Etienne Bernard Marie De Crecy, Alex Gopher, Patrick Peter Adams, Asher Paul Roth
Don't need permission, baby
To make you smile
Don't be intimidated
Stay for a while
Don't need permission, baby
To make you smile
I dream of livin', baby
Come on inside
Don't need permission, baby
To make you smile
You say it's easy, baby
Give it a try
Don't make it hard
Don't make it hard
Don't make it hard for me
To smile
Don't make it hard
Don't make it hard
Don't make it hard for me
To smile
Don't need permission, baby
To make you smile, smile
Don't be intimidated
Stay for a while
Yeah
Don't it feel so
I can speak about a language, fish though
I don't know about you, but I think I get the gist, though
When we drinkin' and we end up on the dancefloor
Uh
Tu es jolie
And you got a man but your man's not me
Tell your boyfriend, baby, c'est la vie
Got it so good, get the feelin' you chase
Go ahead and and smile
Let them lips show
When they play this, it's a party at the disco
All the girls go wild, let their hips go
If you feel it, can I get a little kiss, though?
Mwah
Pretty thing, can't lie
Hope you wanna play, wanna stay for a while
If you can't decide, don't be makin' up your mind
Only for tonight, I just wanna see you smile right now
Come on
Don't need permission, baby
To make you smile
Don't be intimidated
Stay for a while
I dream of livin', baby
Come on inside
You see, it's easy, baby
Give it a try
Don't make it hard
Don't make it hard
Don't make it hard for me
To smile
Don't make it hard
Don't make it hard
Don't make it hard for me
To smile
Don't make it hard
Don't make it hard
Don't make it hard for me
To smile
Don't make it hard
Don't make it hard
Don't make it hard for me
To smile
Don't need permission, baby
No necesito permiso, cariño
To make you smile
Para hacerte sonreír
Don't be intimidated
No te intimides
Stay for a while
Quédate un rato
Don't need permission, baby
No necesito permiso, cariño
To make you smile
Para hacerte sonreír
I dream of livin', baby
Sueño con vivir, cariño
Come on inside
Ven adentro
Don't need permission, baby
No necesito permiso, cariño
To make you smile
Para hacerte sonreír
You say it's easy, baby
Dices que es fácil, cariño
Give it a try
Dale una oportunidad
Don't make it hard
No lo hagas difícil
Don't make it hard
No lo hagas difícil
Don't make it hard for me
No lo hagas difícil para mí
To smile
Para sonreír
Don't make it hard
No lo hagas difícil
Don't make it hard
No lo hagas difícil
Don't make it hard for me
No lo hagas difícil para mí
To smile
Para sonreír
Don't need permission, baby
No necesito permiso, cariño
To make you smile, smile
Para hacerte sonreír, sonreír
Don't be intimidated
No te intimides
Stay for a while
Quédate un rato
Yeah
Sí
Don't it feel so
No se siente tan
I can speak about a language, fish though
Puedo hablar de un idioma, aunque sea de peces
I don't know about you, but I think I get the gist, though
No sé tú, pero creo que entiendo la idea
When we drinkin' and we end up on the dancefloor
Cuando estamos bebiendo y terminamos en la pista de baile
Uh
Uh
Tu es jolie
Eres bonita
And you got a man but your man's not me
Y tienes un hombre pero tu hombre no soy yo
Tell your boyfriend, baby, c'est la vie
Dile a tu novio, cariño, c'est la vie
Got it so good, get the feelin' you chase
Lo tienes tan bien, siento que lo persigues
Go ahead and and smile
Adelante y sonríe
Let them lips show
Deja que esos labios se muestren
When they play this, it's a party at the disco
Cuando suena esto, es una fiesta en la discoteca
All the girls go wild, let their hips go
Todas las chicas se vuelven locas, dejan que sus caderas se muevan
If you feel it, can I get a little kiss, though?
Si lo sientes, ¿puedo obtener un pequeño beso?
Mwah
Mwah
Pretty thing, can't lie
Cosita bonita, no puedo mentir
Hope you wanna play, wanna stay for a while
Espero que quieras jugar, quedarte un rato
If you can't decide, don't be makin' up your mind
Si no puedes decidir, no te hagas ilusiones
Only for tonight, I just wanna see you smile right now
Solo por esta noche, solo quiero verte sonreír ahora
Come on
Vamos
Don't need permission, baby
No necesito permiso, cariño
To make you smile
Para hacerte sonreír
Don't be intimidated
No te intimides
Stay for a while
Quédate un rato
I dream of livin', baby
Sueño con vivir, cariño
Come on inside
Ven adentro
You see, it's easy, baby
Ves, es fácil, cariño
Give it a try
Dale una oportunidad
Don't make it hard
No lo hagas difícil
Don't make it hard
No lo hagas difícil
Don't make it hard for me
No lo hagas difícil para mí
To smile
Para sonreír
Don't make it hard
No lo hagas difícil
Don't make it hard
No lo hagas difícil
Don't make it hard for me
No lo hagas difícil para mí
To smile
Para sonreír
Don't make it hard
No lo hagas difícil
Don't make it hard
No lo hagas difícil
Don't make it hard for me
No lo hagas difícil para mí
To smile
Para sonreír
Don't make it hard
No lo hagas difícil
Don't make it hard
No lo hagas difícil
Don't make it hard for me
No lo hagas difícil para mí
To smile
Para sonreír
Don't need permission, baby
Não preciso de permissão, baby
To make you smile
Para te fazer sorrir
Don't be intimidated
Não se intimide
Stay for a while
Fique por um tempo
Don't need permission, baby
Não preciso de permissão, baby
To make you smile
Para te fazer sorrir
I dream of livin', baby
Eu sonho em viver, baby
Come on inside
Venha para dentro
Don't need permission, baby
Não preciso de permissão, baby
To make you smile
Para te fazer sorrir
You say it's easy, baby
Você diz que é fácil, baby
Give it a try
Tente
Don't make it hard
Não torne isso difícil
Don't make it hard
Não torne isso difícil
Don't make it hard for me
Não torne isso difícil para mim
To smile
Para sorrir
Don't make it hard
Não torne isso difícil
Don't make it hard
Não torne isso difícil
Don't make it hard for me
Não torne isso difícil para mim
To smile
Para sorrir
Don't need permission, baby
Não preciso de permissão, baby
To make you smile, smile
Para te fazer sorrir, sorrir
Don't be intimidated
Não se intimide
Stay for a while
Fique por um tempo
Yeah
Sim
Don't it feel so
Não é tão bom
I can speak about a language, fish though
Eu posso falar sobre um idioma, peixe embora
I don't know about you, but I think I get the gist, though
Não sei sobre você, mas acho que entendi
When we drinkin' and we end up on the dancefloor
Quando estamos bebendo e acabamos na pista de dança
Uh
Uh
Tu es jolie
Tu es jolie
And you got a man but your man's not me
E você tem um homem, mas seu homem não sou eu
Tell your boyfriend, baby, c'est la vie
Diga ao seu namorado, baby, c'est la vie
Got it so good, get the feelin' you chase
Tem tão bom, tenho a sensação de que você persegue
Go ahead and and smile
Vá em frente e sorria
Let them lips show
Deixe esses lábios mostrarem
When they play this, it's a party at the disco
Quando tocam isso, é uma festa na discoteca
All the girls go wild, let their hips go
Todas as garotas enlouquecem, deixam seus quadris irem
If you feel it, can I get a little kiss, though?
Se você está sentindo, posso ter um beijinho?
Mwah
Mwah
Pretty thing, can't lie
Coisa bonita, não posso mentir
Hope you wanna play, wanna stay for a while
Espero que você queira brincar, quer ficar por um tempo
If you can't decide, don't be makin' up your mind
Se você não consegue decidir, não fique inventando sua mente
Only for tonight, I just wanna see you smile right now
Só por esta noite, eu só quero ver você sorrir agora
Come on
Vamos lá
Don't need permission, baby
Não preciso de permissão, baby
To make you smile
Para te fazer sorrir
Don't be intimidated
Não se intimide
Stay for a while
Fique por um tempo
I dream of livin', baby
Eu sonho em viver, baby
Come on inside
Venha para dentro
You see, it's easy, baby
Você vê, é fácil, baby
Give it a try
Tente
Don't make it hard
Não torne isso difícil
Don't make it hard
Não torne isso difícil
Don't make it hard for me
Não torne isso difícil para mim
To smile
Para sorrir
Don't make it hard
Não torne isso difícil
Don't make it hard
Não torne isso difícil
Don't make it hard for me
Não torne isso difícil para mim
To smile
Para sorrir
Don't make it hard
Não torne isso difícil
Don't make it hard
Não torne isso difícil
Don't make it hard for me
Não torne isso difícil para mim
To smile
Para sorrir
Don't make it hard
Não torne isso difícil
Don't make it hard
Não torne isso difícil
Don't make it hard for me
Não torne isso difícil para mim
To smile
Para sorrir
Don't need permission, baby
Je n'ai pas besoin de permission, bébé
To make you smile
Pour te faire sourire
Don't be intimidated
Ne sois pas intimidé
Stay for a while
Reste un moment
Don't need permission, baby
Je n'ai pas besoin de permission, bébé
To make you smile
Pour te faire sourire
I dream of livin', baby
Je rêve de vivre, bébé
Come on inside
Viens à l'intérieur
Don't need permission, baby
Je n'ai pas besoin de permission, bébé
To make you smile
Pour te faire sourire
You say it's easy, baby
Tu dis que c'est facile, bébé
Give it a try
Essaie
Don't make it hard
Ne rends pas ça difficile
Don't make it hard
Ne rends pas ça difficile
Don't make it hard for me
Ne rends pas ça difficile pour moi
To smile
De sourire
Don't make it hard
Ne rends pas ça difficile
Don't make it hard
Ne rends pas ça difficile
Don't make it hard for me
Ne rends pas ça difficile pour moi
To smile
De sourire
Don't need permission, baby
Je n'ai pas besoin de permission, bébé
To make you smile, smile
Pour te faire sourire, sourire
Don't be intimidated
Ne sois pas intimidé
Stay for a while
Reste un moment
Yeah
Ouais
Don't it feel so
Ne le ressens-tu pas
I can speak about a language, fish though
Je peux parler d'une langue, celle des poissons
I don't know about you, but I think I get the gist, though
Je ne sais pas pour toi, mais je pense que j'ai compris
When we drinkin' and we end up on the dancefloor
Quand on boit et qu'on finit sur la piste de danse
Uh
Uh
Tu es jolie
Tu es jolie
And you got a man but your man's not me
Et tu as un homme mais ton homme n'est pas moi
Tell your boyfriend, baby, c'est la vie
Dis à ton petit ami, bébé, c'est la vie
Got it so good, get the feelin' you chase
C'est tellement bien, j'ai l'impression que tu cours après
Go ahead and and smile
Vas-y et souris
Let them lips show
Laisse tes lèvres montrer
When they play this, it's a party at the disco
Quand ils jouent ça, c'est une fête à la disco
All the girls go wild, let their hips go
Toutes les filles deviennent folles, laissent leurs hanches aller
If you feel it, can I get a little kiss, though?
Si tu le sens, puis-je avoir un petit bisou ?
Mwah
Mwah
Pretty thing, can't lie
Jolie chose, je ne peux pas mentir
Hope you wanna play, wanna stay for a while
J'espère que tu veux jouer, rester un moment
If you can't decide, don't be makin' up your mind
Si tu ne peux pas décider, ne te fais pas d'idées
Only for tonight, I just wanna see you smile right now
Juste pour ce soir, je veux juste te voir sourire maintenant
Come on
Allez
Don't need permission, baby
Je n'ai pas besoin de permission, bébé
To make you smile
Pour te faire sourire
Don't be intimidated
Ne sois pas intimidé
Stay for a while
Reste un moment
I dream of livin', baby
Je rêve de vivre, bébé
Come on inside
Viens à l'intérieur
You see, it's easy, baby
Tu vois, c'est facile, bébé
Give it a try
Essaie
Don't make it hard
Ne rends pas ça difficile
Don't make it hard
Ne rends pas ça difficile
Don't make it hard for me
Ne rends pas ça difficile pour moi
To smile
De sourire
Don't make it hard
Ne rends pas ça difficile
Don't make it hard
Ne rends pas ça difficile
Don't make it hard for me
Ne rends pas ça difficile pour moi
To smile
De sourire
Don't make it hard
Ne rends pas ça difficile
Don't make it hard
Ne rends pas ça difficile
Don't make it hard for me
Ne rends pas ça difficile pour moi
To smile
De sourire
Don't make it hard
Ne rends pas ça difficile
Don't make it hard
Ne rends pas ça difficile
Don't make it hard for me
Ne rends pas ça difficile pour moi
To smile
De sourire
Don't need permission, baby
Brauche keine Erlaubnis, Baby
To make you smile
Um dich zum Lächeln zu bringen
Don't be intimidated
Lass dich nicht einschüchtern
Stay for a while
Bleib eine Weile
Don't need permission, baby
Brauche keine Erlaubnis, Baby
To make you smile
Um dich zum Lächeln zu bringen
I dream of livin', baby
Ich träume vom Leben, Baby
Come on inside
Komm herein
Don't need permission, baby
Brauche keine Erlaubnis, Baby
To make you smile
Um dich zum Lächeln zu bringen
You say it's easy, baby
Du sagst, es ist einfach, Baby
Give it a try
Versuch es mal
Don't make it hard
Mach es nicht schwer
Don't make it hard
Mach es nicht schwer
Don't make it hard for me
Mach es mir nicht schwer
To smile
Zu lächeln
Don't make it hard
Mach es nicht schwer
Don't make it hard
Mach es nicht schwer
Don't make it hard for me
Mach es mir nicht schwer
To smile
Zu lächeln
Don't need permission, baby
Brauche keine Erlaubnis, Baby
To make you smile, smile
Um dich zum Lächeln zu bringen, lächeln
Don't be intimidated
Lass dich nicht einschüchtern
Stay for a while
Bleib eine Weile
Yeah
Ja
Don't it feel so
Fühlt es sich nicht so an
I can speak about a language, fish though
Ich kann über eine Sprache sprechen, Fisch allerdings
I don't know about you, but I think I get the gist, though
Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber ich glaube, ich verstehe den Kern
When we drinkin' and we end up on the dancefloor
Wenn wir trinken und auf der Tanzfläche landen
Uh
Uh
Tu es jolie
Du bist hübsch
And you got a man but your man's not me
Und du hast einen Mann, aber dein Mann bin nicht ich
Tell your boyfriend, baby, c'est la vie
Sag deinem Freund, Baby, c'est la vie
Got it so good, get the feelin' you chase
Es ist so gut, dass du das Gefühl hast, du jagst
Go ahead and and smile
Lächle ruhig
Let them lips show
Lass deine Lippen zeigen
When they play this, it's a party at the disco
Wenn sie das spielen, ist es eine Party in der Disco
All the girls go wild, let their hips go
Alle Mädchen werden wild, lassen ihre Hüften gehen
If you feel it, can I get a little kiss, though?
Wenn du es fühlst, kann ich dann einen kleinen Kuss bekommen?
Mwah
Mwah
Pretty thing, can't lie
Hübsches Ding, kann nicht lügen
Hope you wanna play, wanna stay for a while
Hoffe, du willst spielen, willst eine Weile bleiben
If you can't decide, don't be makin' up your mind
Wenn du dich nicht entscheiden kannst, triff keine Entscheidung
Only for tonight, I just wanna see you smile right now
Nur für heute Nacht, ich will dich jetzt einfach nur lächeln sehen
Come on
Komm schon
Don't need permission, baby
Brauche keine Erlaubnis, Baby
To make you smile
Um dich zum Lächeln zu bringen
Don't be intimidated
Lass dich nicht einschüchtern
Stay for a while
Bleib eine Weile
I dream of livin', baby
Ich träume vom Leben, Baby
Come on inside
Komm herein
You see, it's easy, baby
Du siehst, es ist einfach, Baby
Give it a try
Versuch es mal
Don't make it hard
Mach es nicht schwer
Don't make it hard
Mach es nicht schwer
Don't make it hard for me
Mach es mir nicht schwer
To smile
Zu lächeln
Don't make it hard
Mach es nicht schwer
Don't make it hard
Mach es nicht schwer
Don't make it hard for me
Mach es mir nicht schwer
To smile
Zu lächeln
Don't make it hard
Mach es nicht schwer
Don't make it hard
Mach es nicht schwer
Don't make it hard for me
Mach es mir nicht schwer
To smile
Zu lächeln
Don't make it hard
Mach es nicht schwer
Don't make it hard
Mach es nicht schwer
Don't make it hard for me
Mach es mir nicht schwer
To smile
Zu lächeln
Don't need permission, baby
Non ho bisogno di permesso, tesoro
To make you smile
Per farti sorridere
Don't be intimidated
Non lasciarti intimidire
Stay for a while
Resta per un po'
Don't need permission, baby
Non ho bisogno di permesso, tesoro
To make you smile
Per farti sorridere
I dream of livin', baby
Sogno di vivere, tesoro
Come on inside
Vieni dentro
Don't need permission, baby
Non ho bisogno di permesso, tesoro
To make you smile
Per farti sorridere
You say it's easy, baby
Dici che è facile, tesoro
Give it a try
Prova
Don't make it hard
Non rendere difficile
Don't make it hard
Non rendere difficile
Don't make it hard for me
Non rendere difficile per me
To smile
Sorridere
Don't make it hard
Non rendere difficile
Don't make it hard
Non rendere difficile
Don't make it hard for me
Non rendere difficile per me
To smile
Sorridere
Don't need permission, baby
Non ho bisogno di permesso, tesoro
To make you smile, smile
Per farti sorridere, sorridere
Don't be intimidated
Non lasciarti intimidire
Stay for a while
Resta per un po'
Yeah
Sì
Don't it feel so
Non ti sembra così
I can speak about a language, fish though
Posso parlare di una lingua, anche se è quella dei pesci
I don't know about you, but I think I get the gist, though
Non so di te, ma penso di aver capito
When we drinkin' and we end up on the dancefloor
Quando beviamo e finiamo sulla pista da ballo
Uh
Uh
Tu es jolie
Tu es jolie
And you got a man but your man's not me
E hai un uomo ma il tuo uomo non sono io
Tell your boyfriend, baby, c'est la vie
Dì al tuo ragazzo, tesoro, c'est la vie
Got it so good, get the feelin' you chase
È così bello, ho la sensazione che tu lo inseguirai
Go ahead and and smile
Vai avanti e sorridi
Let them lips show
Lascia che le tue labbra si vedano
When they play this, it's a party at the disco
Quando suonano questa, è una festa in discoteca
All the girls go wild, let their hips go
Tutte le ragazze impazziscono, lasciano andare i fianchi
If you feel it, can I get a little kiss, though?
Se lo senti, posso avere un piccolo bacio?
Mwah
Mwah
Pretty thing, can't lie
Bella cosa, non posso mentire
Hope you wanna play, wanna stay for a while
Spero che tu voglia giocare, voglia restare per un po'
If you can't decide, don't be makin' up your mind
Se non riesci a decidere, non farti idee
Only for tonight, I just wanna see you smile right now
Solo per stasera, voglio solo vederti sorridere adesso
Come on
Andiamo
Don't need permission, baby
Non ho bisogno di permesso, tesoro
To make you smile
Per farti sorridere
Don't be intimidated
Non lasciarti intimidire
Stay for a while
Resta per un po'
I dream of livin', baby
Sogno di vivere, tesoro
Come on inside
Vieni dentro
You see, it's easy, baby
Vedi, è facile, tesoro
Give it a try
Prova
Don't make it hard
Non rendere difficile
Don't make it hard
Non rendere difficile
Don't make it hard for me
Non rendere difficile per me
To smile
Sorridere
Don't make it hard
Non rendere difficile
Don't make it hard
Non rendere difficile
Don't make it hard for me
Non rendere difficile per me
To smile
Sorridere
Don't make it hard
Non rendere difficile
Don't make it hard
Non rendere difficile
Don't make it hard for me
Non rendere difficile per me
To smile
Sorridere
Don't make it hard
Non rendere difficile
Don't make it hard
Non rendere difficile
Don't make it hard for me
Non rendere difficile per me
To smile
Sorridere