Move

Andrew Deroberts, Joseph Jonas, Ryan B Tedder

Letra Traducción

All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Make you move
Grab that drink and meet me on the dancefloor, baby
Let's get crazy, move, baby, move

I could barely see my fingers
High enough for Vertigo
All the good shit lingers
Yeah, you know
Like water through my body
Like river through the sands of time
To waste a moment with you would be a stupid crime
Oh, yeah

She tryna tell me somethin'
She talkin' with her body
She makin' waves inside this room, room, room
We on to somethin' major
Just let the feelin' take you
Like it or not, might be leavin' with a stranger

All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Make you move
Grab that drink and meet me on the dancefloor, baby
Let's get crazy, move, baby, move

When you move like this, I can tell you a star
When you move like that, wanna buy you a car (yeah, yeah)
All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Make you move

You can tell me how you want it
We can take it fast or take it slow
Fly you to Aruba or Mexico
I'm clearin' up my calendar
All the days that end in "Y"
To waste a moment with you would be a stupid crime
(Oh, yeah)

She tryna tell me somethin'
She talkin' with her body
She makin' waves inside this room, room, room
We on to somethin' major
Just let the feelin' take you
Like it or not, might be leavin' with a stranger

All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Make you move
Grab that drink and meet me on the dancefloor, baby
Let's get crazy, move, baby, move

When you move like this, I can tell you a star
When you move like that, wanna buy you a car (yeah, yeah)
All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Make you move

All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Make you move

All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Todo lo que intento hacer es hacerte levantar de esa silla y hacerte mover
Make you move
Hacerte mover
Grab that drink and meet me on the dancefloor, baby
Agarra esa bebida y encuéntrame en la pista de baile, cariño
Let's get crazy, move, baby, move
Volvámonos locos, muévete, cariño, muévete
I could barely see my fingers
Apenas podía ver mis dedos
High enough for Vertigo
Suficientemente alto para el vértigo
All the good shit lingers
Todas las cosas buenas perduran
Yeah, you know
Sí, lo sabes
Like water through my body
Como agua a través de mi cuerpo
Like river through the sands of time
Como un río a través de los arenales del tiempo
To waste a moment with you would be a stupid crime
Desperdiciar un momento contigo sería un estúpido crimen
Oh, yeah
Oh, sí
She tryna tell me somethin'
Ella intenta decirme algo
She talkin' with her body
Está hablando con su cuerpo
She makin' waves inside this room, room, room
Está haciendo olas dentro de esta habitación, habitación, habitación
We on to somethin' major
Estamos en algo importante
Just let the feelin' take you
Solo deja que el sentimiento te lleve
Like it or not, might be leavin' with a stranger
Te guste o no, podrías irte con un extraño
All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Todo lo que intento hacer es hacerte levantar de esa silla y hacerte mover
Make you move
Hacerte mover
Grab that drink and meet me on the dancefloor, baby
Agarra esa bebida y encuéntrame en la pista de baile, cariño
Let's get crazy, move, baby, move
Volvámonos locos, muévete, cariño, muévete
When you move like this, I can tell you a star
Cuando te mueves así, puedo decir que eres una estrella
When you move like that, wanna buy you a car (yeah, yeah)
Cuando te mueves de esa manera, quiero comprarte un coche (sí, sí)
All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Todo lo que intento hacer es hacerte levantar de esa silla y hacerte mover
Make you move
Hacerte mover
You can tell me how you want it
Puedes decirme cómo lo quieres
We can take it fast or take it slow
Podemos ir rápido o tomarlo con calma
Fly you to Aruba or Mexico
Te llevaré a Aruba o México
I'm clearin' up my calendar
Estoy despejando mi calendario
All the days that end in "Y"
Todos los días que terminan en "Y"
To waste a moment with you would be a stupid crime
Desperdiciar un momento contigo sería un estúpido crimen
(Oh, yeah)
(Oh, sí)
She tryna tell me somethin'
Ella intenta decirme algo
She talkin' with her body
Está hablando con su cuerpo
She makin' waves inside this room, room, room
Está haciendo olas dentro de esta habitación, habitación, habitación
We on to somethin' major
Estamos en algo importante
Just let the feelin' take you
Solo deja que el sentimiento te lleve
Like it or not, might be leavin' with a stranger
Te guste o no, podrías irte con un extraño
All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Todo lo que intento hacer es hacerte levantar de esa silla y hacerte mover
Make you move
Hacerte mover
Grab that drink and meet me on the dancefloor, baby
Agarra esa bebida y encuéntrame en la pista de baile, cariño
Let's get crazy, move, baby, move
Volvámonos locos, muévete, cariño, muévete
When you move like this, I can tell you a star
Cuando te mueves así, puedo decir que eres una estrella
When you move like that, wanna buy you a car (yeah, yeah)
Cuando te mueves de esa manera, quiero comprarte un coche (sí, sí)
All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Todo lo que intento hacer es hacerte levantar de esa silla y hacerte mover
Make you move
Hacerte mover
All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Todo lo que intento hacer es hacerte levantar de esa silla y hacerte mover
Make you move
Hacerte mover
All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Tudo que estou tentando fazer é fazer você se levantar dessa cadeira e fazer você se mover
Make you move
Fazer você se mover
Grab that drink and meet me on the dancefloor, baby
Pegue aquela bebida e me encontre na pista de dança, baby
Let's get crazy, move, baby, move
Vamos ficar loucos, mova-se, baby, mova-se
I could barely see my fingers
Eu mal conseguia ver meus dedos
High enough for Vertigo
Alto o suficiente para Vertigem
All the good shit lingers
Toda a boa merda persiste
Yeah, you know
Sim, você sabe
Like water through my body
Como água através do meu corpo
Like river through the sands of time
Como um rio através das areias do tempo
To waste a moment with you would be a stupid crime
Desperdiçar um momento com você seria um crime estúpido
Oh, yeah
Oh, sim
She tryna tell me somethin'
Ela está tentando me dizer algo
She talkin' with her body
Ela está falando com o corpo dela
She makin' waves inside this room, room, room
Ela está fazendo ondas dentro desta sala, sala, sala
We on to somethin' major
Estamos em algo grande
Just let the feelin' take you
Apenas deixe o sentimento te levar
Like it or not, might be leavin' with a stranger
Goste ou não, pode estar saindo com um estranho
All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Tudo que estou tentando fazer é fazer você se levantar dessa cadeira e fazer você se mover
Make you move
Fazer você se mover
Grab that drink and meet me on the dancefloor, baby
Pegue aquela bebida e me encontre na pista de dança, baby
Let's get crazy, move, baby, move
Vamos ficar loucos, mova-se, baby, mova-se
When you move like this, I can tell you a star
Quando você se move assim, eu posso dizer que você é uma estrela
When you move like that, wanna buy you a car (yeah, yeah)
Quando você se move assim, quero comprar um carro para você (sim, sim)
All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Tudo que estou tentando fazer é fazer você se levantar dessa cadeira e fazer você se mover
Make you move
Fazer você se mover
You can tell me how you want it
Você pode me dizer como você quer
We can take it fast or take it slow
Podemos ir rápido ou devagar
Fly you to Aruba or Mexico
Levar você para Aruba ou México
I'm clearin' up my calendar
Estou limpando meu calendário
All the days that end in "Y"
Todos os dias que terminam em "Y"
To waste a moment with you would be a stupid crime
Desperdiçar um momento com você seria um crime estúpido
(Oh, yeah)
(Oh, sim)
She tryna tell me somethin'
Ela está tentando me dizer algo
She talkin' with her body
Ela está falando com o corpo dela
She makin' waves inside this room, room, room
Ela está fazendo ondas dentro desta sala, sala, sala
We on to somethin' major
Estamos em algo grande
Just let the feelin' take you
Apenas deixe o sentimento te levar
Like it or not, might be leavin' with a stranger
Goste ou não, pode estar saindo com um estranho
All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Tudo que estou tentando fazer é fazer você se levantar dessa cadeira e fazer você se mover
Make you move
Fazer você se mover
Grab that drink and meet me on the dancefloor, baby
Pegue aquela bebida e me encontre na pista de dança, baby
Let's get crazy, move, baby, move
Vamos ficar loucos, mova-se, baby, mova-se
When you move like this, I can tell you a star
Quando você se move assim, eu posso dizer que você é uma estrela
When you move like that, wanna buy you a car (yeah, yeah)
Quando você se move assim, quero comprar um carro para você (sim, sim)
All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Tudo que estou tentando fazer é fazer você se levantar dessa cadeira e fazer você se mover
Make you move
Fazer você se mover
All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Tudo que estou tentando fazer é fazer você se levantar dessa cadeira e fazer você se mover
Make you move
Fazer você se mover
All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Tout ce que j'essaie de faire, c'est te faire sortir de cette chaise et te faire bouger
Make you move
Te faire bouger
Grab that drink and meet me on the dancefloor, baby
Attrape ce verre et retrouve-moi sur la piste de danse, bébé
Let's get crazy, move, baby, move
Devenons fous, bouge, bébé, bouge
I could barely see my fingers
Je peux à peine voir mes doigts
High enough for Vertigo
Assez haut pour le Vertige
All the good shit lingers
Tout le bon truc persiste
Yeah, you know
Ouais, tu sais
Like water through my body
Comme l'eau à travers mon corps
Like river through the sands of time
Comme une rivière à travers les sables du temps
To waste a moment with you would be a stupid crime
Perdre un moment avec toi serait un crime stupide
Oh, yeah
Oh, ouais
She tryna tell me somethin'
Elle essaie de me dire quelque chose
She talkin' with her body
Elle parle avec son corps
She makin' waves inside this room, room, room
Elle fait des vagues dans cette pièce, pièce, pièce
We on to somethin' major
Nous sommes sur quelque chose de majeur
Just let the feelin' take you
Laisse-toi simplement emporter par le sentiment
Like it or not, might be leavin' with a stranger
Que tu le veuilles ou non, tu pourrais partir avec un inconnu
All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Tout ce que j'essaie de faire, c'est te faire sortir de cette chaise et te faire bouger
Make you move
Te faire bouger
Grab that drink and meet me on the dancefloor, baby
Attrape ce verre et retrouve-moi sur la piste de danse, bébé
Let's get crazy, move, baby, move
Devenons fous, bouge, bébé, bouge
When you move like this, I can tell you a star
Quand tu bouges comme ça, je peux te dire que tu es une star
When you move like that, wanna buy you a car (yeah, yeah)
Quand tu bouges comme ça, je veux t'acheter une voiture (ouais, ouais)
All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Tout ce que j'essaie de faire, c'est te faire sortir de cette chaise et te faire bouger
Make you move
Te faire bouger
You can tell me how you want it
Tu peux me dire comment tu le veux
We can take it fast or take it slow
On peut aller vite ou prendre notre temps
Fly you to Aruba or Mexico
Je peux t'emmener à Aruba ou au Mexique
I'm clearin' up my calendar
Je libère mon calendrier
All the days that end in "Y"
Tous les jours qui se terminent par "Y"
To waste a moment with you would be a stupid crime
Perdre un moment avec toi serait un crime stupide
(Oh, yeah)
(Oh, ouais)
She tryna tell me somethin'
Elle essaie de me dire quelque chose
She talkin' with her body
Elle parle avec son corps
She makin' waves inside this room, room, room
Elle fait des vagues dans cette pièce, pièce, pièce
We on to somethin' major
Nous sommes sur quelque chose de majeur
Just let the feelin' take you
Laisse-toi simplement emporter par le sentiment
Like it or not, might be leavin' with a stranger
Que tu le veuilles ou non, tu pourrais partir avec un inconnu
All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Tout ce que j'essaie de faire, c'est te faire sortir de cette chaise et te faire bouger
Make you move
Te faire bouger
Grab that drink and meet me on the dancefloor, baby
Attrape ce verre et retrouve-moi sur la piste de danse, bébé
Let's get crazy, move, baby, move
Devenons fous, bouge, bébé, bouge
When you move like this, I can tell you a star
Quand tu bouges comme ça, je peux te dire que tu es une star
When you move like that, wanna buy you a car (yeah, yeah)
Quand tu bouges comme ça, je veux t'acheter une voiture (ouais, ouais)
All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Tout ce que j'essaie de faire, c'est te faire sortir de cette chaise et te faire bouger
Make you move
Te faire bouger
All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Tout ce que j'essaie de faire, c'est te faire sortir de cette chaise et te faire bouger
Make you move
Te faire bouger
All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Alles, was ich versuche zu tun, ist, dich dazu zu bringen, aus diesem Stuhl aufzustehen und dich zu bewegen
Make you move
Beweg dich
Grab that drink and meet me on the dancefloor, baby
Nimm dieses Getränk und triff mich auf der Tanzfläche, Baby
Let's get crazy, move, baby, move
Lass uns verrückt werden, beweg dich, Baby, beweg dich
I could barely see my fingers
Ich konnte meine Finger kaum sehen
High enough for Vertigo
Hoch genug für Schwindel
All the good shit lingers
All das gute Zeug bleibt hängen
Yeah, you know
Ja, du weißt
Like water through my body
Wie Wasser durch meinen Körper
Like river through the sands of time
Wie ein Fluss durch die Sande der Zeit
To waste a moment with you would be a stupid crime
Einen Moment mit dir zu verschwenden wäre ein dummer Verbrechen
Oh, yeah
Oh, ja
She tryna tell me somethin'
Sie versucht mir etwas zu sagen
She talkin' with her body
Sie spricht mit ihrem Körper
She makin' waves inside this room, room, room
Sie macht Wellen in diesem Raum, Raum, Raum
We on to somethin' major
Wir sind auf etwas Großes gestoßen
Just let the feelin' take you
Lass einfach das Gefühl dich mitnehmen
Like it or not, might be leavin' with a stranger
Ob es dir gefällt oder nicht, du könntest mit einem Fremden gehen
All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Alles, was ich versuche zu tun, ist, dich dazu zu bringen, aus diesem Stuhl aufzustehen und dich zu bewegen
Make you move
Beweg dich
Grab that drink and meet me on the dancefloor, baby
Nimm dieses Getränk und triff mich auf der Tanzfläche, Baby
Let's get crazy, move, baby, move
Lass uns verrückt werden, beweg dich, Baby, beweg dich
When you move like this, I can tell you a star
Wenn du dich so bewegst, kann ich dir sagen, du bist ein Star
When you move like that, wanna buy you a car (yeah, yeah)
Wenn du dich so bewegst, möchte ich dir ein Auto kaufen (ja, ja)
All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Alles, was ich versuche zu tun, ist, dich dazu zu bringen, aus diesem Stuhl aufzustehen und dich zu bewegen
Make you move
Beweg dich
You can tell me how you want it
Du kannst mir sagen, wie du es willst
We can take it fast or take it slow
Wir können es schnell nehmen oder langsam
Fly you to Aruba or Mexico
Fliege dich nach Aruba oder Mexiko
I'm clearin' up my calendar
Ich räume meinen Kalender auf
All the days that end in "Y"
Alle Tage, die auf "Y" enden
To waste a moment with you would be a stupid crime
Einen Moment mit dir zu verschwenden wäre ein dummer Verbrechen
(Oh, yeah)
(Oh, ja)
She tryna tell me somethin'
Sie versucht mir etwas zu sagen
She talkin' with her body
Sie spricht mit ihrem Körper
She makin' waves inside this room, room, room
Sie macht Wellen in diesem Raum, Raum, Raum
We on to somethin' major
Wir sind auf etwas Großes gestoßen
Just let the feelin' take you
Lass einfach das Gefühl dich mitnehmen
Like it or not, might be leavin' with a stranger
Ob es dir gefällt oder nicht, du könntest mit einem Fremden gehen
All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Alles, was ich versuche zu tun, ist, dich dazu zu bringen, aus diesem Stuhl aufzustehen und dich zu bewegen
Make you move
Beweg dich
Grab that drink and meet me on the dancefloor, baby
Nimm dieses Getränk und triff mich auf der Tanzfläche, Baby
Let's get crazy, move, baby, move
Lass uns verrückt werden, beweg dich, Baby, beweg dich
When you move like this, I can tell you a star
Wenn du dich so bewegst, kann ich dir sagen, du bist ein Star
When you move like that, wanna buy you a car (yeah, yeah)
Wenn du dich so bewegst, möchte ich dir ein Auto kaufen (ja, ja)
All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Alles, was ich versuche zu tun, ist, dich dazu zu bringen, aus diesem Stuhl aufzustehen und dich zu bewegen
Make you move
Beweg dich
All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Alles, was ich versuche zu tun, ist, dich dazu zu bringen, aus diesem Stuhl aufzustehen und dich zu bewegen
Make you move
Beweg dich
All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Tutto quello che sto cercando di fare è farti alzare da quella sedia e farti muovere
Make you move
Farti muovere
Grab that drink and meet me on the dancefloor, baby
Prendi quel drink e incontrami sulla pista da ballo, baby
Let's get crazy, move, baby, move
Impazziamo, muoviti, baby, muoviti
I could barely see my fingers
Riuscivo a malapena a vedere le mie dita
High enough for Vertigo
Abbastanza alto per il Vertigo
All the good shit lingers
Tutte le cose buone persistono
Yeah, you know
Sì, lo sai
Like water through my body
Come l'acqua attraverso il mio corpo
Like river through the sands of time
Come un fiume attraverso le sabbie del tempo
To waste a moment with you would be a stupid crime
Sprecare un momento con te sarebbe un crimine stupido
Oh, yeah
Oh, sì
She tryna tell me somethin'
Sta cercando di dirmi qualcosa
She talkin' with her body
Sta parlando con il suo corpo
She makin' waves inside this room, room, room
Sta facendo onde in questa stanza, stanza, stanza
We on to somethin' major
Siamo su qualcosa di importante
Just let the feelin' take you
Lascia che la sensazione ti prenda
Like it or not, might be leavin' with a stranger
Che ti piaccia o no, potresti andartene con uno sconosciuto
All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Tutto quello che sto cercando di fare è farti alzare da quella sedia e farti muovere
Make you move
Farti muovere
Grab that drink and meet me on the dancefloor, baby
Prendi quel drink e incontrami sulla pista da ballo, baby
Let's get crazy, move, baby, move
Impazziamo, muoviti, baby, muoviti
When you move like this, I can tell you a star
Quando ti muovi così, posso dirti che sei una stella
When you move like that, wanna buy you a car (yeah, yeah)
Quando ti muovi così, voglio comprarti una macchina (sì, sì)
All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Tutto quello che sto cercando di fare è farti alzare da quella sedia e farti muovere
Make you move
Farti muovere
You can tell me how you want it
Puoi dirmi come lo vuoi
We can take it fast or take it slow
Possiamo farlo velocemente o prenderlo con calma
Fly you to Aruba or Mexico
Ti porto ad Aruba o in Messico
I'm clearin' up my calendar
Sto liberando il mio calendario
All the days that end in "Y"
Tutti i giorni che finiscono in "Y"
To waste a moment with you would be a stupid crime
Sprecare un momento con te sarebbe un crimine stupido
(Oh, yeah)
(Oh, sì)
She tryna tell me somethin'
Sta cercando di dirmi qualcosa
She talkin' with her body
Sta parlando con il suo corpo
She makin' waves inside this room, room, room
Sta facendo onde in questa stanza, stanza, stanza
We on to somethin' major
Siamo su qualcosa di importante
Just let the feelin' take you
Lascia che la sensazione ti prenda
Like it or not, might be leavin' with a stranger
Che ti piaccia o no, potresti andartene con uno sconosciuto
All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Tutto quello che sto cercando di fare è farti alzare da quella sedia e farti muovere
Make you move
Farti muovere
Grab that drink and meet me on the dancefloor, baby
Prendi quel drink e incontrami sulla pista da ballo, baby
Let's get crazy, move, baby, move
Impazziamo, muoviti, baby, muoviti
When you move like this, I can tell you a star
Quando ti muovi così, posso dirti che sei una stella
When you move like that, wanna buy you a car (yeah, yeah)
Quando ti muovi così, voglio comprarti una macchina (sì, sì)
All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Tutto quello che sto cercando di fare è farti alzare da quella sedia e farti muovere
Make you move
Farti muovere
All I'm tryna do is make you get up out that chair and make you move
Tutto quello che sto cercando di fare è farti alzare da quella sedia e farti muovere
Make you move
Farti muovere

Curiosidades sobre la música Move del DNCE

¿Cuándo fue lanzada la canción “Move” por DNCE?
La canción Move fue lanzada en 2022, en el álbum “Move”.
¿Quién compuso la canción “Move” de DNCE?
La canción “Move” de DNCE fue compuesta por Andrew Deroberts, Joseph Jonas, Ryan B Tedder.

Músicas más populares de DNCE

Otros artistas de Pop rock