Lambo Diablo GT
Frankfurt am Main ist nicht Miami Vice
Aber wir sind im 80er-Film
Cocaine Cowboys sind auf Stress aus
Scarface hat Köpfe gefickt
Scarface hat Köpfe gefickt
Scarface hat Köpfe gefickt
Woran das denn sonst noch so liegt? (sonst noch so liegt)
Ist es der Mercedes AMG oder der Schmuck vom Cartier, Cartier?
Köpf' die Flaschen auf Party
Und sag' zu zehntausend Euro adieu
Schüsse in der Nacht, Mainhattan-City-Gangs
Machen alles für den Lambo Diablo GT
Frankfurt am Main ist nicht Miami Vice
Aber wir sind im 80er-Film
Traffic mit Beyda und MDMA
Die ganze Stadt wird belebt
Bis tief in die Nacht, le le le (ey, ey)
Bis tief in die Nacht, le le le (ey, ey), le le le (ey, ey, ey)
Wir fahren Richtung Milanos Club, Milanos Club, Milanos Club
Im Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
Und vielleicht ist das auch schon die letzte Fahrt, die letzte Nacht
Die letzte Schlacht, die wir in Mainhattan überleben
Denn Schüsse fallen öfter wie Regen
Wir fahren Richtung Milanos Club, Milanos Club, Milanos Club
Im Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
Und vielleicht ist das auch schon die letzte Fahrt, die letzte Nacht
Die letzte Schlacht, die wir in Mainhattan überleben
Denn Schüsse fallen öfter wie Regen
Roll' im Lambo Diablo GT
Frankfurt am Main ist nicht Miami Vice
Aber wir sind im 80er-Film
Traffic mit Beyda und MDMA
Habibi, Traffic mit jedem
Scheiß, der mir Flous bringt
Nur damit es Mama gut geht
Egal, an welchen Händen Blut klebt
Schon als Kind wollt' ich dahin
Genau so leben wie die Cocaine Cowboys
Wollte schon immer mal fliegen
Weit über den Wolken im Privatjet saufen
Tausende Sachen, die ich noch erleben will
Kenn' ich zwar gut, aber nur vom Film (jajaja)
The world is yours – Antonio Montana
Bekam einen Höhenflug, aber Sosa kam rechtzeitig
Goldschmuck im Wert von 'ner Million
Verspielst du in der Nacht beim All-in-Poker
Autokino in Cabriolets
Unnötig, warum, wenn ich den Film leb', Bruder?
Alles wird wahr in Miami Beach
Piss' auf den Hall of Fame
Mache Money, meine €s, €s, €s
Alles für den Lambo Diablo GT
Lambo Diablo GT
Frankfurt am Main ist nicht Miami Vice
Aber wir sind im 80er-Film
Traffic mit Beyda und MDMA
Die ganze Stadt wird belebt
Bis tief in die Nacht, le le le (ey, ey)
Bis tief in die Nacht, le le le, le le le (ey, ey)
Ja, Lambo Diablo GT
Berlin Neukölln ist nicht Miami Vice
Aber wir sind im 80er-Film
Alle Verräter blasen später
Guck mal, ich mach', was ich will
Ich mach', was ich will
Girls just wanna have fun
Ich pass' nicht ins Bild
Ich pass' nicht ins Bild
Ich will was sehen, ich will ein besseres Leben
Ich will auf Bühnen rumstehen
Einen nach dem anderen drehen
Fahre auf Sonnenallee, le le le, le le le
Endlich gibt Karma mir Gutes im Leben
Ich bin ein Star jetzt, hast du nicht gesehen
Mama, hast du mich gesehen?
Im Internet oder Fernsehen, ja
Und sie haben sich am Anfang so krass gewundert
Eine Frau, die ihr Maul aufmacht, oh, Wunder
Habe L.A.-Weed in der Suite gebunkert
Während du zehn Lines ziehst, schreib' ich hundert
Skandal im Problembezirk
Alle Blabla, ja, sie reden zu viel
Ich bin auf dem Radar, ich verstehe das Spiel
Glaub mir, wir sind fast da, ja, ich seh' das Ziel
Wir fahren Richtung Milanos Club, Milanos Club, Milanos Club
Im Lambo Diablo GT, le le, le le le, le le le
Und vielleicht ist das auch schon die letzte Fahrt, die letzte Nacht
Die letzte Schlacht, die wir in Mainhattan überleben
Denn Schüsse fallen öfter wie Regen
Wir fahren Richtung Milanos Club, Milanos Club, Milanos Club
Im Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
Und vielleicht ist das auch schon die letzte Fahrt, die letzte Nacht
Die letzte Schlacht, die wir in Mainhattan überleben
Denn Schüsse fallen öfter wie Regen
Lambo Diablo GT
Lambo Diablo GT
Frankfurt am Main ist nicht Miami Vice
Frankfurt am Main no es Miami Vice
Aber wir sind im 80er-Film
Pero estamos en una película de los 80
Cocaine Cowboys sind auf Stress aus
Los Cocaine Cowboys están estresados
Scarface hat Köpfe gefickt
Scarface ha jodido cabezas
Scarface hat Köpfe gefickt
Scarface ha jodido cabezas
Scarface hat Köpfe gefickt
Scarface ha jodido cabezas
Woran das denn sonst noch so liegt? (sonst noch so liegt)
¿A qué más se debe esto? (¿a qué más se debe?)
Ist es der Mercedes AMG oder der Schmuck vom Cartier, Cartier?
¿Es el Mercedes AMG o las joyas de Cartier, Cartier?
Köpf' die Flaschen auf Party
Abro las botellas en la fiesta
Und sag' zu zehntausend Euro adieu
Y digo adiós a diez mil euros
Schüsse in der Nacht, Mainhattan-City-Gangs
Disparos en la noche, bandas de la ciudad de Mainhattan
Machen alles für den Lambo Diablo GT
Hacen todo por el Lambo Diablo GT
Frankfurt am Main ist nicht Miami Vice
Frankfurt am Main no es Miami Vice
Aber wir sind im 80er-Film
Pero estamos en una película de los 80
Traffic mit Beyda und MDMA
Tráfico con Beyda y MDMA
Die ganze Stadt wird belebt
La ciudad entera se anima
Bis tief in die Nacht, le le le (ey, ey)
Hasta bien entrada la noche, le le le (ey, ey)
Bis tief in die Nacht, le le le (ey, ey), le le le (ey, ey, ey)
Hasta bien entrada la noche, le le le (ey, ey), le le le (ey, ey, ey)
Wir fahren Richtung Milanos Club, Milanos Club, Milanos Club
Vamos hacia el club de Milanos, club de Milanos, club de Milanos
Im Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
En el Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
Und vielleicht ist das auch schon die letzte Fahrt, die letzte Nacht
Y quizás esta sea ya la última carrera, la última noche
Die letzte Schlacht, die wir in Mainhattan überleben
La última batalla que sobrevivimos en Mainhattan
Denn Schüsse fallen öfter wie Regen
Porque los disparos caen más a menudo que la lluvia
Wir fahren Richtung Milanos Club, Milanos Club, Milanos Club
Vamos hacia el club de Milanos, club de Milanos, club de Milanos
Im Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
En el Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
Und vielleicht ist das auch schon die letzte Fahrt, die letzte Nacht
Y quizás esta sea ya la última carrera, la última noche
Die letzte Schlacht, die wir in Mainhattan überleben
La última batalla que sobrevivimos en Mainhattan
Denn Schüsse fallen öfter wie Regen
Porque los disparos caen más a menudo que la lluvia
Roll' im Lambo Diablo GT
Ruedo en el Lambo Diablo GT
Frankfurt am Main ist nicht Miami Vice
Frankfurt am Main no es Miami Vice
Aber wir sind im 80er-Film
Pero estamos en una película de los 80
Traffic mit Beyda und MDMA
Tráfico con Beyda y MDMA
Habibi, Traffic mit jedem
Habibi, tráfico con todo
Scheiß, der mir Flous bringt
Mierda, que me trae dinero
Nur damit es Mama gut geht
Solo para que a mamá le vaya bien
Egal, an welchen Händen Blut klebt
No importa en qué manos haya sangre
Schon als Kind wollt' ich dahin
Desde niño quería ir allí
Genau so leben wie die Cocaine Cowboys
Vivir exactamente como los Cocaine Cowboys
Wollte schon immer mal fliegen
Siempre quise volar
Weit über den Wolken im Privatjet saufen
Beber por encima de las nubes en un jet privado
Tausende Sachen, die ich noch erleben will
Miles de cosas que aún quiero experimentar
Kenn' ich zwar gut, aber nur vom Film (jajaja)
Las conozco bien, pero solo de la película (jajaja)
The world is yours – Antonio Montana
El mundo es tuyo - Antonio Montana
Bekam einen Höhenflug, aber Sosa kam rechtzeitig
Tuvo un vuelo alto, pero Sosa llegó a tiempo
Goldschmuck im Wert von 'ner Million
Joyas de oro por valor de un millón
Verspielst du in der Nacht beim All-in-Poker
Las pierdes en la noche en el póker todo en
Autokino in Cabriolets
Cine al aire libre en descapotables
Unnötig, warum, wenn ich den Film leb', Bruder?
Innecesario, ¿por qué, si vivo la película, hermano?
Alles wird wahr in Miami Beach
Todo se hace realidad en Miami Beach
Piss' auf den Hall of Fame
Meo en el Salón de la Fama
Mache Money, meine €s, €s, €s
Hago dinero, mis €s, €s, €s
Alles für den Lambo Diablo GT
Todo por el Lambo Diablo GT
Lambo Diablo GT
Lambo Diablo GT
Frankfurt am Main ist nicht Miami Vice
Frankfurt am Main no es Miami Vice
Aber wir sind im 80er-Film
Pero estamos en una película de los 80
Traffic mit Beyda und MDMA
Tráfico con Beyda y MDMA
Die ganze Stadt wird belebt
La ciudad entera se anima
Bis tief in die Nacht, le le le (ey, ey)
Hasta bien entrada la noche, le le le (ey, ey)
Bis tief in die Nacht, le le le, le le le (ey, ey)
Hasta bien entrada la noche, le le le, le le le (ey, ey)
Ja, Lambo Diablo GT
Sí, Lambo Diablo GT
Berlin Neukölln ist nicht Miami Vice
Berlín Neukölln no es Miami Vice
Aber wir sind im 80er-Film
Pero estamos en una película de los 80
Alle Verräter blasen später
Todos los traidores soplan más tarde
Guck mal, ich mach', was ich will
Mira, hago lo que quiero
Ich mach', was ich will
Hago lo que quiero
Girls just wanna have fun
Las chicas solo quieren divertirse
Ich pass' nicht ins Bild
No encajo en la imagen
Ich pass' nicht ins Bild
No encajo en la imagen
Ich will was sehen, ich will ein besseres Leben
Quiero ver algo, quiero una vida mejor
Ich will auf Bühnen rumstehen
Quiero estar en los escenarios
Einen nach dem anderen drehen
Girar uno tras otro
Fahre auf Sonnenallee, le le le, le le le
Conduzco por Sonnenallee, le le le, le le le
Endlich gibt Karma mir Gutes im Leben
Finalmente, Karma me da cosas buenas en la vida
Ich bin ein Star jetzt, hast du nicht gesehen
Soy una estrella ahora, ¿no lo has visto?
Mama, hast du mich gesehen?
Mamá, ¿me has visto?
Im Internet oder Fernsehen, ja
En Internet o en la televisión, sí
Und sie haben sich am Anfang so krass gewundert
Y al principio se sorprendieron tanto
Eine Frau, die ihr Maul aufmacht, oh, Wunder
Una mujer que abre la boca, oh, maravilla
Habe L.A.-Weed in der Suite gebunkert
Tengo hierba de L.A. escondida en la suite
Während du zehn Lines ziehst, schreib' ich hundert
Mientras tú te metes diez líneas, yo escribo cien
Skandal im Problembezirk
Escándalo en el distrito problemático
Alle Blabla, ja, sie reden zu viel
Todos bla bla, sí, hablan demasiado
Ich bin auf dem Radar, ich verstehe das Spiel
Estoy en el radar, entiendo el juego
Glaub mir, wir sind fast da, ja, ich seh' das Ziel
Créeme, casi estamos allí, sí, veo el objetivo
Wir fahren Richtung Milanos Club, Milanos Club, Milanos Club
Vamos hacia el club de Milanos, club de Milanos, club de Milanos
Im Lambo Diablo GT, le le, le le le, le le le
En el Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
Und vielleicht ist das auch schon die letzte Fahrt, die letzte Nacht
Y quizás esta sea ya la última carrera, la última noche
Die letzte Schlacht, die wir in Mainhattan überleben
La última batalla que sobrevivimos en Mainhattan
Denn Schüsse fallen öfter wie Regen
Porque los disparos caen más a menudo que la lluvia
Wir fahren Richtung Milanos Club, Milanos Club, Milanos Club
Vamos hacia el club de Milanos, club de Milanos, club de Milanos
Im Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
En el Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
Und vielleicht ist das auch schon die letzte Fahrt, die letzte Nacht
Y quizás esta sea ya la última carrera, la última noche
Die letzte Schlacht, die wir in Mainhattan überleben
La última batalla que sobrevivimos en Mainhattan
Denn Schüsse fallen öfter wie Regen
Porque los disparos caen más a menudo que la lluvia
Lambo Diablo GT
Lambo Diablo GT
Frankfurt am Main ist nicht Miami Vice
Frankfurt am Main não é Miami Vice
Aber wir sind im 80er-Film
Mas estamos no filme dos anos 80
Cocaine Cowboys sind auf Stress aus
Cowboys da cocaína estão estressados
Scarface hat Köpfe gefickt
Scarface fodeu cabeças
Scarface hat Köpfe gefickt
Scarface fodeu cabeças
Scarface hat Köpfe gefickt
Scarface fodeu cabeças
Woran das denn sonst noch so liegt? (sonst noch so liegt)
A que mais isso se deve? (a que mais isso se deve)
Ist es der Mercedes AMG oder der Schmuck vom Cartier, Cartier?
É o Mercedes AMG ou as joias da Cartier, Cartier?
Köpf' die Flaschen auf Party
Abro as garrafas na festa
Und sag' zu zehntausend Euro adieu
E digo adeus a dez mil euros
Schüsse in der Nacht, Mainhattan-City-Gangs
Tiros à noite, gangues da cidade de Mainhattan
Machen alles für den Lambo Diablo GT
Fazem de tudo pelo Lambo Diablo GT
Frankfurt am Main ist nicht Miami Vice
Frankfurt am Main não é Miami Vice
Aber wir sind im 80er-Film
Mas estamos no filme dos anos 80
Traffic mit Beyda und MDMA
Tráfico com Beyda e MDMA
Die ganze Stadt wird belebt
A cidade inteira está animada
Bis tief in die Nacht, le le le (ey, ey)
Até tarde da noite, le le le (ei, ei)
Bis tief in die Nacht, le le le (ey, ey), le le le (ey, ey, ey)
Até tarde da noite, le le le (ei, ei), le le le (ei, ei, ei)
Wir fahren Richtung Milanos Club, Milanos Club, Milanos Club
Estamos indo para o clube Milanos, clube Milanos, clube Milanos
Im Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
No Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
Und vielleicht ist das auch schon die letzte Fahrt, die letzte Nacht
E talvez essa seja a última viagem, a última noite
Die letzte Schlacht, die wir in Mainhattan überleben
A última batalha que sobrevivemos em Mainhattan
Denn Schüsse fallen öfter wie Regen
Porque tiros caem mais frequentemente como chuva
Wir fahren Richtung Milanos Club, Milanos Club, Milanos Club
Estamos indo para o clube Milanos, clube Milanos, clube Milanos
Im Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
No Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
Und vielleicht ist das auch schon die letzte Fahrt, die letzte Nacht
E talvez essa seja a última viagem, a última noite
Die letzte Schlacht, die wir in Mainhattan überleben
A última batalha que sobrevivemos em Mainhattan
Denn Schüsse fallen öfter wie Regen
Porque tiros caem mais frequentemente como chuva
Roll' im Lambo Diablo GT
Rolo no Lambo Diablo GT
Frankfurt am Main ist nicht Miami Vice
Frankfurt am Main não é Miami Vice
Aber wir sind im 80er-Film
Mas estamos no filme dos anos 80
Traffic mit Beyda und MDMA
Tráfico com Beyda e MDMA
Habibi, Traffic mit jedem
Habibi, tráfico com todos
Scheiß, der mir Flous bringt
Merda, que me traz dinheiro
Nur damit es Mama gut geht
Só para que a mamãe esteja bem
Egal, an welchen Händen Blut klebt
Não importa em quais mãos o sangue está
Schon als Kind wollt' ich dahin
Desde criança eu queria ir lá
Genau so leben wie die Cocaine Cowboys
Viver exatamente como os cowboys da cocaína
Wollte schon immer mal fliegen
Sempre quis voar
Weit über den Wolken im Privatjet saufen
Bebendo acima das nuvens no jato particular
Tausende Sachen, die ich noch erleben will
Milhares de coisas que ainda quero experimentar
Kenn' ich zwar gut, aber nur vom Film (jajaja)
Conheço bem, mas só do filme (jajaja)
The world is yours – Antonio Montana
O mundo é seu - Antonio Montana
Bekam einen Höhenflug, aber Sosa kam rechtzeitig
Teve um voo alto, mas Sosa chegou a tempo
Goldschmuck im Wert von 'ner Million
Joias de ouro no valor de um milhão
Verspielst du in der Nacht beim All-in-Poker
Você perde à noite no poker all-in
Autokino in Cabriolets
Drive-in em conversíveis
Unnötig, warum, wenn ich den Film leb', Bruder?
Desnecessário, por que, se eu vivo o filme, irmão?
Alles wird wahr in Miami Beach
Tudo se torna real em Miami Beach
Piss' auf den Hall of Fame
Mijo no Hall da Fama
Mache Money, meine €s, €s, €s
Faço dinheiro, meus €s, €s, €s
Alles für den Lambo Diablo GT
Tudo pelo Lambo Diablo GT
Lambo Diablo GT
Lambo Diablo GT
Frankfurt am Main ist nicht Miami Vice
Frankfurt am Main não é Miami Vice
Aber wir sind im 80er-Film
Mas estamos no filme dos anos 80
Traffic mit Beyda und MDMA
Tráfico com Beyda e MDMA
Die ganze Stadt wird belebt
A cidade inteira está animada
Bis tief in die Nacht, le le le (ey, ey)
Até tarde da noite, le le le (ei, ei)
Bis tief in die Nacht, le le le, le le le (ey, ey)
Até tarde da noite, le le le, le le le (ei, ei)
Ja, Lambo Diablo GT
Sim, Lambo Diablo GT
Berlin Neukölln ist nicht Miami Vice
Berlin Neukölln não é Miami Vice
Aber wir sind im 80er-Film
Mas estamos no filme dos anos 80
Alle Verräter blasen später
Todos os traidores explodem mais tarde
Guck mal, ich mach', was ich will
Olha, eu faço o que quero
Ich mach', was ich will
Eu faço o que quero
Girls just wanna have fun
As garotas só querem se divertir
Ich pass' nicht ins Bild
Eu não me encaixo na imagem
Ich pass' nicht ins Bild
Eu não me encaixo na imagem
Ich will was sehen, ich will ein besseres Leben
Eu quero ver algo, eu quero uma vida melhor
Ich will auf Bühnen rumstehen
Eu quero ficar em palcos
Einen nach dem anderen drehen
Girando um após o outro
Fahre auf Sonnenallee, le le le, le le le
Dirijo na Sonnenallee, le le le, le le le
Endlich gibt Karma mir Gutes im Leben
Finalmente, o karma me dá coisas boas na vida
Ich bin ein Star jetzt, hast du nicht gesehen
Eu sou uma estrela agora, você não viu
Mama, hast du mich gesehen?
Mamãe, você me viu?
Im Internet oder Fernsehen, ja
Na internet ou na televisão, sim
Und sie haben sich am Anfang so krass gewundert
E eles ficaram tão surpresos no começo
Eine Frau, die ihr Maul aufmacht, oh, Wunder
Uma mulher que abre a boca, oh, maravilha
Habe L.A.-Weed in der Suite gebunkert
Tenho maconha de L.A. escondida na suíte
Während du zehn Lines ziehst, schreib' ich hundert
Enquanto você puxa dez linhas, eu escrevo cem
Skandal im Problembezirk
Escândalo no distrito problemático
Alle Blabla, ja, sie reden zu viel
Todos blabla, sim, eles falam demais
Ich bin auf dem Radar, ich verstehe das Spiel
Estou no radar, entendo o jogo
Glaub mir, wir sind fast da, ja, ich seh' das Ziel
Acredite em mim, estamos quase lá, sim, vejo o objetivo
Wir fahren Richtung Milanos Club, Milanos Club, Milanos Club
Estamos indo para o clube Milanos, clube Milanos, clube Milanos
Im Lambo Diablo GT, le le, le le le, le le le
No Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
Und vielleicht ist das auch schon die letzte Fahrt, die letzte Nacht
E talvez essa seja a última viagem, a última noite
Die letzte Schlacht, die wir in Mainhattan überleben
A última batalha que sobrevivemos em Mainhattan
Denn Schüsse fallen öfter wie Regen
Porque tiros caem mais frequentemente como chuva
Wir fahren Richtung Milanos Club, Milanos Club, Milanos Club
Estamos indo para o clube Milanos, clube Milanos, clube Milanos
Im Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
No Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
Und vielleicht ist das auch schon die letzte Fahrt, die letzte Nacht
E talvez essa seja a última viagem, a última noite
Die letzte Schlacht, die wir in Mainhattan überleben
A última batalha que sobrevivemos em Mainhattan
Denn Schüsse fallen öfter wie Regen
Porque tiros caem mais frequentemente como chuva
Lambo Diablo GT
Lambo Diablo GT
Frankfurt am Main ist nicht Miami Vice
Frankfurt am Main is not Miami Vice
Aber wir sind im 80er-Film
But we're in an 80s movie
Cocaine Cowboys sind auf Stress aus
Cocaine Cowboys are stressed out
Scarface hat Köpfe gefickt
Scarface has fucked heads
Scarface hat Köpfe gefickt
Scarface has fucked heads
Scarface hat Köpfe gefickt
Scarface has fucked heads
Woran das denn sonst noch so liegt? (sonst noch so liegt)
What else could it be due to? (what else could it be due to)
Ist es der Mercedes AMG oder der Schmuck vom Cartier, Cartier?
Is it the Mercedes AMG or the jewelry from Cartier, Cartier?
Köpf' die Flaschen auf Party
Pop the bottles at the party
Und sag' zu zehntausend Euro adieu
And say goodbye to ten thousand euros
Schüsse in der Nacht, Mainhattan-City-Gangs
Shots in the night, Mainhattan city gangs
Machen alles für den Lambo Diablo GT
Do everything for the Lambo Diablo GT
Frankfurt am Main ist nicht Miami Vice
Frankfurt am Main is not Miami Vice
Aber wir sind im 80er-Film
But we're in an 80s movie
Traffic mit Beyda und MDMA
Traffic with Beyda and MDMA
Die ganze Stadt wird belebt
The whole city comes alive
Bis tief in die Nacht, le le le (ey, ey)
Until deep into the night, le le le (ey, ey)
Bis tief in die Nacht, le le le (ey, ey), le le le (ey, ey, ey)
Until deep into the night, le le le (ey, ey), le le le (ey, ey, ey)
Wir fahren Richtung Milanos Club, Milanos Club, Milanos Club
We're heading towards Milanos Club, Milanos Club, Milanos Club
Im Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
In the Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
Und vielleicht ist das auch schon die letzte Fahrt, die letzte Nacht
And maybe this is already the last ride, the last night
Die letzte Schlacht, die wir in Mainhattan überleben
The last battle, that we survive in Mainhattan
Denn Schüsse fallen öfter wie Regen
Because shots fall more often like rain
Wir fahren Richtung Milanos Club, Milanos Club, Milanos Club
We're heading towards Milanos Club, Milanos Club, Milanos Club
Im Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
In the Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
Und vielleicht ist das auch schon die letzte Fahrt, die letzte Nacht
And maybe this is already the last ride, the last night
Die letzte Schlacht, die wir in Mainhattan überleben
The last battle, that we survive in Mainhattan
Denn Schüsse fallen öfter wie Regen
Because shots fall more often like rain
Roll' im Lambo Diablo GT
Roll in the Lambo Diablo GT
Frankfurt am Main ist nicht Miami Vice
Frankfurt am Main is not Miami Vice
Aber wir sind im 80er-Film
But we're in an 80s movie
Traffic mit Beyda und MDMA
Traffic with Beyda and MDMA
Habibi, Traffic mit jedem
Habibi, traffic with everyone
Scheiß, der mir Flous bringt
Shit, that brings me money
Nur damit es Mama gut geht
Just so mom is doing well
Egal, an welchen Händen Blut klebt
No matter whose hands are bloody
Schon als Kind wollt' ich dahin
Ever since I was a child I wanted to go there
Genau so leben wie die Cocaine Cowboys
Live exactly like the Cocaine Cowboys
Wollte schon immer mal fliegen
Always wanted to fly
Weit über den Wolken im Privatjet saufen
Drinking high above the clouds in a private jet
Tausende Sachen, die ich noch erleben will
Thousands of things I still want to experience
Kenn' ich zwar gut, aber nur vom Film (jajaja)
I know them well, but only from the movie (yeah yeah yeah)
The world is yours – Antonio Montana
The world is yours - Antonio Montana
Bekam einen Höhenflug, aber Sosa kam rechtzeitig
Got a high flight, but Sosa came in time
Goldschmuck im Wert von 'ner Million
Gold jewelry worth a million
Verspielst du in der Nacht beim All-in-Poker
You gamble away in the night at all-in poker
Autokino in Cabriolets
Drive-in cinema in convertibles
Unnötig, warum, wenn ich den Film leb', Bruder?
Unnecessary, why, when I live the movie, brother?
Alles wird wahr in Miami Beach
Everything comes true in Miami Beach
Piss' auf den Hall of Fame
Piss on the Hall of Fame
Mache Money, meine €s, €s, €s
Make money, my €s, €s, €s
Alles für den Lambo Diablo GT
Everything for the Lambo Diablo GT
Lambo Diablo GT
Lambo Diablo GT
Frankfurt am Main ist nicht Miami Vice
Frankfurt am Main is not Miami Vice
Aber wir sind im 80er-Film
But we're in an 80s movie
Traffic mit Beyda und MDMA
Traffic with Beyda and MDMA
Die ganze Stadt wird belebt
The whole city comes alive
Bis tief in die Nacht, le le le (ey, ey)
Until deep into the night, le le le (ey, ey)
Bis tief in die Nacht, le le le, le le le (ey, ey)
Until deep into the night, le le le, le le le (ey, ey)
Ja, Lambo Diablo GT
Yes, Lambo Diablo GT
Berlin Neukölln ist nicht Miami Vice
Berlin Neukölln is not Miami Vice
Aber wir sind im 80er-Film
But we're in an 80s movie
Alle Verräter blasen später
All traitors blow later
Guck mal, ich mach', was ich will
Look, I do what I want
Ich mach', was ich will
I do what I want
Girls just wanna have fun
Girls just wanna have fun
Ich pass' nicht ins Bild
I don't fit into the picture
Ich pass' nicht ins Bild
I don't fit into the picture
Ich will was sehen, ich will ein besseres Leben
I want to see something, I want a better life
Ich will auf Bühnen rumstehen
I want to stand on stages
Einen nach dem anderen drehen
Turn one after the other
Fahre auf Sonnenallee, le le le, le le le
Drive on Sonnenallee, le le le, le le le
Endlich gibt Karma mir Gutes im Leben
Finally, Karma gives me good in life
Ich bin ein Star jetzt, hast du nicht gesehen
I'm a star now, haven't you seen
Mama, hast du mich gesehen?
Mom, have you seen me?
Im Internet oder Fernsehen, ja
On the internet or television, yes
Und sie haben sich am Anfang so krass gewundert
And they were so surprised at the beginning
Eine Frau, die ihr Maul aufmacht, oh, Wunder
A woman who opens her mouth, oh, wonder
Habe L.A.-Weed in der Suite gebunkert
Have L.A. weed stashed in the suite
Während du zehn Lines ziehst, schreib' ich hundert
While you pull ten lines, I write a hundred
Skandal im Problembezirk
Scandal in the problem district
Alle Blabla, ja, sie reden zu viel
All blah blah, yes, they talk too much
Ich bin auf dem Radar, ich verstehe das Spiel
I'm on the radar, I understand the game
Glaub mir, wir sind fast da, ja, ich seh' das Ziel
Believe me, we're almost there, yes, I see the goal
Wir fahren Richtung Milanos Club, Milanos Club, Milanos Club
We're heading towards Milanos Club, Milanos Club, Milanos Club
Im Lambo Diablo GT, le le, le le le, le le le
In the Lambo Diablo GT, le le, le le le, le le le
Und vielleicht ist das auch schon die letzte Fahrt, die letzte Nacht
And maybe this is already the last ride, the last night
Die letzte Schlacht, die wir in Mainhattan überleben
The last battle, that we survive in Mainhattan
Denn Schüsse fallen öfter wie Regen
Because shots fall more often like rain
Wir fahren Richtung Milanos Club, Milanos Club, Milanos Club
We're heading towards Milanos Club, Milanos Club, Milanos Club
Im Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
In the Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
Und vielleicht ist das auch schon die letzte Fahrt, die letzte Nacht
And maybe this is already the last ride, the last night
Die letzte Schlacht, die wir in Mainhattan überleben
The last battle, that we survive in Mainhattan
Denn Schüsse fallen öfter wie Regen
Because shots fall more often like rain
Lambo Diablo GT
Lambo Diablo GT
Frankfurt am Main ist nicht Miami Vice
Francfort-sur-le-Main n'est pas Miami Vice
Aber wir sind im 80er-Film
Mais nous sommes dans un film des années 80
Cocaine Cowboys sind auf Stress aus
Les cow-boys de la cocaïne sont stressés
Scarface hat Köpfe gefickt
Scarface a foutu la merde
Scarface hat Köpfe gefickt
Scarface a foutu la merde
Scarface hat Köpfe gefickt
Scarface a foutu la merde
Woran das denn sonst noch so liegt? (sonst noch so liegt)
À quoi d'autre cela pourrait-il être dû ? (à quoi d'autre cela pourrait-il être dû)
Ist es der Mercedes AMG oder der Schmuck vom Cartier, Cartier?
Est-ce la Mercedes AMG ou les bijoux de Cartier, Cartier ?
Köpf' die Flaschen auf Party
Je débouche les bouteilles à la fête
Und sag' zu zehntausend Euro adieu
Et je dis adieu à dix mille euros
Schüsse in der Nacht, Mainhattan-City-Gangs
Des coups de feu dans la nuit, les gangs de Mainhattan-City
Machen alles für den Lambo Diablo GT
Feraient tout pour la Lambo Diablo GT
Frankfurt am Main ist nicht Miami Vice
Francfort-sur-le-Main n'est pas Miami Vice
Aber wir sind im 80er-Film
Mais nous sommes dans un film des années 80
Traffic mit Beyda und MDMA
Trafic avec Beyda et MDMA
Die ganze Stadt wird belebt
La ville entière s'anime
Bis tief in die Nacht, le le le (ey, ey)
Jusqu'au bout de la nuit, le le le (ey, ey)
Bis tief in die Nacht, le le le (ey, ey), le le le (ey, ey, ey)
Jusqu'au bout de la nuit, le le le (ey, ey), le le le (ey, ey, ey)
Wir fahren Richtung Milanos Club, Milanos Club, Milanos Club
Nous roulons en direction du club Milanos, club Milanos, club Milanos
Im Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
Dans la Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
Und vielleicht ist das auch schon die letzte Fahrt, die letzte Nacht
Et peut-être est-ce déjà le dernier voyage, la dernière nuit
Die letzte Schlacht, die wir in Mainhattan überleben
La dernière bataille que nous survivons à Mainhattan
Denn Schüsse fallen öfter wie Regen
Car les coups de feu tombent plus souvent que la pluie
Wir fahren Richtung Milanos Club, Milanos Club, Milanos Club
Nous roulons en direction du club Milanos, club Milanos, club Milanos
Im Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
Dans la Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
Und vielleicht ist das auch schon die letzte Fahrt, die letzte Nacht
Et peut-être est-ce déjà le dernier voyage, la dernière nuit
Die letzte Schlacht, die wir in Mainhattan überleben
La dernière bataille que nous survivons à Mainhattan
Denn Schüsse fallen öfter wie Regen
Car les coups de feu tombent plus souvent que la pluie
Roll' im Lambo Diablo GT
Je roule dans la Lambo Diablo GT
Frankfurt am Main ist nicht Miami Vice
Francfort-sur-le-Main n'est pas Miami Vice
Aber wir sind im 80er-Film
Mais nous sommes dans un film des années 80
Traffic mit Beyda und MDMA
Trafic avec Beyda et MDMA
Habibi, Traffic mit jedem
Habibi, trafic avec tout
Scheiß, der mir Flous bringt
Merde, qui m'apporte de l'argent
Nur damit es Mama gut geht
Juste pour que maman aille bien
Egal, an welchen Händen Blut klebt
Peu importe sur quelles mains le sang colle
Schon als Kind wollt' ich dahin
Depuis mon enfance, je voulais y aller
Genau so leben wie die Cocaine Cowboys
Vivre exactement comme les cow-boys de la cocaïne
Wollte schon immer mal fliegen
Je voulais toujours voler
Weit über den Wolken im Privatjet saufen
Boire au-dessus des nuages dans un jet privé
Tausende Sachen, die ich noch erleben will
Des milliers de choses que je veux encore vivre
Kenn' ich zwar gut, aber nur vom Film (jajaja)
Je les connais bien, mais seulement du film (jajaja)
The world is yours – Antonio Montana
Le monde est à toi - Antonio Montana
Bekam einen Höhenflug, aber Sosa kam rechtzeitig
Il a pris son envol, mais Sosa est arrivé à temps
Goldschmuck im Wert von 'ner Million
Des bijoux en or d'une valeur d'un million
Verspielst du in der Nacht beim All-in-Poker
Tu les perds la nuit au poker all-in
Autokino in Cabriolets
Cinéma en plein air dans des cabriolets
Unnötig, warum, wenn ich den Film leb', Bruder?
Inutile, pourquoi, si je vis le film, frère ?
Alles wird wahr in Miami Beach
Tout devient réalité à Miami Beach
Piss' auf den Hall of Fame
Je pisse sur le Hall of Fame
Mache Money, meine €s, €s, €s
Je fais de l'argent, mes €s, €s, €s
Alles für den Lambo Diablo GT
Tout pour la Lambo Diablo GT
Lambo Diablo GT
Lambo Diablo GT
Frankfurt am Main ist nicht Miami Vice
Francfort-sur-le-Main n'est pas Miami Vice
Aber wir sind im 80er-Film
Mais nous sommes dans un film des années 80
Traffic mit Beyda und MDMA
Trafic avec Beyda et MDMA
Die ganze Stadt wird belebt
La ville entière s'anime
Bis tief in die Nacht, le le le (ey, ey)
Jusqu'au bout de la nuit, le le le (ey, ey)
Bis tief in die Nacht, le le le, le le le (ey, ey)
Jusqu'au bout de la nuit, le le le, le le le (ey, ey)
Ja, Lambo Diablo GT
Oui, Lambo Diablo GT
Berlin Neukölln ist nicht Miami Vice
Berlin Neukölln n'est pas Miami Vice
Aber wir sind im 80er-Film
Mais nous sommes dans un film des années 80
Alle Verräter blasen später
Tous les traîtres soufflent plus tard
Guck mal, ich mach', was ich will
Regarde, je fais ce que je veux
Ich mach', was ich will
Je fais ce que je veux
Girls just wanna have fun
Les filles veulent juste s'amuser
Ich pass' nicht ins Bild
Je ne rentre pas dans le moule
Ich pass' nicht ins Bild
Je ne rentre pas dans le moule
Ich will was sehen, ich will ein besseres Leben
Je veux voir quelque chose, je veux une vie meilleure
Ich will auf Bühnen rumstehen
Je veux être sur scène
Einen nach dem anderen drehen
Enchaîner les tournages
Fahre auf Sonnenallee, le le le, le le le
Je conduis sur Sonnenallee, le le le, le le le
Endlich gibt Karma mir Gutes im Leben
Enfin, le karma me donne de bonnes choses dans la vie
Ich bin ein Star jetzt, hast du nicht gesehen
Je suis une star maintenant, tu n'as pas vu
Mama, hast du mich gesehen?
Maman, tu m'as vu ?
Im Internet oder Fernsehen, ja
Sur Internet ou à la télévision, oui
Und sie haben sich am Anfang so krass gewundert
Et ils ont été si surpris au début
Eine Frau, die ihr Maul aufmacht, oh, Wunder
Une femme qui ouvre sa bouche, oh, merveille
Habe L.A.-Weed in der Suite gebunkert
J'ai stocké de l'herbe de L.A. dans la suite
Während du zehn Lines ziehst, schreib' ich hundert
Pendant que tu tires dix lignes, j'en écris cent
Skandal im Problembezirk
Scandale dans le quartier problématique
Alle Blabla, ja, sie reden zu viel
Tous blabla, oui, ils parlent trop
Ich bin auf dem Radar, ich verstehe das Spiel
Je suis sur le radar, je comprends le jeu
Glaub mir, wir sind fast da, ja, ich seh' das Ziel
Crois-moi, nous y sommes presque, oui, je vois l'objectif
Wir fahren Richtung Milanos Club, Milanos Club, Milanos Club
Nous roulons en direction du club Milanos, club Milanos, club Milanos
Im Lambo Diablo GT, le le, le le le, le le le
Dans la Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
Und vielleicht ist das auch schon die letzte Fahrt, die letzte Nacht
Et peut-être est-ce déjà le dernier voyage, la dernière nuit
Die letzte Schlacht, die wir in Mainhattan überleben
La dernière bataille que nous survivons à Mainhattan
Denn Schüsse fallen öfter wie Regen
Car les coups de feu tombent plus souvent que la pluie
Wir fahren Richtung Milanos Club, Milanos Club, Milanos Club
Nous roulons en direction du club Milanos, club Milanos, club Milanos
Im Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
Dans la Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
Und vielleicht ist das auch schon die letzte Fahrt, die letzte Nacht
Et peut-être est-ce déjà le dernier voyage, la dernière nuit
Die letzte Schlacht, die wir in Mainhattan überleben
La dernière bataille que nous survivons à Mainhattan
Denn Schüsse fallen öfter wie Regen
Car les coups de feu tombent plus souvent que la pluie
Lambo Diablo GT
Lambo Diablo GT
Frankfurt am Main ist nicht Miami Vice
Francoforte sul Meno non è Miami Vice
Aber wir sind im 80er-Film
Ma siamo in un film degli anni '80
Cocaine Cowboys sind auf Stress aus
I Cocaine Cowboys sono sotto stress
Scarface hat Köpfe gefickt
Scarface ha fottuto le teste
Scarface hat Köpfe gefickt
Scarface ha fottuto le teste
Scarface hat Köpfe gefickt
Scarface ha fottuto le teste
Woran das denn sonst noch so liegt? (sonst noch so liegt)
A cosa altro potrebbe essere dovuto? (potrebbe essere dovuto)
Ist es der Mercedes AMG oder der Schmuck vom Cartier, Cartier?
È la Mercedes AMG o i gioielli di Cartier, Cartier?
Köpf' die Flaschen auf Party
Stappo le bottiglie alla festa
Und sag' zu zehntausend Euro adieu
E dico addio a diecimila euro
Schüsse in der Nacht, Mainhattan-City-Gangs
Spari nella notte, gang di Mainhattan-City
Machen alles für den Lambo Diablo GT
Fanno di tutto per la Lambo Diablo GT
Frankfurt am Main ist nicht Miami Vice
Francoforte sul Meno non è Miami Vice
Aber wir sind im 80er-Film
Ma siamo in un film degli anni '80
Traffic mit Beyda und MDMA
Traffic con Beyda e MDMA
Die ganze Stadt wird belebt
L'intera città si anima
Bis tief in die Nacht, le le le (ey, ey)
Fino a notte fonda, le le le (eh, eh)
Bis tief in die Nacht, le le le (ey, ey), le le le (ey, ey, ey)
Fino a notte fonda, le le le (eh, eh), le le le (eh, eh, eh)
Wir fahren Richtung Milanos Club, Milanos Club, Milanos Club
Stiamo andando verso il club di Milano, club di Milano, club di Milano
Im Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
Nella Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
Und vielleicht ist das auch schon die letzte Fahrt, die letzte Nacht
E forse questo è già l'ultimo viaggio, l'ultima notte
Die letzte Schlacht, die wir in Mainhattan überleben
L'ultima battaglia, che sopravviviamo a Mainhattan
Denn Schüsse fallen öfter wie Regen
Perché i colpi cadono più spesso come la pioggia
Wir fahren Richtung Milanos Club, Milanos Club, Milanos Club
Stiamo andando verso il club di Milano, club di Milano, club di Milano
Im Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
Nella Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
Und vielleicht ist das auch schon die letzte Fahrt, die letzte Nacht
E forse questo è già l'ultimo viaggio, l'ultima notte
Die letzte Schlacht, die wir in Mainhattan überleben
L'ultima battaglia, che sopravviviamo a Mainhattan
Denn Schüsse fallen öfter wie Regen
Perché i colpi cadono più spesso come la pioggia
Roll' im Lambo Diablo GT
Vado con la Lambo Diablo GT
Frankfurt am Main ist nicht Miami Vice
Francoforte sul Meno non è Miami Vice
Aber wir sind im 80er-Film
Ma siamo in un film degli anni '80
Traffic mit Beyda und MDMA
Traffic con Beyda e MDMA
Habibi, Traffic mit jedem
Habibi, traffic con tutti
Scheiß, der mir Flous bringt
Merda, che mi porta soldi
Nur damit es Mama gut geht
Solo per far stare bene mia madre
Egal, an welchen Händen Blut klebt
Non importa su quali mani c'è sangue
Schon als Kind wollt' ich dahin
Fin da bambino volevo andarci
Genau so leben wie die Cocaine Cowboys
Vivere esattamente come i Cocaine Cowboys
Wollte schon immer mal fliegen
Ho sempre voluto volare
Weit über den Wolken im Privatjet saufen
Bere sopra le nuvole in un jet privato
Tausende Sachen, die ich noch erleben will
Migliaia di cose che voglio ancora vivere
Kenn' ich zwar gut, aber nur vom Film (jajaja)
Le conosco bene, ma solo dal film (jajaja)
The world is yours – Antonio Montana
Il mondo è tuo - Antonio Montana
Bekam einen Höhenflug, aber Sosa kam rechtzeitig
Ha avuto un volo alto, ma Sosa è arrivato in tempo
Goldschmuck im Wert von 'ner Million
Gioielli d'oro del valore di un milione
Verspielst du in der Nacht beim All-in-Poker
Li perdi nella notte al poker all-in
Autokino in Cabriolets
Drive-in in cabriolet
Unnötig, warum, wenn ich den Film leb', Bruder?
Inutile, perché, se vivo il film, fratello?
Alles wird wahr in Miami Beach
Tutto diventa realtà a Miami Beach
Piss' auf den Hall of Fame
Pisso sulla Hall of Fame
Mache Money, meine €s, €s, €s
Faccio soldi, i miei €s, €s, €s
Alles für den Lambo Diablo GT
Tutto per la Lambo Diablo GT
Lambo Diablo GT
Lambo Diablo GT
Frankfurt am Main ist nicht Miami Vice
Francoforte sul Meno non è Miami Vice
Aber wir sind im 80er-Film
Ma siamo in un film degli anni '80
Traffic mit Beyda und MDMA
Traffic con Beyda e MDMA
Die ganze Stadt wird belebt
L'intera città si anima
Bis tief in die Nacht, le le le (ey, ey)
Fino a notte fonda, le le le (eh, eh)
Bis tief in die Nacht, le le le, le le le (ey, ey)
Fino a notte fonda, le le le, le le le (eh, eh)
Ja, Lambo Diablo GT
Sì, Lambo Diablo GT
Berlin Neukölln ist nicht Miami Vice
Berlino Neukölln non è Miami Vice
Aber wir sind im 80er-Film
Ma siamo in un film degli anni '80
Alle Verräter blasen später
Tutti i traditori soffiano più tardi
Guck mal, ich mach', was ich will
Guarda, faccio quello che voglio
Ich mach', was ich will
Faccio quello che voglio
Girls just wanna have fun
Le ragazze vogliono solo divertirsi
Ich pass' nicht ins Bild
Non mi adatto all'immagine
Ich pass' nicht ins Bild
Non mi adatto all'immagine
Ich will was sehen, ich will ein besseres Leben
Voglio vedere qualcosa, voglio una vita migliore
Ich will auf Bühnen rumstehen
Voglio stare sul palco
Einen nach dem anderen drehen
Girare uno dopo l'altro
Fahre auf Sonnenallee, le le le, le le le
Guido su Sonnenallee, le le le, le le le
Endlich gibt Karma mir Gutes im Leben
Finalmente il karma mi dà qualcosa di buono nella vita
Ich bin ein Star jetzt, hast du nicht gesehen
Sono una star ora, non hai visto
Mama, hast du mich gesehen?
Mamma, mi hai visto?
Im Internet oder Fernsehen, ja
Su internet o in televisione, sì
Und sie haben sich am Anfang so krass gewundert
E all'inizio erano così sorpresi
Eine Frau, die ihr Maul aufmacht, oh, Wunder
Una donna che apre la bocca, oh, meraviglia
Habe L.A.-Weed in der Suite gebunkert
Ho nascosto l'erba di L.A. nella suite
Während du zehn Lines ziehst, schreib' ich hundert
Mentre tu fai dieci linee, ne scrivo cento
Skandal im Problembezirk
Scandalo nel quartiere problematico
Alle Blabla, ja, sie reden zu viel
Tutti blabla, sì, parlano troppo
Ich bin auf dem Radar, ich verstehe das Spiel
Sono sul radar, capisco il gioco
Glaub mir, wir sind fast da, ja, ich seh' das Ziel
Credimi, siamo quasi lì, sì, vedo l'obiettivo
Wir fahren Richtung Milanos Club, Milanos Club, Milanos Club
Stiamo andando verso il club di Milano, club di Milano, club di Milano
Im Lambo Diablo GT, le le, le le le, le le le
Nella Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
Und vielleicht ist das auch schon die letzte Fahrt, die letzte Nacht
E forse questo è già l'ultimo viaggio, l'ultima notte
Die letzte Schlacht, die wir in Mainhattan überleben
L'ultima battaglia, che sopravviviamo a Mainhattan
Denn Schüsse fallen öfter wie Regen
Perché i colpi cadono più spesso come la pioggia
Wir fahren Richtung Milanos Club, Milanos Club, Milanos Club
Stiamo andando verso il club di Milano, club di Milano, club di Milano
Im Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
Nella Lambo Diablo GT, le le le, le le le, le le le
Und vielleicht ist das auch schon die letzte Fahrt, die letzte Nacht
E forse questo è già l'ultimo viaggio, l'ultima notte
Die letzte Schlacht, die wir in Mainhattan überleben
L'ultima battaglia, che sopravviviamo a Mainhattan
Denn Schüsse fallen öfter wie Regen
Perché i colpi cadono più spesso come la pioggia