Let's do it, baby
Let's do it, baby
Let's do it, do it
Even if you were a million miles away
I can still feel you in my bed
Near me, touch me, feel me
And even at the bottom of the sea
I could still hear inside my head
Telling me, touch me, feel me
And all the time, you were telling me lies, ay
So tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
I'm gonna hold on to the times that we had
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Have you ever tried sleeping with a broken heart?
Well you could try sleeping in my bed
Lonely, own me, nobody ever shut it down like you
You wore the crown, you made my body feel Heaven-bound
Why don't you hold me? Need me
I thought you told me, you'd never leave me
Looking in the sky I could see your face
Then I knew right where I fit in
Take me, make me
You know that I'll always be in love with you
Right, 'til the end, ohh
So tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
I'm gonna hold on to the times that we had
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Anybody could've told you right from the start it's 'bout to fall apart
So rather than hold on to a broken dream I'll just hold on to love
And I could find a way to make it, don't hold on too tight
I'll make it without you tonight
So tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you (oh, hold on)
I'm gonna hold on to the times that we had
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Oh, Lord
Have you ever tried? Have you ever
Living without my love
Have you ever tried, have you ever tried?
La, la
La-la-la-la-la, la
La, la-la-la-la-la-la-la
La-la, la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la
Let's do it, baby
Hagámoslo, cariño
Let's do it, baby
Hagámoslo, cariño
Let's do it, do it
Hagámoslo, hagámoslo
Even if you were a million miles away
Incluso si estuvieras a un millón de millas de distancia
I can still feel you in my bed
Todavía puedo sentirte en mi cama
Near me, touch me, feel me
Cerca de mí, tócame, siénteme
And even at the bottom of the sea
E incluso en el fondo del mar
I could still hear inside my head
Todavía podría escucharte dentro de mi cabeza
Telling me, touch me, feel me
Diciéndome, tócame, siénteme
And all the time, you were telling me lies, ay
Y todo el tiempo, me estabas diciendo mentiras, ay
So tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Así que esta noche, voy a encontrar una manera de seguir sin ti
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Esta noche, voy a encontrar una manera de seguir sin ti
I'm gonna hold on to the times that we had
Voy a aferrarme a los momentos que tuvimos
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Esta noche, voy a encontrar una manera de seguir sin ti
Have you ever tried sleeping with a broken heart?
¿Alguna vez has intentado dormir con un corazón roto?
Well you could try sleeping in my bed
Bueno, podrías intentar dormir en mi cama
Lonely, own me, nobody ever shut it down like you
Solitario, poseeme, nadie nunca lo cerró como tú
You wore the crown, you made my body feel Heaven-bound
Tú llevabas la corona, hiciste que mi cuerpo se sintiera en el cielo
Why don't you hold me? Need me
¿Por qué no me abrazas? Necesito
I thought you told me, you'd never leave me
Pensé que me habías dicho, que nunca me dejarías
Looking in the sky I could see your face
Mirando al cielo podía ver tu cara
Then I knew right where I fit in
Entonces supe exactamente dónde encajo
Take me, make me
Tómame, hazme
You know that I'll always be in love with you
Sabes que siempre estaré enamorado de ti
Right, 'til the end, ohh
Correcto, hasta el final, ohh
So tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Así que esta noche, voy a encontrar una manera de seguir sin ti
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Esta noche, voy a encontrar una manera de seguir sin ti
I'm gonna hold on to the times that we had
Voy a aferrarme a los momentos que tuvimos
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Esta noche, voy a encontrar una manera de seguir sin ti
Anybody could've told you right from the start it's 'bout to fall apart
Cualquiera podría haberte dicho desde el principio que está a punto de desmoronarse
So rather than hold on to a broken dream I'll just hold on to love
Así que en lugar de aferrarme a un sueño roto, simplemente me aferraré al amor
And I could find a way to make it, don't hold on too tight
Y podría encontrar una manera de seguir, no te aferres demasiado
I'll make it without you tonight
Lo haré sin ti esta noche
So tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Así que esta noche, voy a encontrar una manera de seguir sin ti
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you (oh, hold on)
Esta noche, voy a encontrar una manera de seguir sin ti (oh, aférrate)
I'm gonna hold on to the times that we had
Voy a aferrarme a los momentos que tuvimos
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Esta noche, voy a encontrar una manera de seguir sin ti
Oh, Lord
Oh, Señor
Have you ever tried? Have you ever
¿Alguna vez lo has intentado? ¿Alguna vez
Living without my love
Viviendo sin mi amor
Have you ever tried, have you ever tried?
¿Alguna vez lo has intentado, alguna vez lo has intentado?
La, la
La, la
La-la-la-la-la, la
La-la-la-la-la, la
La, la-la-la-la-la-la-la
La, la-la-la-la-la-la-la
La-la, la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la, la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la
Let's do it, baby
Vamos fazer isso, baby
Let's do it, baby
Vamos fazer isso, baby
Let's do it, do it
Vamos fazer isso, fazer isso
Even if you were a million miles away
Mesmo que você estivesse a milhões de quilômetros de distância
I can still feel you in my bed
Eu ainda posso sentir você na minha cama
Near me, touch me, feel me
Perto de mim, toque-me, sinta-me
And even at the bottom of the sea
E mesmo no fundo do mar
I could still hear inside my head
Eu ainda poderia ouvir dentro da minha cabeça
Telling me, touch me, feel me
Dizendo-me, toque-me, sinta-me
And all the time, you were telling me lies, ay
E o tempo todo, você estava me contando mentiras, ay
So tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Então, esta noite, vou encontrar uma maneira de viver sem você
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Esta noite, vou encontrar uma maneira de viver sem você
I'm gonna hold on to the times that we had
Vou me apegar aos momentos que tivemos
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Esta noite, vou encontrar uma maneira de viver sem você
Have you ever tried sleeping with a broken heart?
Você já tentou dormir com um coração partido?
Well you could try sleeping in my bed
Bem, você poderia tentar dormir na minha cama
Lonely, own me, nobody ever shut it down like you
Solitário, possua-me, ninguém nunca fechou como você
You wore the crown, you made my body feel Heaven-bound
Você usava a coroa, você fez meu corpo se sentir no paraíso
Why don't you hold me? Need me
Por que você não me abraça? Preciso de você
I thought you told me, you'd never leave me
Eu pensei que você me disse, você nunca me deixaria
Looking in the sky I could see your face
Olhando para o céu eu podia ver seu rosto
Then I knew right where I fit in
Então eu soube exatamente onde eu me encaixava
Take me, make me
Leve-me, faça-me
You know that I'll always be in love with you
Você sabe que eu sempre estarei apaixonado por você
Right, 'til the end, ohh
Certo, até o fim, ohh
So tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Então, esta noite, vou encontrar uma maneira de viver sem você
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Esta noite, vou encontrar uma maneira de viver sem você
I'm gonna hold on to the times that we had
Vou me apegar aos momentos que tivemos
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Esta noite, vou encontrar uma maneira de viver sem você
Anybody could've told you right from the start it's 'bout to fall apart
Qualquer um poderia ter te dito desde o começo que está prestes a desmoronar
So rather than hold on to a broken dream I'll just hold on to love
Então, em vez de me apegar a um sonho quebrado, vou apenas me apegar ao amor
And I could find a way to make it, don't hold on too tight
E eu poderia encontrar uma maneira de fazer isso, não se apegue demais
I'll make it without you tonight
Eu vou conseguir sem você esta noite
So tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Então, esta noite, vou encontrar uma maneira de viver sem você
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you (oh, hold on)
Esta noite, vou encontrar uma maneira de viver sem você (oh, aguente)
I'm gonna hold on to the times that we had
Vou me apegar aos momentos que tivemos
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Esta noite, vou encontrar uma maneira de viver sem você
Oh, Lord
Oh, Senhor
Have you ever tried? Have you ever
Você já tentou? Você já
Living without my love
Viver sem meu amor
Have you ever tried, have you ever tried?
Você já tentou, você já tentou?
La, la
La, la
La-la-la-la-la, la
La-la-la-la-la, la
La, la-la-la-la-la-la-la
La, la-la-la-la-la-la-la
La-la, la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la, la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la
Let's do it, baby
Faisons-le, bébé
Let's do it, baby
Faisons-le, bébé
Let's do it, do it
Faisons-le, faisons-le
Even if you were a million miles away
Même si tu étais à des millions de kilomètres
I can still feel you in my bed
Je peux encore te sentir dans mon lit
Near me, touch me, feel me
Près de moi, touche-moi, sens-moi
And even at the bottom of the sea
Et même au fond de la mer
I could still hear inside my head
Je pourrais encore t'entendre dans ma tête
Telling me, touch me, feel me
Me disant, touche-moi, sens-moi
And all the time, you were telling me lies, ay
Et tout le temps, tu me mentais, ay
So tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Alors ce soir, je vais trouver un moyen de m'en sortir sans toi
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Ce soir, je vais trouver un moyen de m'en sortir sans toi
I'm gonna hold on to the times that we had
Je vais me raccrocher aux moments que nous avons partagés
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Ce soir, je vais trouver un moyen de m'en sortir sans toi
Have you ever tried sleeping with a broken heart?
As-tu déjà essayé de dormir avec un cœur brisé ?
Well you could try sleeping in my bed
Eh bien, tu pourrais essayer de dormir dans mon lit
Lonely, own me, nobody ever shut it down like you
Seul, possède-moi, personne ne l'a jamais fermé comme toi
You wore the crown, you made my body feel Heaven-bound
Tu portais la couronne, tu as fait sentir mon corps comme au paradis
Why don't you hold me? Need me
Pourquoi ne me tiens-tu pas ? J'ai besoin de toi
I thought you told me, you'd never leave me
Je pensais que tu m'avais dit, tu ne me quitterais jamais
Looking in the sky I could see your face
En regardant dans le ciel, je pouvais voir ton visage
Then I knew right where I fit in
Alors j'ai su où je me situais
Take me, make me
Prends-moi, fais-moi
You know that I'll always be in love with you
Tu sais que je serai toujours amoureux de toi
Right, 'til the end, ohh
Juste, jusqu'à la fin, ohh
So tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Alors ce soir, je vais trouver un moyen de m'en sortir sans toi
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Ce soir, je vais trouver un moyen de m'en sortir sans toi
I'm gonna hold on to the times that we had
Je vais me raccrocher aux moments que nous avons partagés
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Ce soir, je vais trouver un moyen de m'en sortir sans toi
Anybody could've told you right from the start it's 'bout to fall apart
N'importe qui aurait pu te dire dès le début que tout allait s'effondrer
So rather than hold on to a broken dream I'll just hold on to love
Alors plutôt que de m'accrocher à un rêve brisé, je vais juste m'accrocher à l'amour
And I could find a way to make it, don't hold on too tight
Et je pourrais trouver un moyen de m'en sortir, ne t'accroche pas trop fort
I'll make it without you tonight
Je vais m'en sortir sans toi ce soir
So tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Alors ce soir, je vais trouver un moyen de m'en sortir sans toi
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you (oh, hold on)
Ce soir, je vais trouver un moyen de m'en sortir sans toi (oh, accroche-toi)
I'm gonna hold on to the times that we had
Je vais me raccrocher aux moments que nous avons partagés
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Ce soir, je vais trouver un moyen de m'en sortir sans toi
Oh, Lord
Oh, Seigneur
Have you ever tried? Have you ever
As-tu déjà essayé ? As-tu déjà
Living without my love
Vivre sans mon amour
Have you ever tried, have you ever tried?
As-tu déjà essayé, as-tu déjà essayé ?
La, la
La, la
La-la-la-la-la, la
La-la-la-la-la, la
La, la-la-la-la-la-la-la
La, la-la-la-la-la-la-la
La-la, la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la, la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la
Let's do it, baby
Lass es uns tun, Baby
Let's do it, baby
Lass es uns tun, Baby
Let's do it, do it
Lass es uns tun, tun
Even if you were a million miles away
Selbst wenn du eine Million Meilen entfernt wärst
I can still feel you in my bed
Ich kann dich immer noch in meinem Bett spüren
Near me, touch me, feel me
Nahe bei mir, berühre mich, fühle mich
And even at the bottom of the sea
Und sogar auf dem Grund des Meeres
I could still hear inside my head
Könnte ich dich immer noch in meinem Kopf hören
Telling me, touch me, feel me
Sagend zu mir, berühre mich, fühle mich
And all the time, you were telling me lies, ay
Und die ganze Zeit hast du mir Lügen erzählt, ay
So tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Also werde ich heute Nacht einen Weg finden, es ohne dich zu schaffen
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Heute Nacht werde ich einen Weg finden, es ohne dich zu schaffen
I'm gonna hold on to the times that we had
Ich werde mich an die Zeiten erinnern, die wir hatten
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Heute Nacht werde ich einen Weg finden, es ohne dich zu schaffen
Have you ever tried sleeping with a broken heart?
Hast du jemals versucht, mit einem gebrochenen Herzen zu schlafen?
Well you could try sleeping in my bed
Nun, du könntest versuchen, in meinem Bett zu schlafen
Lonely, own me, nobody ever shut it down like you
Einsam, besitze mich, niemand hat es jemals so abgeschaltet wie du
You wore the crown, you made my body feel Heaven-bound
Du trugst die Krone, du hast meinen Körper sich wie im Himmel fühlen lassen
Why don't you hold me? Need me
Warum hältst du mich nicht? Brauche mich
I thought you told me, you'd never leave me
Ich dachte, du hättest mir gesagt, du würdest mich nie verlassen
Looking in the sky I could see your face
Wenn ich in den Himmel schaue, kann ich dein Gesicht sehen
Then I knew right where I fit in
Dann wusste ich genau, wo ich hingehöre
Take me, make me
Nimm mich, mach mich
You know that I'll always be in love with you
Du weißt, dass ich immer in dich verliebt sein werde
Right, 'til the end, ohh
Recht, bis zum Ende, ohh
So tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Also werde ich heute Nacht einen Weg finden, es ohne dich zu schaffen
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Heute Nacht werde ich einen Weg finden, es ohne dich zu schaffen
I'm gonna hold on to the times that we had
Ich werde mich an die Zeiten erinnern, die wir hatten
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Heute Nacht werde ich einen Weg finden, es ohne dich zu schaffen
Anybody could've told you right from the start it's 'bout to fall apart
Jeder hätte dir von Anfang an sagen können, dass es auseinander fällt
So rather than hold on to a broken dream I'll just hold on to love
Also halte ich lieber an einer zerbrochenen Traum fest, als an der Liebe
And I could find a way to make it, don't hold on too tight
Und ich könnte einen Weg finden, es zu schaffen, halte nicht zu fest
I'll make it without you tonight
Ich werde es heute Nacht ohne dich schaffen
So tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Also werde ich heute Nacht einen Weg finden, es ohne dich zu schaffen
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you (oh, hold on)
Heute Nacht werde ich einen Weg finden, es ohne dich zu schaffen (oh, halte durch)
I'm gonna hold on to the times that we had
Ich werde mich an die Zeiten erinnern, die wir hatten
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Heute Nacht werde ich einen Weg finden, es ohne dich zu schaffen
Oh, Lord
Oh, Herr
Have you ever tried? Have you ever
Hast du es jemals versucht? Hast du jemals
Living without my love
Ohne meine Liebe zu leben
Have you ever tried, have you ever tried?
Hast du es jemals versucht, hast du es jemals versucht?
La, la
La, la
La-la-la-la-la, la
La-la-la-la-la, la
La, la-la-la-la-la-la-la
La, la-la-la-la-la-la-la
La-la, la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la, la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la
Let's do it, baby
Facciamolo, piccola
Let's do it, baby
Facciamolo, piccola
Let's do it, do it
Facciamolo, facciamolo
Even if you were a million miles away
Anche se fossi a un milione di miglia di distanza
I can still feel you in my bed
Riesco ancora a sentirti nel mio letto
Near me, touch me, feel me
Vicino a me, toccami, sentimi
And even at the bottom of the sea
E anche in fondo al mare
I could still hear inside my head
Riuscivo ancora a sentire dentro la mia testa
Telling me, touch me, feel me
Dicendomi, toccami, sentimi
And all the time, you were telling me lies, ay
E per tutto il tempo mi dicevi bugie, ay
So tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Quindi stanotte troverò un modo per farcela senza di te
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Stanotte troverò un modo per farcela senza di te
I'm gonna hold on to the times that we had
Mi aggrapperò ai tempi che abbiamo avuto
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Stanotte troverò un modo per farcela senza di te
Have you ever tried sleeping with a broken heart?
Hai mai provato a dormire con il cuore spezzato?
Well you could try sleeping in my bed
Beh, potresti provare a dormire nel mio letto
Lonely, own me, nobody ever shut it down like you
Solitario, solamente nessuno l'ha mai spento come te
You wore the crown, you made my body feel Heaven-bound
Hai indossato la corona, hai fatto sentire il mio corpo legato al paradiso
Why don't you hold me? Need me
Perché non mi tieni stretta? Abbi bisogno di me
I thought you told me, you'd never leave me
Pensavo che me l'avessi detto, non mi avresti mai lasciato
Looking in the sky I could see your face
Guardando nel cielo ho potuto vedere il tuo viso
Then I knew right where I fit in
Poi ho capito esattamente dove stavo bene
Take me, make me
Prendimi, fammi
You know that I'll always be in love with you
Sai che sarò sempre innamorato di te
Right, 'til the end, ohh
Giusto, fino alla fine, ohh
So tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Quindi stanotte troverò un modo per farcela senza di te
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Stanotte troverò un modo per farcela senza di te
I'm gonna hold on to the times that we had
Mi aggrapperò ai tempi che abbiamo avuto
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Stanotte troverò un modo per farcela senza di te
Anybody could've told you right from the start it's 'bout to fall apart
Chiunque avrebbe potuto dirti fin dall'inizio che stava per crollare
So rather than hold on to a broken dream I'll just hold on to love
Quindi, invece di aggrapparmi a un sogno infranto, mi aggrapperò solo all'amore
And I could find a way to make it, don't hold on too tight
E potrei trovare un modo per farcela, non tenerlo troppo stretto
I'll make it without you tonight
Ce la farò senza di te stasera
So tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Quindi stanotte troverò un modo per farcela senza di te
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you (oh, hold on)
Stanotte troverò un modo per farcela senza di te (oh, aspetta)
I'm gonna hold on to the times that we had
Mi aggrapperò ai tempi che abbiamo avuto
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Stanotte troverò un modo per farcela senza di te
Oh, Lord
Oh, Signore
Have you ever tried? Have you ever
Hai mai provato? Hai mai
Living without my love
Vivere senza il mio amore
Have you ever tried, have you ever tried?
Ci hai mai provato, ci hai mai provato?
La, la
La, la
La-la-la-la-la, la
La-la-la-la-la, la
La, la-la-la-la-la-la-la
La, la-la-la-la-la-la-la
La-la, la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la, la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la
Let's do it, baby
Ayo lakukan, sayang
Let's do it, baby
Ayo lakukan, sayang
Let's do it, do it
Ayo lakukan, lakukan
Even if you were a million miles away
Meskipun kamu berada jutaan mil jauhnya
I can still feel you in my bed
Aku masih bisa merasakanmu di tempat tidurku
Near me, touch me, feel me
Dekat denganku, sentuh aku, rasakan aku
And even at the bottom of the sea
Dan bahkan di dasar laut
I could still hear inside my head
Aku masih bisa mendengarnya di dalam kepalaku
Telling me, touch me, feel me
Mengatakan padaku, sentuh aku, rasakan aku
And all the time, you were telling me lies, ay
Dan sepanjang waktu, kamu telah berbohong padaku, ay
So tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Jadi malam ini, aku akan mencari cara untuk bertahan tanpamu
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Malam ini, aku akan mencari cara untuk bertahan tanpamu
I'm gonna hold on to the times that we had
Aku akan berpegang pada waktu-waktu yang kita miliki
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Malam ini, aku akan mencari cara untuk bertahan tanpamu
Have you ever tried sleeping with a broken heart?
Pernahkah kamu mencoba tidur dengan hati yang hancur?
Well you could try sleeping in my bed
Nah, kamu bisa mencoba tidur di tempat tidurku
Lonely, own me, nobody ever shut it down like you
Kesepian, milikku, tidak ada yang pernah menutupnya seperti kamu
You wore the crown, you made my body feel Heaven-bound
Kamu memakai mahkota, kamu membuat tubuhku merasa seperti di surga
Why don't you hold me? Need me
Mengapa kamu tidak memelukku? Butuh aku
I thought you told me, you'd never leave me
Aku pikir kamu sudah bilang padaku, kamu tidak akan pernah meninggalkanku
Looking in the sky I could see your face
Melihat ke langit aku bisa melihat wajahmu
Then I knew right where I fit in
Lalu aku tahu di mana aku seharusnya
Take me, make me
Ambil aku, buat aku
You know that I'll always be in love with you
Kamu tahu bahwa aku akan selalu mencintaimu
Right, 'til the end, ohh
Benar, sampai akhir, ohh
So tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Jadi malam ini, aku akan mencari cara untuk bertahan tanpamu
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Malam ini, aku akan mencari cara untuk bertahan tanpamu
I'm gonna hold on to the times that we had
Aku akan berpegang pada waktu-waktu yang kita miliki
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Malam ini, aku akan mencari cara untuk bertahan tanpamu
Anybody could've told you right from the start it's 'bout to fall apart
Siapa saja bisa memberitahumu sejak awal bahwa ini akan hancur
So rather than hold on to a broken dream I'll just hold on to love
Jadi daripada berpegang pada mimpi yang hancur, aku akan berpegang pada cinta
And I could find a way to make it, don't hold on too tight
Dan aku bisa menemukan cara untuk bertahan, jangan berpegang terlalu erat
I'll make it without you tonight
Aku akan bertahan tanpamu malam ini
So tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Jadi malam ini, aku akan mencari cara untuk bertahan tanpamu
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you (oh, hold on)
Malam ini, aku akan mencari cara untuk bertahan tanpamu (oh, bertahan)
I'm gonna hold on to the times that we had
Aku akan berpegang pada waktu-waktu yang kita miliki
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
Malam ini, aku akan mencari cara untuk bertahan tanpamu
Oh, Lord
Oh, Tuhan
Have you ever tried? Have you ever
Pernahkah kamu mencoba? Pernahkah kamu
Living without my love
Hidup tanpa cintaku
Have you ever tried, have you ever tried?
Pernahkah kamu mencoba, pernahkah kamu mencoba?
La, la
La, la
La-la-la-la-la, la
La-la-la-la-la, la
La, la-la-la-la-la-la-la
La, la-la-la-la-la-la-la
La-la, la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la, la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la
Let's do it, baby
เรามาทำกันเถอะ ที่รัก
Let's do it, baby
เรามาทำกันเถอะ ที่รัก
Let's do it, do it
เรามาทำกันเถอะ, ทำกันเถอะ
Even if you were a million miles away
แม้ว่าเธอจะอยู่ห่างไกลหลายล้านไมล์
I can still feel you in my bed
ฉันยังรู้สึกถึงเธอได้บนเตียงของฉัน
Near me, touch me, feel me
อยู่ใกล้ฉัน, สัมผัสฉัน, รู้สึกถึงฉัน
And even at the bottom of the sea
และแม้แต่ที่ก้นบึ้งของทะเล
I could still hear inside my head
ฉันยังได้ยินเสียงในหัวของฉัน
Telling me, touch me, feel me
บอกฉัน, สัมผัสฉัน, รู้สึกถึงฉัน
And all the time, you were telling me lies, ay
และตลอดเวลานั้น, เธอกำลังโกหกฉัน, อาย
So tonight, I'm gonna find a way to make it without you
ดังนั้นคืนนี้, ฉันจะหาทางทำให้มันได้โดยไม่มีเธอ
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
คืนนี้, ฉันจะหาทางทำให้มันได้โดยไม่มีเธอ
I'm gonna hold on to the times that we had
ฉันจะยึดมั่นกับเวลาที่เราเคยมี
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
คืนนี้, ฉันจะหาทางทำให้มันได้โดยไม่มีเธอ
Have you ever tried sleeping with a broken heart?
เธอเคยลองนอนหลับด้วยหัวใจที่แตกสลายไหม?
Well you could try sleeping in my bed
เธอลองนอนบนเตียงของฉันดูสิ
Lonely, own me, nobody ever shut it down like you
เหงา, เป็นเจ้าของฉัน, ไม่มีใครเคยปิดมันลงเหมือนเธอ
You wore the crown, you made my body feel Heaven-bound
เธอสวมมงกุฎ, เธอทำให้ร่างกายของฉันรู้สึกเหมือนอยู่ในสวรรค์
Why don't you hold me? Need me
ทำไมเธอไม่กอดฉัน? ต้องการฉัน
I thought you told me, you'd never leave me
ฉันคิดว่าเธอบอกฉัน, เธอจะไม่ทิ้งฉัน
Looking in the sky I could see your face
มองไปที่ท้องฟ้า ฉันเห็นใบหน้าของเธอ
Then I knew right where I fit in
แล้วฉันก็รู้ทันทีว่าฉันเข้ากับที่ไหน
Take me, make me
พาฉันไป, ทำให้ฉัน
You know that I'll always be in love with you
เธอรู้ว่าฉันจะรักเธอเสมอ
Right, 'til the end, ohh
ถูกต้อง, จนถึงจบ, โอ้
So tonight, I'm gonna find a way to make it without you
ดังนั้นคืนนี้, ฉันจะหาทางทำให้มันได้โดยไม่มีเธอ
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
คืนนี้, ฉันจะหาทางทำให้มันได้โดยไม่มีเธอ
I'm gonna hold on to the times that we had
ฉันจะยึดมั่นกับเวลาที่เราเคยมี
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
คืนนี้, ฉันจะหาทางทำให้มันได้โดยไม่มีเธอ
Anybody could've told you right from the start it's 'bout to fall apart
ใครก็ตามสามารถบอกคุณได้ตั้งแต่เริ่มต้นว่ามันกำลังจะพังทลาย
So rather than hold on to a broken dream I'll just hold on to love
ดังนั้นแทนที่จะยึดมั่นกับความฝันที่แตกสลาย ฉันจะยึดมั่นกับความรัก
And I could find a way to make it, don't hold on too tight
และฉันสามารถหาทางทำให้มันได้, อย่ายึดมั่นมากเกินไป
I'll make it without you tonight
ฉันจะทำมันได้โดยไม่มีเธอคืนนี้
So tonight, I'm gonna find a way to make it without you
ดังนั้นคืนนี้, ฉันจะหาทางทำให้มันได้โดยไม่มีเธอ
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you (oh, hold on)
คืนนี้, ฉันจะหาทางทำให้มันได้โดยไม่มีเธอ (โอ้, ยึดมั่น)
I'm gonna hold on to the times that we had
ฉันจะยึดมั่นกับเวลาที่เราเคยมี
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
คืนนี้, ฉันจะหาทางทำให้มันได้โดยไม่มีเธอ
Oh, Lord
โอ้, พระเจ้า
Have you ever tried? Have you ever
เธอเคยลองไหม? เธอเคย
Living without my love
การใช้ชีวิตโดยไม่มีความรักของฉัน
Have you ever tried, have you ever tried?
เธอเคยลองไหม, เธอเคยลองไหม?
La, la
ลา, ลา
La-la-la-la-la, la
ลา-ลา-ลา-ลา-ลา, ลา
La, la-la-la-la-la-la-la
ลา, ลา-ลา-ลา-ลา-ลา-ลา
La-la, la-la-la-la-la-la-la-la-la
ลา-ลา, ลา-ลา-ลา-ลา-ลา-ลา-ลา
La-la-la, la-la-la, la-la-la
ลา-ลา-ลา, ลา-ลา, ลา-ลา
Let's do it, baby
我们来吧,宝贝
Let's do it, baby
我们来吧,宝贝
Let's do it, do it
我们来做吧,做吧
Even if you were a million miles away
即使你在千万里之外
I can still feel you in my bed
我仍能在我的床上感觉到你
Near me, touch me, feel me
靠近我,触摸我,感受我
And even at the bottom of the sea
甚至在海底
I could still hear inside my head
我仍能在我的脑海里听见
Telling me, touch me, feel me
告诉我,触摸我,感受我
And all the time, you were telling me lies, ay
而你一直在对我说谎,啊
So tonight, I'm gonna find a way to make it without you
所以今晚,我要找到一个没有你的生活方式
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
今晚,我要找到一个没有你的生活方式
I'm gonna hold on to the times that we had
我要坚持我们曾经拥有的时光
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
今晚,我要找到一个没有你的生活方式
Have you ever tried sleeping with a broken heart?
你有没有试过带着一颗破碎的心睡觉?
Well you could try sleeping in my bed
你可以试试睡在我的床上
Lonely, own me, nobody ever shut it down like you
孤独的,拥有我,没有人能像你那样关闭它
You wore the crown, you made my body feel Heaven-bound
你戴着王冠,你让我的身体感觉像天堂
Why don't you hold me? Need me
为什么不抱着我?需要我
I thought you told me, you'd never leave me
我以为你告诉我,你永远不会离开我
Looking in the sky I could see your face
抬头望向天空我可以看见你的脸
Then I knew right where I fit in
然后我就知道我该在哪里
Take me, make me
带我走,让我成为
You know that I'll always be in love with you
你知道我会永远爱着你
Right, 'til the end, ohh
对,直到最后,哦
So tonight, I'm gonna find a way to make it without you
所以今晚,我要找到一个没有你的生活方式
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
今晚,我要找到一个没有你的生活方式
I'm gonna hold on to the times that we had
我要坚持我们曾经拥有的时光
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
今晚,我要找到一个没有你的生活方式
Anybody could've told you right from the start it's 'bout to fall apart
任何人都可以从一开始就告诉你这将要崩溃
So rather than hold on to a broken dream I'll just hold on to love
所以与其坚持一个破碎的梦想,不如坚持爱
And I could find a way to make it, don't hold on too tight
我可以找到一个方法来实现它,不要抓得太紧
I'll make it without you tonight
今晚我可以没有你
So tonight, I'm gonna find a way to make it without you
所以今晚,我要找到一个没有你的生活方式
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you (oh, hold on)
今晚,我要找到一个没有你的生活方式(哦,坚持住)
I'm gonna hold on to the times that we had
我要坚持我们曾经拥有的时光
Tonight, I'm gonna find a way to make it without you
今晚,我要找到一个没有你的生活方式
Oh, Lord
哦,主啊
Have you ever tried? Have you ever
你有没有试过?你有没有
Living without my love
没有我的爱生活
Have you ever tried, have you ever tried?
你有没有试过,你有没有试过?
La, la
啦,啦
La-la-la-la-la, la
啦啦啦啦啦,啦
La, la-la-la-la-la-la-la
啦,啦啦啦啦啦啦啦
La-la, la-la-la-la-la-la-la-la-la
啦啦,啦啦啦啦啦啦啦啦
La-la-la, la-la-la, la-la-la
啦啦啦,啦啦啦,啦啦啦