acertamos desta vez)
We are number one
Nous sommes les premiers
It is clear to us now
C'est clair pour nous maintenant
All that's said and done
Tout ce qui a été dit et fait
I knew it all along
Je le savais depuis le début
And the world will find out
Et le monde le découvrira
But, oh, it takes time to love
Mais, oh, il faut du temps pour aimer
Do you see the wings of time?
Voyez-vous les ailes du temps ?
Do you feel a sense of pride now?
Ressentez-vous un sentiment de fierté maintenant ?
Do you know you'll never fly alone?
Savez-vous que vous ne volerez jamais seul ?
We did it right this time
Nous avons bien fait cette fois
I know I came on strong
Je sais que j'ai été un peu trop enthousiaste
I was just excited
J'étais juste excité
You might come along with us
Vous pourriez venir avec nous
Now we're going home
Maintenant nous rentrons à la maison
To the old horizon
Vers l'ancien horizon
To love, live, fall, survive
Pour aimer, vivre, tomber, survivre
Do you see the wings of time?
Voyez-vous les ailes du temps ?
Do you feel a sense of pride now?
Ressentez-vous un sentiment de fierté maintenant ?
Do you know you'll never fly alone?
Savez-vous que vous ne volerez jamais seul ?
We did it right this time
Nous avons bien fait cette fois
We did it right this time
Nous avons bien fait cette fois
We did it right this time
Nous avons bien fait cette fois
We did it right this time
Nous avons bien fait cette fois
(We did it right this time)
(Nous avons bien fait cette fois)
(We did it right this time)
(Nous avons bien fait cette fois)
We are number one
Wir sind die Nummer eins
It is clear to us now
Es ist uns jetzt klar
All that's said and done
Alles, was gesagt und getan wurde
I knew it all along
Ich wusste es die ganze Zeit
And the world will find out
Und die Welt wird es herausfinden
But, oh, it takes time to love
Aber, oh, es braucht Zeit, um zu lieben
Do you see the wings of time?
Siehst du die Flügel der Zeit?
Do you feel a sense of pride now?
Fühlst du jetzt einen Stolz?
Do you know you'll never fly alone?
Weißt du, dass du niemals alleine fliegen wirst?
We did it right this time
Wir haben es diesmal richtig gemacht
I know I came on strong
Ich weiß, ich kam stark rüber
I was just excited
Ich war einfach aufgeregt
You might come along with us
Vielleicht kommst du mit uns
Now we're going home
Jetzt gehen wir nach Hause
To the old horizon
Zum alten Horizont
To love, live, fall, survive
Um zu lieben, zu leben, zu fallen, zu überleben
Do you see the wings of time?
Siehst du die Flügel der Zeit?
Do you feel a sense of pride now?
Fühlst du jetzt einen Stolz?
Do you know you'll never fly alone?
Weißt du, dass du niemals alleine fliegen wirst?
We did it right this time
Wir haben es diesmal richtig gemacht
We did it right this time
Wir haben es diesmal richtig gemacht
We did it right this time
Wir haben es diesmal richtig gemacht
We did it right this time
Wir haben es diesmal richtig gemacht
(We did it right this time)
(Wir haben es diesmal richtig gemacht)
(We did it right this time)
(Wir haben es diesmal richtig gemacht)
We are number one
Siamo il numero uno
It is clear to us now
Ora ci è chiaro
All that's said and done
Tutto ciò che è stato detto e fatto
I knew it all along
Lo sapevo da sempre
And the world will find out
E il mondo lo scoprirà
But, oh, it takes time to love
Ma, oh, ci vuole tempo per amare
Do you see the wings of time?
Vedi le ali del tempo?
Do you feel a sense of pride now?
Senti un senso di orgoglio ora?
Do you know you'll never fly alone?
Sai che non volerai mai da solo?
We did it right this time
Questa volta l'abbiamo fatto bene
I know I came on strong
So di essere stato troppo insistente
I was just excited
Ero solo emozionato
You might come along with us
Potresti venire con noi
Now we're going home
Ora stiamo tornando a casa
To the old horizon
Verso il vecchio orizzonte
To love, live, fall, survive
Per amare, vivere, cadere, sopravvivere
Do you see the wings of time?
Vedi le ali del tempo?
Do you feel a sense of pride now?
Senti un senso di orgoglio ora?
Do you know you'll never fly alone?
Sai che non volerai mai da solo?
We did it right this time
Questa volta l'abbiamo fatto bene
We did it right this time
Questa volta l'abbiamo fatto bene
We did it right this time
Questa volta l'abbiamo fatto bene
We did it right this time
Questa volta l'abbiamo fatto bene
(We did it right this time)
(L'abbiamo fatto bene questa volta)
(We did it right this time)
(L'abbiamo fatto bene questa volta)