Ekip ekip ekip
Cagoulé dans le Mercedes (ekip)
Comme un cybercriminel
On passe tous les crash tests
J'allume la mèche, j'suis dans la metaverse (cash)
Entouré de solides compagnons (ekip)
Du feu qui sort des canons
L'argent c'est comme un glaçon
Ça s'met au frigo ou ça fond
Comme Thomas Shelby, j'remplis l'cendrier
Des billets en main j'vais les multiplier
Des MVPs, c'est nous le haut du panier
Trouve-toi une raison de vivre ou de crever
On fait plus de blé que le tube de l'été
J'ai de la foudre, il faut du miel pour les ours
J'mets quelques grammes de caviar sur mon pouce
Mes disques d'or je sais plus où les foutre
Jolie silhouette pour m'accompagner
Y a que du regard qu'tu peux la déshabiller
Des cicatrices sur mon crâne c'est des souvenirs d'été dans les bidonvilles d'Alger
J'reçois une lettre du juge pour les narguer au tribunal je fais le signe de Jul
Tellement serein qu'j'ferme plus la clôture
Si tu nous fouilles, fais-le jusqu'à la chaussure
Dans la Maser' j'mets du Jackson, je me mélange peu à la population
J'fais un tour de manège sur la route du diamant
Je ne sors que la nuit, c'est pour conduire à fond
J'traîne un bout de métal dans le froc
On a du pain kabyle sur la planche
On sort les Colt, regarde ma tronche
Je fais pas de pranks, on peut fait les poches
Cagoulé dans le Mercedes (ekip)
Comme un cybercriminel
On passe tous les crash tests
J'allume la mèche, j'suis dans la metaverse (cash)
Entouré de solides compagnons (ekip)
Du feu qui sort des canons
L'argent c'est comme un glaçon
Ça s'met au frigo ou ça fond
Cagoulé dans le Mercedes (ekip)
Comme un cybercriminel
On passe tous les crash tests
J'allume la mèche, j'suis dans la metaverse (cash)
Entouré de solides compagnons (ekip)
Du feu qui sort des canons
L'argent c'est comme un glaçon
Ça s'met au frigo ou ça fond
Faut les Infinite, les No VBV
Mentalité allemande comme au BVB
Mercedes, Audi, BM
Dans les ordis comme IBM
S/o le Big Shone
Négro, à chaque fois que j'entre dans la cabine le mic chauffe
J'fume des RS11 et des Skilatti
J'arrive en terroriste comme Killa T
S/o Kodak, j'fume des brocoli
Vvs, j'reçois des gros colis
Négro, mon poignet vaut comme 10 Mac
Et j'mets les trois points comme T-Mac
S/o Sousbackwoods
J'vois flou, j'suis sous quatre woods
J'mets la cali dans les LooseLeaf
J'ai les techniques de Bruce Lee
L'instru meurt direct après douze lignes
Prod découpée au laser, langage codé
S/o Stavo, s/o Olazer'
J'envoie des grosses liasses au chaud
J'vois toujours en slow mo', toujours s/o à Ocho
Gestes techniques, j'ai cinq étoiles
J'rappe comme si j'peins des toiles
J'aime bien les toits avec plein d'étoiles
Et j'suis avec le Tonton, parle avec le bon ton
Faut la villa avec le ponton
Cagoulé dans le Mercedes
Comme un cybercriminel
On passe tous les crash tests
J'allume la mèche, j'suis dans la metaverse
Entouré de solides compagnons
Du feu qui sort des canons
L'argent c'est comme un glaçon
Ça s'met au frigo ou ça fond
Cagoulé dans le Mercedes (ekip)
Comme un cybercriminel
On passe tous les crash tests
J'allume la mèche, j'suis dans la metaverse (cash)
Entouré de solides compagnons (ekip)
Du feu qui sort des canons
L'argent c'est comme un glaçon
Ça s'met au frigo ou ça fond
Ekip ekip ekip
Ekip ekip ekip
Cagoulé dans le Mercedes (ekip)
Encapuchado en el Mercedes (ekip)
Comme un cybercriminel
Como un cibercriminal
On passe tous les crash tests
Pasamos todas las pruebas de choque
J'allume la mèche, j'suis dans la metaverse (cash)
Enciendo la mecha, estoy en la metaverse (dinero)
Entouré de solides compagnons (ekip)
Rodeado de sólidos compañeros (ekip)
Du feu qui sort des canons
Fuego saliendo de los cañones
L'argent c'est comme un glaçon
El dinero es como un cubito de hielo
Ça s'met au frigo ou ça fond
Se pone en la nevera o se derrite
Comme Thomas Shelby, j'remplis l'cendrier
Como Thomas Shelby, lleno el cenicero
Des billets en main j'vais les multiplier
Con billetes en la mano, voy a multiplicarlos
Des MVPs, c'est nous le haut du panier
MVPs, somos los mejores
Trouve-toi une raison de vivre ou de crever
Encuentra una razón para vivir o morir
On fait plus de blé que le tube de l'été
Hacemos más dinero que el hit del verano
J'ai de la foudre, il faut du miel pour les ours
Tengo rayos, se necesita miel para los osos
J'mets quelques grammes de caviar sur mon pouce
Pongo unos gramos de caviar en mi pulgar
Mes disques d'or je sais plus où les foutre
Mis discos de oro, ya no sé dónde ponerlos
Jolie silhouette pour m'accompagner
Bonita silueta para acompañarme
Y a que du regard qu'tu peux la déshabiller
Solo con la mirada puedes desvestirla
Des cicatrices sur mon crâne c'est des souvenirs d'été dans les bidonvilles d'Alger
Cicatrices en mi cabeza, son recuerdos de verano en los barrios bajos de Argel
J'reçois une lettre du juge pour les narguer au tribunal je fais le signe de Jul
Recibo una carta del juez para burlarme, en el tribunal hago el signo de Jul
Tellement serein qu'j'ferme plus la clôture
Tan tranquilo que ya no cierro la valla
Si tu nous fouilles, fais-le jusqu'à la chaussure
Si nos registras, hazlo hasta el zapato
Dans la Maser' j'mets du Jackson, je me mélange peu à la population
En el Maserati pongo a Jackson, no me mezclo mucho con la gente
J'fais un tour de manège sur la route du diamant
Doy una vuelta en el carrusel en la ruta del diamante
Je ne sors que la nuit, c'est pour conduire à fond
Solo salgo de noche, es para conducir a toda velocidad
J'traîne un bout de métal dans le froc
Arrastro un pedazo de metal en los pantalones
On a du pain kabyle sur la planche
Tenemos pan kabyle en la tabla
On sort les Colt, regarde ma tronche
Sacamos los Colt, mira mi cara
Je fais pas de pranks, on peut fait les poches
No hago bromas, podemos vaciar los bolsillos
Cagoulé dans le Mercedes (ekip)
Encapuchado en el Mercedes (ekip)
Comme un cybercriminel
Como un cibercriminal
On passe tous les crash tests
Pasamos todas las pruebas de choque
J'allume la mèche, j'suis dans la metaverse (cash)
Enciendo la mecha, estoy en la metaverse (dinero)
Entouré de solides compagnons (ekip)
Rodeado de sólidos compañeros (ekip)
Du feu qui sort des canons
Fuego saliendo de los cañones
L'argent c'est comme un glaçon
El dinero es como un cubito de hielo
Ça s'met au frigo ou ça fond
Se pone en la nevera o se derrite
Cagoulé dans le Mercedes (ekip)
Encapuchado en el Mercedes (ekip)
Comme un cybercriminel
Como un cibercriminal
On passe tous les crash tests
Pasamos todas las pruebas de choque
J'allume la mèche, j'suis dans la metaverse (cash)
Enciendo la mecha, estoy en la metaverse (dinero)
Entouré de solides compagnons (ekip)
Rodeado de sólidos compañeros (ekip)
Du feu qui sort des canons
Fuego saliendo de los cañones
L'argent c'est comme un glaçon
El dinero es como un cubito de hielo
Ça s'met au frigo ou ça fond
Se pone en la nevera o se derrite
Faut les Infinite, les No VBV
Necesitamos los Infinite, los No VBV
Mentalité allemande comme au BVB
Mentalidad alemana como en el BVB
Mercedes, Audi, BM
Mercedes, Audi, BMW
Dans les ordis comme IBM
En los ordenadores como IBM
S/o le Big Shone
S/o el Big Shone
Négro, à chaque fois que j'entre dans la cabine le mic chauffe
Negro, cada vez que entro en la cabina el micrófono se calienta
J'fume des RS11 et des Skilatti
Fumo RS11 y Skilatti
J'arrive en terroriste comme Killa T
Llego como un terrorista como Killa T
S/o Kodak, j'fume des brocoli
S/o Kodak, fumo brócoli
Vvs, j'reçois des gros colis
Vvs, recibo grandes paquetes
Négro, mon poignet vaut comme 10 Mac
Negro, mi muñeca vale como 10 Mac
Et j'mets les trois points comme T-Mac
Y pongo los tres puntos como T-Mac
S/o Sousbackwoods
S/o Sousbackwoods
J'vois flou, j'suis sous quatre woods
Veo borroso, estoy bajo cuatro maderas
J'mets la cali dans les LooseLeaf
Pongo la cali en los LooseLeaf
J'ai les techniques de Bruce Lee
Tengo las técnicas de Bruce Lee
L'instru meurt direct après douze lignes
La pista muere directamente después de doce líneas
Prod découpée au laser, langage codé
Prod cortada con láser, lenguaje codificado
S/o Stavo, s/o Olazer'
S/o Stavo, s/o Olazer'
J'envoie des grosses liasses au chaud
Envío grandes fajos de billetes al calor
J'vois toujours en slow mo', toujours s/o à Ocho
Siempre veo en cámara lenta, siempre s/o a Ocho
Gestes techniques, j'ai cinq étoiles
Gestos técnicos, tengo cinco estrellas
J'rappe comme si j'peins des toiles
Rapeo como si pintara lienzos
J'aime bien les toits avec plein d'étoiles
Me gustan los techos con muchas estrellas
Et j'suis avec le Tonton, parle avec le bon ton
Y estoy con el Tonton, habla con el tono correcto
Faut la villa avec le ponton
Necesito la villa con el embarcadero
Cagoulé dans le Mercedes
Encapuchado en el Mercedes
Comme un cybercriminel
Como un cibercriminal
On passe tous les crash tests
Pasamos todas las pruebas de choque
J'allume la mèche, j'suis dans la metaverse
Enciendo la mecha, estoy en la metaverse
Entouré de solides compagnons
Rodeado de sólidos compañeros
Du feu qui sort des canons
Fuego saliendo de los cañones
L'argent c'est comme un glaçon
El dinero es como un cubito de hielo
Ça s'met au frigo ou ça fond
Se pone en la nevera o se derrite
Cagoulé dans le Mercedes (ekip)
Encapuchado en el Mercedes (ekip)
Comme un cybercriminel
Como un cibercriminal
On passe tous les crash tests
Pasamos todas las pruebas de choque
J'allume la mèche, j'suis dans la metaverse (cash)
Enciendo la mecha, estoy en la metaverse (dinero)
Entouré de solides compagnons (ekip)
Rodeado de sólidos compañeros (ekip)
Du feu qui sort des canons
Fuego saliendo de los cañones
L'argent c'est comme un glaçon
El dinero es como un cubito de hielo
Ça s'met au frigo ou ça fond
Se pone en la nevera o se derrite
Ekip ekip ekip
Ekip ekip ekip
Cagoulé dans le Mercedes (ekip)
Encapuzado no Mercedes (ekip)
Comme un cybercriminel
Como um cibercriminoso
On passe tous les crash tests
Passamos todos os testes de colisão
J'allume la mèche, j'suis dans la metaverse (cash)
Acendo o pavio, estou no metaverso (dinheiro)
Entouré de solides compagnons (ekip)
Cercado por companheiros sólidos (ekip)
Du feu qui sort des canons
Fogo saindo dos canhões
L'argent c'est comme un glaçon
O dinheiro é como um cubo de gelo
Ça s'met au frigo ou ça fond
Ou vai para a geladeira ou derrete
Comme Thomas Shelby, j'remplis l'cendrier
Como Thomas Shelby, encho o cinzeiro
Des billets en main j'vais les multiplier
Com notas na mão vou multiplicá-las
Des MVPs, c'est nous le haut du panier
MVPs, estamos no topo
Trouve-toi une raison de vivre ou de crever
Encontre uma razão para viver ou morrer
On fait plus de blé que le tube de l'été
Fazemos mais dinheiro do que o hit do verão
J'ai de la foudre, il faut du miel pour les ours
Tenho relâmpagos, precisamos de mel para os ursos
J'mets quelques grammes de caviar sur mon pouce
Coloco alguns gramas de caviar no meu polegar
Mes disques d'or je sais plus où les foutre
Meus discos de ouro, não sei onde colocá-los
Jolie silhouette pour m'accompagner
Bela silhueta para me acompanhar
Y a que du regard qu'tu peux la déshabiller
Só com o olhar você pode despi-la
Des cicatrices sur mon crâne c'est des souvenirs d'été dans les bidonvilles d'Alger
Cicatrizes na minha cabeça são lembranças de verão nos bairros pobres de Argel
J'reçois une lettre du juge pour les narguer au tribunal je fais le signe de Jul
Recebo uma carta do juiz para provocá-los, no tribunal faço o sinal de Jul
Tellement serein qu'j'ferme plus la clôture
Tão sereno que não fecho mais a cerca
Si tu nous fouilles, fais-le jusqu'à la chaussure
Se você nos revistar, faça até o sapato
Dans la Maser' j'mets du Jackson, je me mélange peu à la population
No Maser' coloco Jackson, não me misturo muito com a população
J'fais un tour de manège sur la route du diamant
Dou uma volta no carrossel na estrada do diamante
Je ne sors que la nuit, c'est pour conduire à fond
Só saio à noite, é para dirigir a toda velocidade
J'traîne un bout de métal dans le froc
Carrego um pedaço de metal nas calças
On a du pain kabyle sur la planche
Temos pão kabyle na tábua
On sort les Colt, regarde ma tronche
Tiramos os Colts, olhe para minha cara
Je fais pas de pranks, on peut fait les poches
Não faço pegadinhas, podemos revistar os bolsos
Cagoulé dans le Mercedes (ekip)
Encapuzado no Mercedes (ekip)
Comme un cybercriminel
Como um cibercriminoso
On passe tous les crash tests
Passamos todos os testes de colisão
J'allume la mèche, j'suis dans la metaverse (cash)
Acendo o pavio, estou no metaverso (dinheiro)
Entouré de solides compagnons (ekip)
Cercado por companheiros sólidos (ekip)
Du feu qui sort des canons
Fogo saindo dos canhões
L'argent c'est comme un glaçon
O dinheiro é como um cubo de gelo
Ça s'met au frigo ou ça fond
Ou vai para a geladeira ou derrete
Cagoulé dans le Mercedes (ekip)
Encapuzado no Mercedes (ekip)
Comme un cybercriminel
Como um cibercriminoso
On passe tous les crash tests
Passamos todos os testes de colisão
J'allume la mèche, j'suis dans la metaverse (cash)
Acendo o pavio, estou no metaverso (dinheiro)
Entouré de solides compagnons (ekip)
Cercado por companheiros sólidos (ekip)
Du feu qui sort des canons
Fogo saindo dos canhões
L'argent c'est comme un glaçon
O dinheiro é como um cubo de gelo
Ça s'met au frigo ou ça fond
Ou vai para a geladeira ou derrete
Faut les Infinite, les No VBV
Precisamos dos Infinite, dos No VBV
Mentalité allemande comme au BVB
Mentalidade alemã como no BVB
Mercedes, Audi, BM
Mercedes, Audi, BM
Dans les ordis comme IBM
Nos computadores como a IBM
S/o le Big Shone
S/o o Big Shone
Négro, à chaque fois que j'entre dans la cabine le mic chauffe
Negro, toda vez que entro na cabine o microfone esquenta
J'fume des RS11 et des Skilatti
Fumo RS11 e Skilatti
J'arrive en terroriste comme Killa T
Chego como um terrorista como Killa T
S/o Kodak, j'fume des brocoli
S/o Kodak, fumo brócolis
Vvs, j'reçois des gros colis
Vvs, recebo grandes pacotes
Négro, mon poignet vaut comme 10 Mac
Negro, meu pulso vale como 10 Macs
Et j'mets les trois points comme T-Mac
E faço os três pontos como T-Mac
S/o Sousbackwoods
S/o Sousbackwoods
J'vois flou, j'suis sous quatre woods
Vejo tudo embaçado, estou sob quatro madeiras
J'mets la cali dans les LooseLeaf
Coloco a cali nas folhas soltas
J'ai les techniques de Bruce Lee
Tenho as técnicas de Bruce Lee
L'instru meurt direct après douze lignes
A batida morre direto depois de doze linhas
Prod découpée au laser, langage codé
Produção cortada a laser, linguagem codificada
S/o Stavo, s/o Olazer'
S/o Stavo, s/o Olazer'
J'envoie des grosses liasses au chaud
Envio grandes maços de dinheiro para o calor
J'vois toujours en slow mo', toujours s/o à Ocho
Sempre vejo em câmera lenta, sempre s/o para Ocho
Gestes techniques, j'ai cinq étoiles
Gestos técnicos, tenho cinco estrelas
J'rappe comme si j'peins des toiles
Rapo como se estivesse pintando telas
J'aime bien les toits avec plein d'étoiles
Gosto de tetos com muitas estrelas
Et j'suis avec le Tonton, parle avec le bon ton
E estou com o Tio, fale com o tom certo
Faut la villa avec le ponton
Precisa da villa com o píer
Cagoulé dans le Mercedes
Encapuzado no Mercedes
Comme un cybercriminel
Como um cibercriminoso
On passe tous les crash tests
Passamos todos os testes de colisão
J'allume la mèche, j'suis dans la metaverse
Acendo o pavio, estou no metaverso
Entouré de solides compagnons
Cercado por companheiros sólidos
Du feu qui sort des canons
Fogo saindo dos canhões
L'argent c'est comme un glaçon
O dinheiro é como um cubo de gelo
Ça s'met au frigo ou ça fond
Ou vai para a geladeira ou derrete
Cagoulé dans le Mercedes (ekip)
Encapuzado no Mercedes (ekip)
Comme un cybercriminel
Como um cibercriminoso
On passe tous les crash tests
Passamos todos os testes de colisão
J'allume la mèche, j'suis dans la metaverse (cash)
Acendo o pavio, estou no metaverso (dinheiro)
Entouré de solides compagnons (ekip)
Cercado por companheiros sólidos (ekip)
Du feu qui sort des canons
Fogo saindo dos canhões
L'argent c'est comme un glaçon
O dinheiro é como um cubo de gelo
Ça s'met au frigo ou ça fond
Ou vai para a geladeira ou derrete
Ekip ekip ekip
Team, team, team
Cagoulé dans le Mercedes (ekip)
Hooded in the Mercedes (team)
Comme un cybercriminel
Like a cybercriminal
On passe tous les crash tests
We pass all the crash tests
J'allume la mèche, j'suis dans la metaverse (cash)
I light the fuse, I'm in the metaverse (cash)
Entouré de solides compagnons (ekip)
Surrounded by solid companions (team)
Du feu qui sort des canons
Fire coming out of the cannons
L'argent c'est comme un glaçon
Money is like an ice cube
Ça s'met au frigo ou ça fond
It goes in the fridge or it melts
Comme Thomas Shelby, j'remplis l'cendrier
Like Thomas Shelby, I fill the ashtray
Des billets en main j'vais les multiplier
With bills in hand I'm going to multiply them
Des MVPs, c'est nous le haut du panier
MVPs, we're the cream of the crop
Trouve-toi une raison de vivre ou de crever
Find a reason to live or die
On fait plus de blé que le tube de l'été
We make more dough than the summer hit
J'ai de la foudre, il faut du miel pour les ours
I have lightning, it takes honey for bears
J'mets quelques grammes de caviar sur mon pouce
I put a few grams of caviar on my thumb
Mes disques d'or je sais plus où les foutre
My gold records I don't know where to put them
Jolie silhouette pour m'accompagner
Pretty silhouette to accompany me
Y a que du regard qu'tu peux la déshabiller
Only with your gaze can you undress her
Des cicatrices sur mon crâne c'est des souvenirs d'été dans les bidonvilles d'Alger
Scars on my skull are memories of summer in the slums of Algiers
J'reçois une lettre du juge pour les narguer au tribunal je fais le signe de Jul
I receive a letter from the judge to taunt them in court I make the sign of Jul
Tellement serein qu'j'ferme plus la clôture
So serene that I no longer close the fence
Si tu nous fouilles, fais-le jusqu'à la chaussure
If you search us, do it down to the shoe
Dans la Maser' j'mets du Jackson, je me mélange peu à la population
In the Maser' I put on Jackson, I don't mix much with the population
J'fais un tour de manège sur la route du diamant
I take a carousel ride on the diamond road
Je ne sors que la nuit, c'est pour conduire à fond
I only go out at night, it's to drive at full speed
J'traîne un bout de métal dans le froc
I carry a piece of metal in my pants
On a du pain kabyle sur la planche
We have Kabyle bread on the board
On sort les Colt, regarde ma tronche
We take out the Colts, look at my face
Je fais pas de pranks, on peut fait les poches
I don't do pranks, we can pick pockets
Cagoulé dans le Mercedes (ekip)
Hooded in the Mercedes (team)
Comme un cybercriminel
Like a cybercriminal
On passe tous les crash tests
We pass all the crash tests
J'allume la mèche, j'suis dans la metaverse (cash)
I light the fuse, I'm in the metaverse (cash)
Entouré de solides compagnons (ekip)
Surrounded by solid companions (team)
Du feu qui sort des canons
Fire coming out of the cannons
L'argent c'est comme un glaçon
Money is like an ice cube
Ça s'met au frigo ou ça fond
It goes in the fridge or it melts
Cagoulé dans le Mercedes (ekip)
Hooded in the Mercedes (team)
Comme un cybercriminel
Like a cybercriminal
On passe tous les crash tests
We pass all the crash tests
J'allume la mèche, j'suis dans la metaverse (cash)
I light the fuse, I'm in the metaverse (cash)
Entouré de solides compagnons (ekip)
Surrounded by solid companions (team)
Du feu qui sort des canons
Fire coming out of the cannons
L'argent c'est comme un glaçon
Money is like an ice cube
Ça s'met au frigo ou ça fond
It goes in the fridge or it melts
Faut les Infinite, les No VBV
Need the Infinite, the No VBV
Mentalité allemande comme au BVB
German mentality like at BVB
Mercedes, Audi, BM
Mercedes, Audi, BM
Dans les ordis comme IBM
In the computers like IBM
S/o le Big Shone
S/o the Big Shone
Négro, à chaque fois que j'entre dans la cabine le mic chauffe
Negro, every time I enter the booth the mic heats up
J'fume des RS11 et des Skilatti
I smoke RS11 and Skilatti
J'arrive en terroriste comme Killa T
I arrive like a terrorist like Killa T
S/o Kodak, j'fume des brocoli
S/o Kodak, I smoke broccoli
Vvs, j'reçois des gros colis
Vvs, I receive big packages
Négro, mon poignet vaut comme 10 Mac
Negro, my wrist is worth like 10 Macs
Et j'mets les trois points comme T-Mac
And I put the three points like T-Mac
S/o Sousbackwoods
S/o Sousbackwoods
J'vois flou, j'suis sous quatre woods
I see blurry, I'm under four woods
J'mets la cali dans les LooseLeaf
I put the cali in the LooseLeaf
J'ai les techniques de Bruce Lee
I have the techniques of Bruce Lee
L'instru meurt direct après douze lignes
The beat dies directly after twelve lines
Prod découpée au laser, langage codé
Laser cut prod, coded language
S/o Stavo, s/o Olazer'
S/o Stavo, s/o Olazer'
J'envoie des grosses liasses au chaud
I send big bundles to the heat
J'vois toujours en slow mo', toujours s/o à Ocho
I always see in slow mo', always s/o to Ocho
Gestes techniques, j'ai cinq étoiles
Technical gestures, I have five stars
J'rappe comme si j'peins des toiles
I rap as if I paint canvases
J'aime bien les toits avec plein d'étoiles
I like roofs with lots of stars
Et j'suis avec le Tonton, parle avec le bon ton
And I'm with the Uncle, speak with the right tone
Faut la villa avec le ponton
Need the villa with the pontoon
Cagoulé dans le Mercedes
Hooded in the Mercedes
Comme un cybercriminel
Like a cybercriminal
On passe tous les crash tests
We pass all the crash tests
J'allume la mèche, j'suis dans la metaverse
I light the fuse, I'm in the metaverse
Entouré de solides compagnons
Surrounded by solid companions
Du feu qui sort des canons
Fire coming out of the cannons
L'argent c'est comme un glaçon
Money is like an ice cube
Ça s'met au frigo ou ça fond
It goes in the fridge or it melts
Cagoulé dans le Mercedes (ekip)
Hooded in the Mercedes (team)
Comme un cybercriminel
Like a cybercriminal
On passe tous les crash tests
We pass all the crash tests
J'allume la mèche, j'suis dans la metaverse (cash)
I light the fuse, I'm in the metaverse (cash)
Entouré de solides compagnons (ekip)
Surrounded by solid companions (team)
Du feu qui sort des canons
Fire coming out of the cannons
L'argent c'est comme un glaçon
Money is like an ice cube
Ça s'met au frigo ou ça fond
It goes in the fridge or it melts
Ekip ekip ekip
Ekip ekip ekip
Cagoulé dans le Mercedes (ekip)
Mit Kapuze im Mercedes (ekip)
Comme un cybercriminel
Wie ein Cyberkrimineller
On passe tous les crash tests
Wir bestehen alle Crashtests
J'allume la mèche, j'suis dans la metaverse (cash)
Ich zünde die Lunte, ich bin in der Metaverse (cash)
Entouré de solides compagnons (ekip)
Umgeben von soliden Kameraden (ekip)
Du feu qui sort des canons
Feuer, das aus den Kanonen kommt
L'argent c'est comme un glaçon
Geld ist wie ein Eiswürfel
Ça s'met au frigo ou ça fond
Es geht in den Kühlschrank oder es schmilzt
Comme Thomas Shelby, j'remplis l'cendrier
Wie Thomas Shelby, fülle ich den Aschenbecher
Des billets en main j'vais les multiplier
Mit Geld in der Hand werde ich es vermehren
Des MVPs, c'est nous le haut du panier
MVPs, wir sind die Spitze
Trouve-toi une raison de vivre ou de crever
Finde einen Grund zu leben oder zu sterben
On fait plus de blé que le tube de l'été
Wir machen mehr Geld als der Sommerhit
J'ai de la foudre, il faut du miel pour les ours
Ich habe Blitz, Bären brauchen Honig
J'mets quelques grammes de caviar sur mon pouce
Ich lege ein paar Gramm Kaviar auf meinen Daumen
Mes disques d'or je sais plus où les foutre
Ich weiß nicht mehr, wo ich meine Goldplatten hinlegen soll
Jolie silhouette pour m'accompagner
Schöne Silhouette, um mich zu begleiten
Y a que du regard qu'tu peux la déshabiller
Nur mit dem Blick kannst du sie ausziehen
Des cicatrices sur mon crâne c'est des souvenirs d'été dans les bidonvilles d'Alger
Narben auf meinem Kopf sind Sommererinnerungen aus den Slums von Algier
J'reçois une lettre du juge pour les narguer au tribunal je fais le signe de Jul
Ich bekomme einen Brief vom Richter, um ihn zu ärgern, im Gericht mache ich das Jul-Zeichen
Tellement serein qu'j'ferme plus la clôture
So gelassen, dass ich das Tor nicht mehr schließe
Si tu nous fouilles, fais-le jusqu'à la chaussure
Wenn du uns durchsuchst, mach es bis zum Schuh
Dans la Maser' j'mets du Jackson, je me mélange peu à la population
Im Maser' spiele ich Jackson, ich mische mich wenig mit der Bevölkerung
J'fais un tour de manège sur la route du diamant
Ich mache eine Runde auf der Diamantenstraße
Je ne sors que la nuit, c'est pour conduire à fond
Ich gehe nur nachts raus, um Vollgas zu geben
J'traîne un bout de métal dans le froc
Ich trage ein Stück Metall in der Hose
On a du pain kabyle sur la planche
Wir haben kabylisches Brot auf dem Brett
On sort les Colt, regarde ma tronche
Wir holen die Colts raus, schau mir ins Gesicht
Je fais pas de pranks, on peut fait les poches
Ich mache keine Streiche, wir können die Taschen leeren
Cagoulé dans le Mercedes (ekip)
Mit Kapuze im Mercedes (ekip)
Comme un cybercriminel
Wie ein Cyberkrimineller
On passe tous les crash tests
Wir bestehen alle Crashtests
J'allume la mèche, j'suis dans la metaverse (cash)
Ich zünde die Lunte, ich bin in der Metaverse (cash)
Entouré de solides compagnons (ekip)
Umgeben von soliden Kameraden (ekip)
Du feu qui sort des canons
Feuer, das aus den Kanonen kommt
L'argent c'est comme un glaçon
Geld ist wie ein Eiswürfel
Ça s'met au frigo ou ça fond
Es geht in den Kühlschrank oder es schmilzt
Cagoulé dans le Mercedes (ekip)
Mit Kapuze im Mercedes (ekip)
Comme un cybercriminel
Wie ein Cyberkrimineller
On passe tous les crash tests
Wir bestehen alle Crashtests
J'allume la mèche, j'suis dans la metaverse (cash)
Ich zünde die Lunte, ich bin in der Metaverse (cash)
Entouré de solides compagnons (ekip)
Umgeben von soliden Kameraden (ekip)
Du feu qui sort des canons
Feuer, das aus den Kanonen kommt
L'argent c'est comme un glaçon
Geld ist wie ein Eiswürfel
Ça s'met au frigo ou ça fond
Es geht in den Kühlschrank oder es schmilzt
Faut les Infinite, les No VBV
Wir brauchen die Infinite, die No VBV
Mentalité allemande comme au BVB
Deutsche Mentalität wie beim BVB
Mercedes, Audi, BM
Mercedes, Audi, BM
Dans les ordis comme IBM
In den Computern wie IBM
S/o le Big Shone
S/o der Big Shone
Négro, à chaque fois que j'entre dans la cabine le mic chauffe
Neger, jedes Mal, wenn ich in die Kabine gehe, wird das Mikrofon heiß
J'fume des RS11 et des Skilatti
Ich rauche RS11 und Skilatti
J'arrive en terroriste comme Killa T
Ich komme als Terrorist wie Killa T
S/o Kodak, j'fume des brocoli
S/o Kodak, ich rauche Brokkoli
Vvs, j'reçois des gros colis
Vvs, ich bekomme große Pakete
Négro, mon poignet vaut comme 10 Mac
Neger, mein Handgelenk ist so viel wert wie 10 Macs
Et j'mets les trois points comme T-Mac
Und ich mache die drei Punkte wie T-Mac
S/o Sousbackwoods
S/o Sousbackwoods
J'vois flou, j'suis sous quatre woods
Ich sehe verschwommen, ich bin unter vier Wäldern
J'mets la cali dans les LooseLeaf
Ich stecke die Cali in die LooseLeaf
J'ai les techniques de Bruce Lee
Ich habe die Techniken von Bruce Lee
L'instru meurt direct après douze lignes
Die Instruktion stirbt direkt nach zwölf Zeilen
Prod découpée au laser, langage codé
Prod mit Laser geschnitten, codierte Sprache
S/o Stavo, s/o Olazer'
S/o Stavo, s/o Olazer'
J'envoie des grosses liasses au chaud
Ich schicke große Bündel ins Warme
J'vois toujours en slow mo', toujours s/o à Ocho
Ich sehe immer in Zeitlupe, immer s/o zu Ocho
Gestes techniques, j'ai cinq étoiles
Technische Gesten, ich habe fünf Sterne
J'rappe comme si j'peins des toiles
Ich rappe, als würde ich Gemälde malen
J'aime bien les toits avec plein d'étoiles
Ich mag Dächer mit vielen Sternen
Et j'suis avec le Tonton, parle avec le bon ton
Und ich bin mit dem Onkel, sprich mit dem richtigen Ton
Faut la villa avec le ponton
Wir brauchen die Villa mit dem Steg
Cagoulé dans le Mercedes
Mit Kapuze im Mercedes
Comme un cybercriminel
Wie ein Cyberkrimineller
On passe tous les crash tests
Wir bestehen alle Crashtests
J'allume la mèche, j'suis dans la metaverse
Ich zünde die Lunte, ich bin in der Metaverse
Entouré de solides compagnons
Umgeben von soliden Kameraden
Du feu qui sort des canons
Feuer, das aus den Kanonen kommt
L'argent c'est comme un glaçon
Geld ist wie ein Eiswürfel
Ça s'met au frigo ou ça fond
Es geht in den Kühlschrank oder es schmilzt
Cagoulé dans le Mercedes (ekip)
Mit Kapuze im Mercedes (ekip)
Comme un cybercriminel
Wie ein Cyberkrimineller
On passe tous les crash tests
Wir bestehen alle Crashtests
J'allume la mèche, j'suis dans la metaverse (cash)
Ich zünde die Lunte, ich bin in der Metaverse (cash)
Entouré de solides compagnons (ekip)
Umgeben von soliden Kameraden (ekip)
Du feu qui sort des canons
Feuer, das aus den Kanonen kommt
L'argent c'est comme un glaçon
Geld ist wie ein Eiswürfel
Ça s'met au frigo ou ça fond
Es geht in den Kühlschrank oder es schmilzt
Ekip ekip ekip
Ekip ekip ekip
Cagoulé dans le Mercedes (ekip)
Incappucciato nella Mercedes (ekip)
Comme un cybercriminel
Come un cybercriminale
On passe tous les crash tests
Passiamo tutti i crash test
J'allume la mèche, j'suis dans la metaverse (cash)
Accendo la miccia, sono nel metaverso (cash)
Entouré de solides compagnons (ekip)
Circondato da solidi compagni (ekip)
Du feu qui sort des canons
Fuoco che esce dai cannoni
L'argent c'est comme un glaçon
Il denaro è come un cubetto di ghiaccio
Ça s'met au frigo ou ça fond
Si mette in frigo o si scioglie
Comme Thomas Shelby, j'remplis l'cendrier
Come Thomas Shelby, riempio il posacenere
Des billets en main j'vais les multiplier
Con le banconote in mano le moltiplicherò
Des MVPs, c'est nous le haut du panier
Degli MVP, siamo noi il top
Trouve-toi une raison de vivre ou de crever
Trova una ragione per vivere o morire
On fait plus de blé que le tube de l'été
Facciamo più grano della canzone dell'estate
J'ai de la foudre, il faut du miel pour les ours
Ho del fulmine, ci vuole del miele per gli orsi
J'mets quelques grammes de caviar sur mon pouce
Metto qualche grammo di caviale sul mio pollice
Mes disques d'or je sais plus où les foutre
I miei dischi d'oro non so più dove metterli
Jolie silhouette pour m'accompagner
Bella silhouette per accompagnarmi
Y a que du regard qu'tu peux la déshabiller
Solo con lo sguardo puoi spogliarla
Des cicatrices sur mon crâne c'est des souvenirs d'été dans les bidonvilles d'Alger
Cicatrici sulla mia testa sono ricordi d'estate nei bidonvilles di Algeri
J'reçois une lettre du juge pour les narguer au tribunal je fais le signe de Jul
Ricevo una lettera dal giudice per sfidarlo in tribunale faccio il segno di Jul
Tellement serein qu'j'ferme plus la clôture
Così sereno che non chiudo più la recinzione
Si tu nous fouilles, fais-le jusqu'à la chaussure
Se ci perquisisci, fallo fino alla scarpa
Dans la Maser' j'mets du Jackson, je me mélange peu à la population
Nella Maser' metto del Jackson, mi mescolo poco con la popolazione
J'fais un tour de manège sur la route du diamant
Faccio un giro di giostra sulla strada del diamante
Je ne sors que la nuit, c'est pour conduire à fond
Esco solo di notte, è per guidare a tutto gas
J'traîne un bout de métal dans le froc
Trascino un pezzo di metallo nei pantaloni
On a du pain kabyle sur la planche
Abbiamo del pane kabyle sulla tavola
On sort les Colt, regarde ma tronche
Tiriamo fuori i Colt, guarda la mia faccia
Je fais pas de pranks, on peut fait les poches
Non faccio scherzi, possiamo svuotare le tasche
Cagoulé dans le Mercedes (ekip)
Incappucciato nella Mercedes (ekip)
Comme un cybercriminel
Come un cybercriminale
On passe tous les crash tests
Passiamo tutti i crash test
J'allume la mèche, j'suis dans la metaverse (cash)
Accendo la miccia, sono nel metaverso (cash)
Entouré de solides compagnons (ekip)
Circondato da solidi compagni (ekip)
Du feu qui sort des canons
Fuoco che esce dai cannoni
L'argent c'est comme un glaçon
Il denaro è come un cubetto di ghiaccio
Ça s'met au frigo ou ça fond
Si mette in frigo o si scioglie
Cagoulé dans le Mercedes (ekip)
Incappucciato nella Mercedes (ekip)
Comme un cybercriminel
Come un cybercriminale
On passe tous les crash tests
Passiamo tutti i crash test
J'allume la mèche, j'suis dans la metaverse (cash)
Accendo la miccia, sono nel metaverso (cash)
Entouré de solides compagnons (ekip)
Circondato da solidi compagni (ekip)
Du feu qui sort des canons
Fuoco che esce dai cannoni
L'argent c'est comme un glaçon
Il denaro è come un cubetto di ghiaccio
Ça s'met au frigo ou ça fond
Si mette in frigo o si scioglie
Faut les Infinite, les No VBV
Servono le Infinite, le No VBV
Mentalité allemande comme au BVB
Mentalità tedesca come al BVB
Mercedes, Audi, BM
Mercedes, Audi, BM
Dans les ordis comme IBM
Nei computer come IBM
S/o le Big Shone
S/o il Big Shone
Négro, à chaque fois que j'entre dans la cabine le mic chauffe
Negro, ogni volta che entro in cabina il microfono si scalda
J'fume des RS11 et des Skilatti
Fumo RS11 e Skilatti
J'arrive en terroriste comme Killa T
Arrivo come un terrorista come Killa T
S/o Kodak, j'fume des brocoli
S/o Kodak, fumo broccoli
Vvs, j'reçois des gros colis
Vvs, ricevo grossi pacchi
Négro, mon poignet vaut comme 10 Mac
Negro, il mio polso vale come 10 Mac
Et j'mets les trois points comme T-Mac
E metto i tre punti come T-Mac
S/o Sousbackwoods
S/o Sousbackwoods
J'vois flou, j'suis sous quatre woods
Vedo sfocato, sono sotto quattro legni
J'mets la cali dans les LooseLeaf
Metto la cali nelle LooseLeaf
J'ai les techniques de Bruce Lee
Ho le tecniche di Bruce Lee
L'instru meurt direct après douze lignes
L'istrumentale muore direttamente dopo dodici righe
Prod découpée au laser, langage codé
Prod tagliata al laser, linguaggio codificato
S/o Stavo, s/o Olazer'
S/o Stavo, s/o Olazer'
J'envoie des grosses liasses au chaud
Mando grossi mazzi al caldo
J'vois toujours en slow mo', toujours s/o à Ocho
Vedo sempre in slow mo', sempre s/o a Ocho
Gestes techniques, j'ai cinq étoiles
Gesti tecnici, ho cinque stelle
J'rappe comme si j'peins des toiles
Rappo come se dipingessi tele
J'aime bien les toits avec plein d'étoiles
Mi piacciono i tetti con tante stelle
Et j'suis avec le Tonton, parle avec le bon ton
E sono con il Tonton, parla con il tono giusto
Faut la villa avec le ponton
Serve la villa con il pontile
Cagoulé dans le Mercedes
Incappucciato nella Mercedes
Comme un cybercriminel
Come un cybercriminale
On passe tous les crash tests
Passiamo tutti i crash test
J'allume la mèche, j'suis dans la metaverse
Accendo la miccia, sono nel metaverso
Entouré de solides compagnons
Circondato da solidi compagni
Du feu qui sort des canons
Fuoco che esce dai cannoni
L'argent c'est comme un glaçon
Il denaro è come un cubetto di ghiaccio
Ça s'met au frigo ou ça fond
Si mette in frigo o si scioglie
Cagoulé dans le Mercedes (ekip)
Incappucciato nella Mercedes (ekip)
Comme un cybercriminel
Come un cybercriminale
On passe tous les crash tests
Passiamo tutti i crash test
J'allume la mèche, j'suis dans la metaverse (cash)
Accendo la miccia, sono nel metaverso (cash)
Entouré de solides compagnons (ekip)
Circondato da solidi compagni (ekip)
Du feu qui sort des canons
Fuoco che esce dai cannoni
L'argent c'est comme un glaçon
Il denaro è come un cubetto di ghiaccio
Ça s'met au frigo ou ça fond
Si mette in frigo o si scioglie