C'est pas bon

Dadju Tsungula, Kevin Kamara

Letra Traducción

Stan-e music, bonjour

Ma petite, ma kitoko viens par là que je t'explique
On va fuir à Mexico tu vas quitter ton mari
Si y a drah ou quiproquo t'inquiète j'ai beaucoup d'amis
J'crois qu'il y a mon nom dans le dico, le chouchou de ces chéries

¿Cómo estás? Monica ou plutôt Aminata
En vérité je ne sais pas
Oh, tout ce que je sais c'est t'es bonita
Mais dis moi où sont mes youves
Mais dis moi que font-ils
Ils doivent gérer des tassabas
Ou tabasser des ennemis

Eh je suis le gentleman 2.0
Je t'aime mais je vais pas te le dire
Jongle toi et moi c'est le classico
On va jouer mais sans arbitre
Je veux le biff de Pablo
Pour t'offrir ton Medellín
Et tout est noir quand mes négros
Refusent de rentrer dormir

On m'appelle Superman
Oh et toi t'es ma Kryptonite
Tu peux te mettre sur mes te-cô
Que si t'as les reins solides
Parle pas de tes acolytes
C'est que des alcooliques
On va coucher tous tes négros
Même balaise comme Samsonite

Pas bon, voler c'est pas bon (yeah) voler c'est pas bon
(Tiriri pom pom)
Voler c'est pas bon, voler c'est pas bon (a-ra tumtumtumtum)
Voler c'est pas bon, voler c'est pas bon (tiriri pom pom)
Voler c'est pas bon, voler c'est pas bon, (a-ra tumtumtumtum)
Voler, voler, voler c'est pas bon (c'est pas bon)
Voler, voler, voler, voler, c'est pas bon (voler c'est pas bon)
Voler, voler, voler c'est pas bon (c'est pas bon)
Voler, voler, voler, voler c'est pas bon

Et vu la taille de ton jean
Nous on va te regarder partir
Mais regarde-nous vendre des disques
On va faire ça sans la triche
Mais sans la triche t'es pas jolie
Demande à Kardashian Kim
Kardashian Kim elle est nne-bo
Miskin son fils c'est un fils de

Pin-pon, pin-pon appelez les, les pompiers
Ce soir on sort pas du club
Les videurs ont donné les clés
Si tu deviens ma cavalière
Je t'habillerai en Cavalli
Je te porterai sur mon dos
Comme le 9 de Cavani

Pas bon, voler c'est pas bon (yeah) voler c'est pas bon
(Tiriri pom pom)
Voler c'est pas bon, voler c'est pas bon (a-ra tumtumtumtum)
Voler c'est pas bon, voler c'est pas bon (tiriri pom pom)
Voler c'est pas bon, voler c'est pas bon, (a-ra tumtumtumtum)
Voler, voler, voler c'est pas bon (c'est pas bon)
Voler, voler, voler, voler, c'est pas bon (voler c'est pas bon)
Voler, voler, voler c'est pas bon (c'est pas bon)
Voler, voler, voler, voler c'est pas bon (voler c'est pas bon)

Tout ça c'est pas bon
Et tout ça c'est pas bon
Retoucher les photos
Retoucher c'est pas bon
Tromper, tromper
Et tromper c'est pas bon
Le fair-play financier
Ça aussi c'est pas bon, yeah!

Tout ça c'est pas bon
Tout ça, tout ça c'est pas bon
Sortir sans contours
Mon renoi c'est pas bon
Elle a mis un faux-boule
Ma chérie c'est pas bon
Location de bouteille
Mon rebeu c'est pas bon

Stan-e music, bonjour
Stan-e music, buenos días
Ma petite, ma kitoko viens par là que je t'explique
Mi pequeña, mi kitoko ven aquí para que te explique
On va fuir à Mexico tu vas quitter ton mari
Vamos a huir a México, vas a dejar a tu marido
Si y a drah ou quiproquo t'inquiète j'ai beaucoup d'amis
Si hay problemas o malentendidos, no te preocupes, tengo muchos amigos
J'crois qu'il y a mon nom dans le dico, le chouchou de ces chéries
Creo que mi nombre está en el diccionario, el favorito de estas chicas
¿Cómo estás? Monica ou plutôt Aminata
¿Cómo estás? Monica o más bien Aminata
En vérité je ne sais pas
En realidad no lo sé
Oh, tout ce que je sais c'est t'es bonita
Oh, todo lo que sé es que eres bonita
Mais dis moi où sont mes youves
Pero dime dónde están mis amigos
Mais dis moi que font-ils
Pero dime qué están haciendo
Ils doivent gérer des tassabas
Deben estar manejando situaciones
Ou tabasser des ennemis
O golpeando a los enemigos
Eh je suis le gentleman 2.0
Eh, soy el caballero 2.0
Je t'aime mais je vais pas te le dire
Te amo pero no te lo voy a decir
Jongle toi et moi c'est le classico
Jugamos tú y yo, es el clásico
On va jouer mais sans arbitre
Vamos a jugar pero sin árbitro
Je veux le biff de Pablo
Quiero el dinero de Pablo
Pour t'offrir ton Medellín
Para ofrecerte tu Medellín
Et tout est noir quand mes négros
Y todo es oscuro cuando mis amigos
Refusent de rentrer dormir
Se niegan a ir a dormir
On m'appelle Superman
Me llaman Superman
Oh et toi t'es ma Kryptonite
Oh y tú eres mi Kryptonita
Tu peux te mettre sur mes te-cô
Puedes subirte a mis hombros
Que si t'as les reins solides
Solo si tienes fuerza
Parle pas de tes acolytes
No hables de tus cómplices
C'est que des alcooliques
Son solo alcohólicos
On va coucher tous tes négros
Vamos a derribar a todos tus amigos
Même balaise comme Samsonite
Incluso fuertes como Samsonite
Pas bon, voler c'est pas bon (yeah) voler c'est pas bon
No es bueno, robar no es bueno (sí) robar no es bueno
(Tiriri pom pom)
(Tiriri pom pom)
Voler c'est pas bon, voler c'est pas bon (a-ra tumtumtumtum)
Robar no es bueno, robar no es bueno (a-ra tumtumtumtum)
Voler c'est pas bon, voler c'est pas bon (tiriri pom pom)
Robar no es bueno, robar no es bueno (tiriri pom pom)
Voler c'est pas bon, voler c'est pas bon, (a-ra tumtumtumtum)
Robar no es bueno, robar no es bueno, (a-ra tumtumtumtum)
Voler, voler, voler c'est pas bon (c'est pas bon)
Robar, robar, robar no es bueno (no es bueno)
Voler, voler, voler, voler, c'est pas bon (voler c'est pas bon)
Robar, robar, robar, robar, no es bueno (robar no es bueno)
Voler, voler, voler c'est pas bon (c'est pas bon)
Robar, robar, robar no es bueno (no es bueno)
Voler, voler, voler, voler c'est pas bon
Robar, robar, robar, robar no es bueno
Et vu la taille de ton jean
Y dado el tamaño de tus jeans
Nous on va te regarder partir
Nosotros te vamos a ver irte
Mais regarde-nous vendre des disques
Pero míranos vender discos
On va faire ça sans la triche
Vamos a hacer eso sin trampas
Mais sans la triche t'es pas jolie
Pero sin trampas no eres bonita
Demande à Kardashian Kim
Pregúntale a Kardashian Kim
Kardashian Kim elle est nne-bo
Kardashian Kim es hermosa
Miskin son fils c'est un fils de
Pobre su hijo es un hijo de
Pin-pon, pin-pon appelez les, les pompiers
Pin-pon, pin-pon llamen a los bomberos
Ce soir on sort pas du club
Esta noche no salimos del club
Les videurs ont donné les clés
Los porteros han dado las llaves
Si tu deviens ma cavalière
Si te conviertes en mi compañera
Je t'habillerai en Cavalli
Te vestiré en Cavalli
Je te porterai sur mon dos
Te llevaré en mi espalda
Comme le 9 de Cavani
Como el 9 de Cavani
Pas bon, voler c'est pas bon (yeah) voler c'est pas bon
No es bueno, robar no es bueno (sí) robar no es bueno
(Tiriri pom pom)
(Tiriri pom pom)
Voler c'est pas bon, voler c'est pas bon (a-ra tumtumtumtum)
Robar no es bueno, robar no es bueno (a-ra tumtumtumtum)
Voler c'est pas bon, voler c'est pas bon (tiriri pom pom)
Robar no es bueno, robar no es bueno (tiriri pom pom)
Voler c'est pas bon, voler c'est pas bon, (a-ra tumtumtumtum)
Robar no es bueno, robar no es bueno, (a-ra tumtumtumtum)
Voler, voler, voler c'est pas bon (c'est pas bon)
Robar, robar, robar no es bueno (no es bueno)
Voler, voler, voler, voler, c'est pas bon (voler c'est pas bon)
Robar, robar, robar, robar, no es bueno (robar no es bueno)
Voler, voler, voler c'est pas bon (c'est pas bon)
Robar, robar, robar no es bueno (no es bueno)
Voler, voler, voler, voler c'est pas bon (voler c'est pas bon)
Robar, robar, robar, robar no es bueno (robar no es bueno)
Tout ça c'est pas bon
Todo eso no es bueno
Et tout ça c'est pas bon
Y todo eso no es bueno
Retoucher les photos
Retocar las fotos
Retoucher c'est pas bon
Retocar no es bueno
Tromper, tromper
Engañar, engañar
Et tromper c'est pas bon
Y engañar no es bueno
Le fair-play financier
El fair-play financiero
Ça aussi c'est pas bon, yeah!
Eso también no es bueno, ¡sí!
Tout ça c'est pas bon
Todo eso no es bueno
Tout ça, tout ça c'est pas bon
Todo eso, todo eso no es bueno
Sortir sans contours
Salir sin contornos
Mon renoi c'est pas bon
Mi amigo, eso no es bueno
Elle a mis un faux-boule
Ella puso un falso trasero
Ma chérie c'est pas bon
Mi amor, eso no es bueno
Location de bouteille
Alquiler de botellas
Mon rebeu c'est pas bon
Mi amigo, eso no es bueno
Stan-e music, bonjour
Stan-e música, bom dia
Ma petite, ma kitoko viens par là que je t'explique
Minha pequena, minha kitoko vem aqui para eu te explicar
On va fuir à Mexico tu vas quitter ton mari
Vamos fugir para o México, você vai deixar seu marido
Si y a drah ou quiproquo t'inquiète j'ai beaucoup d'amis
Se há um problema ou mal-entendido, não se preocupe, tenho muitos amigos
J'crois qu'il y a mon nom dans le dico, le chouchou de ces chéries
Acho que meu nome está no dicionário, o queridinho dessas queridas
¿Cómo estás? Monica ou plutôt Aminata
¿Cómo estás? Monica ou melhor Aminata
En vérité je ne sais pas
Na verdade, eu não sei
Oh, tout ce que je sais c'est t'es bonita
Oh, tudo o que sei é que você é bonita
Mais dis moi où sont mes youves
Mas me diga onde estão meus amigos
Mais dis moi que font-ils
Mas me diga o que eles estão fazendo
Ils doivent gérer des tassabas
Eles devem estar cuidando de negócios
Ou tabasser des ennemis
Ou batendo em inimigos
Eh je suis le gentleman 2.0
Ei, eu sou o cavalheiro 2.0
Je t'aime mais je vais pas te le dire
Eu te amo, mas não vou te dizer
Jongle toi et moi c'est le classico
Joga você e eu, é o clássico
On va jouer mais sans arbitre
Vamos jogar, mas sem árbitro
Je veux le biff de Pablo
Eu quero o dinheiro de Pablo
Pour t'offrir ton Medellín
Para te dar seu Medellín
Et tout est noir quand mes négros
E tudo é preto quando meus negros
Refusent de rentrer dormir
Recusam-se a ir dormir
On m'appelle Superman
Eles me chamam de Superman
Oh et toi t'es ma Kryptonite
Oh, e você é minha Kryptonita
Tu peux te mettre sur mes te-cô
Você só pode subir nas minhas costas
Que si t'as les reins solides
Se você for forte
Parle pas de tes acolytes
Não fale dos seus amigos
C'est que des alcooliques
Eles são apenas alcoólatras
On va coucher tous tes négros
Vamos derrubar todos os seus negros
Même balaise comme Samsonite
Mesmo forte como Samsonite
Pas bon, voler c'est pas bon (yeah) voler c'est pas bon
Não é bom, roubar não é bom (yeah) roubar não é bom
(Tiriri pom pom)
(Tiriri pom pom)
Voler c'est pas bon, voler c'est pas bon (a-ra tumtumtumtum)
Roubar não é bom, roubar não é bom (a-ra tumtumtumtum)
Voler c'est pas bon, voler c'est pas bon (tiriri pom pom)
Roubar não é bom, roubar não é bom (tiriri pom pom)
Voler c'est pas bon, voler c'est pas bon, (a-ra tumtumtumtum)
Roubar não é bom, roubar não é bom, (a-ra tumtumtumtum)
Voler, voler, voler c'est pas bon (c'est pas bon)
Roubar, roubar, roubar não é bom (não é bom)
Voler, voler, voler, voler, c'est pas bon (voler c'est pas bon)
Roubar, roubar, roubar, roubar, não é bom (roubar não é bom)
Voler, voler, voler c'est pas bon (c'est pas bon)
Roubar, roubar, roubar não é bom (não é bom)
Voler, voler, voler, voler c'est pas bon
Roubar, roubar, roubar, roubar não é bom
Et vu la taille de ton jean
E dado o tamanho do seu jeans
Nous on va te regarder partir
Nós vamos te ver partir
Mais regarde-nous vendre des disques
Mas veja-nos vender discos
On va faire ça sans la triche
Vamos fazer isso sem trapaça
Mais sans la triche t'es pas jolie
Mas sem trapaça você não é bonita
Demande à Kardashian Kim
Pergunte a Kardashian Kim
Kardashian Kim elle est nne-bo
Kardashian Kim ela é linda
Miskin son fils c'est un fils de
Pobre o filho dela é um filho de
Pin-pon, pin-pon appelez les, les pompiers
Pin-pon, pin-pon chame-os, os bombeiros
Ce soir on sort pas du club
Esta noite não saímos do clube
Les videurs ont donné les clés
Os seguranças deram as chaves
Si tu deviens ma cavalière
Se você se tornar minha dama
Je t'habillerai en Cavalli
Eu vou te vestir em Cavalli
Je te porterai sur mon dos
Eu vou te carregar nas minhas costas
Comme le 9 de Cavani
Como o 9 de Cavani
Pas bon, voler c'est pas bon (yeah) voler c'est pas bon
Não é bom, roubar não é bom (yeah) roubar não é bom
(Tiriri pom pom)
(Tiriri pom pom)
Voler c'est pas bon, voler c'est pas bon (a-ra tumtumtumtum)
Roubar não é bom, roubar não é bom (a-ra tumtumtumtum)
Voler c'est pas bon, voler c'est pas bon (tiriri pom pom)
Roubar não é bom, roubar não é bom (tiriri pom pom)
Voler c'est pas bon, voler c'est pas bon, (a-ra tumtumtumtum)
Roubar não é bom, roubar não é bom, (a-ra tumtumtumtum)
Voler, voler, voler c'est pas bon (c'est pas bon)
Roubar, roubar, roubar não é bom (não é bom)
Voler, voler, voler, voler, c'est pas bon (voler c'est pas bon)
Roubar, roubar, roubar, roubar, não é bom (roubar não é bom)
Voler, voler, voler c'est pas bon (c'est pas bon)
Roubar, roubar, roubar não é bom (não é bom)
Voler, voler, voler, voler c'est pas bon (voler c'est pas bon)
Roubar, roubar, roubar, roubar não é bom (roubar não é bom)
Tout ça c'est pas bon
Tudo isso não é bom
Et tout ça c'est pas bon
E tudo isso não é bom
Retoucher les photos
Retocar as fotos
Retoucher c'est pas bon
Retocar não é bom
Tromper, tromper
Enganar, enganar
Et tromper c'est pas bon
E enganar não é bom
Le fair-play financier
O fair-play financeiro
Ça aussi c'est pas bon, yeah!
Isso também não é bom, yeah!
Tout ça c'est pas bon
Tudo isso não é bom
Tout ça, tout ça c'est pas bon
Tudo isso, tudo isso não é bom
Sortir sans contours
Sair sem contornos
Mon renoi c'est pas bon
Meu preto não é bom
Elle a mis un faux-boule
Ela colocou um falso traseiro
Ma chérie c'est pas bon
Minha querida não é bom
Location de bouteille
Aluguel de garrafa
Mon rebeu c'est pas bon
Meu árabe não é bom
Stan-e music, bonjour
Stan-e music, hello
Ma petite, ma kitoko viens par là que je t'explique
My little one, my kitoko come here so I can explain
On va fuir à Mexico tu vas quitter ton mari
We're going to run away to Mexico, you're going to leave your husband
Si y a drah ou quiproquo t'inquiète j'ai beaucoup d'amis
If there's drama or misunderstanding, don't worry I have many friends
J'crois qu'il y a mon nom dans le dico, le chouchou de ces chéries
I think my name is in the dictionary, the darling of these ladies
¿Cómo estás? Monica ou plutôt Aminata
¿Cómo estás? Monica or rather Aminata
En vérité je ne sais pas
In truth, I don't know
Oh, tout ce que je sais c'est t'es bonita
Oh, all I know is you're bonita
Mais dis moi où sont mes youves
But tell me where are my youths
Mais dis moi que font-ils
But tell me what are they doing
Ils doivent gérer des tassabas
They must be managing some tassabas
Ou tabasser des ennemis
Or beating up enemies
Eh je suis le gentleman 2.0
Hey, I'm the gentleman 2.0
Je t'aime mais je vais pas te le dire
I love you but I won't tell you
Jongle toi et moi c'est le classico
Juggle you and me it's the classic
On va jouer mais sans arbitre
We're going to play but without a referee
Je veux le biff de Pablo
I want Pablo's money
Pour t'offrir ton Medellín
To offer you your Medellín
Et tout est noir quand mes négros
And everything is black when my guys
Refusent de rentrer dormir
Refuse to go home to sleep
On m'appelle Superman
They call me Superman
Oh et toi t'es ma Kryptonite
Oh and you're my Kryptonite
Tu peux te mettre sur mes te-cô
You can get on my te-cô
Que si t'as les reins solides
Only if you're strong
Parle pas de tes acolytes
Don't talk about your sidekicks
C'est que des alcooliques
They're just alcoholics
On va coucher tous tes négros
We're going to lay down all your guys
Même balaise comme Samsonite
Even strong like Samsonite
Pas bon, voler c'est pas bon (yeah) voler c'est pas bon
Not good, stealing is not good (yeah) stealing is not good
(Tiriri pom pom)
(Tiriri pom pom)
Voler c'est pas bon, voler c'est pas bon (a-ra tumtumtumtum)
Stealing is not good, stealing is not good (a-ra tumtumtumtum)
Voler c'est pas bon, voler c'est pas bon (tiriri pom pom)
Stealing is not good, stealing is not good (tiriri pom pom)
Voler c'est pas bon, voler c'est pas bon, (a-ra tumtumtumtum)
Stealing is not good, stealing is not good, (a-ra tumtumtumtum)
Voler, voler, voler c'est pas bon (c'est pas bon)
Stealing, stealing, stealing is not good (it's not good)
Voler, voler, voler, voler, c'est pas bon (voler c'est pas bon)
Stealing, stealing, stealing, stealing, it's not good (stealing is not good)
Voler, voler, voler c'est pas bon (c'est pas bon)
Stealing, stealing, stealing is not good (it's not good)
Voler, voler, voler, voler c'est pas bon
Stealing, stealing, stealing, stealing it's not good
Et vu la taille de ton jean
And given the size of your jeans
Nous on va te regarder partir
We're going to watch you leave
Mais regarde-nous vendre des disques
But watch us sell records
On va faire ça sans la triche
We're going to do this without cheating
Mais sans la triche t'es pas jolie
But without cheating you're not pretty
Demande à Kardashian Kim
Ask Kardashian Kim
Kardashian Kim elle est nne-bo
Kardashian Kim she's nne-bo
Miskin son fils c'est un fils de
Poor her son is a son of
Pin-pon, pin-pon appelez les, les pompiers
Pin-pon, pin-pon call them, the firefighters
Ce soir on sort pas du club
Tonight we're not leaving the club
Les videurs ont donné les clés
The bouncers have given the keys
Si tu deviens ma cavalière
If you become my partner
Je t'habillerai en Cavalli
I'll dress you in Cavalli
Je te porterai sur mon dos
I'll carry you on my back
Comme le 9 de Cavani
Like the 9 of Cavani
Pas bon, voler c'est pas bon (yeah) voler c'est pas bon
Not good, stealing is not good (yeah) stealing is not good
(Tiriri pom pom)
(Tiriri pom pom)
Voler c'est pas bon, voler c'est pas bon (a-ra tumtumtumtum)
Stealing is not good, stealing is not good (a-ra tumtumtumtum)
Voler c'est pas bon, voler c'est pas bon (tiriri pom pom)
Stealing is not good, stealing is not good (tiriri pom pom)
Voler c'est pas bon, voler c'est pas bon, (a-ra tumtumtumtum)
Stealing is not good, stealing is not good, (a-ra tumtumtumtum)
Voler, voler, voler c'est pas bon (c'est pas bon)
Stealing, stealing, stealing is not good (it's not good)
Voler, voler, voler, voler, c'est pas bon (voler c'est pas bon)
Stealing, stealing, stealing, stealing, it's not good (stealing is not good)
Voler, voler, voler c'est pas bon (c'est pas bon)
Stealing, stealing, stealing is not good (it's not good)
Voler, voler, voler, voler c'est pas bon (voler c'est pas bon)
Stealing, stealing, stealing, stealing it's not good (stealing is not good)
Tout ça c'est pas bon
All of this is not good
Et tout ça c'est pas bon
And all of this is not good
Retoucher les photos
Retouching photos
Retoucher c'est pas bon
Retouching is not good
Tromper, tromper
Cheating, cheating
Et tromper c'est pas bon
And cheating is not good
Le fair-play financier
The financial fair play
Ça aussi c'est pas bon, yeah!
That too is not good, yeah!
Tout ça c'est pas bon
All of this is not good
Tout ça, tout ça c'est pas bon
All of this, all of this is not good
Sortir sans contours
Going out without contours
Mon renoi c'est pas bon
My black man that's not good
Elle a mis un faux-boule
She put on a fake butt
Ma chérie c'est pas bon
My darling that's not good
Location de bouteille
Bottle rental
Mon rebeu c'est pas bon
My Arab man that's not good
Stan-e music, bonjour
Stan-e Musik, guten Tag
Ma petite, ma kitoko viens par là que je t'explique
Meine Kleine, meine Kitoko, komm her, lass mich dir erklären
On va fuir à Mexico tu vas quitter ton mari
Wir werden nach Mexiko fliehen, du wirst deinen Mann verlassen
Si y a drah ou quiproquo t'inquiète j'ai beaucoup d'amis
Wenn es Ärger oder Missverständnisse gibt, mach dir keine Sorgen, ich habe viele Freunde
J'crois qu'il y a mon nom dans le dico, le chouchou de ces chéries
Ich glaube, mein Name steht im Wörterbuch, der Liebling dieser Schätzchen
¿Cómo estás? Monica ou plutôt Aminata
Wie geht es dir? Monica oder eher Aminata
En vérité je ne sais pas
Ehrlich gesagt, ich weiß es nicht
Oh, tout ce que je sais c'est t'es bonita
Oh, alles, was ich weiß, ist, dass du hübsch bist
Mais dis moi où sont mes youves
Aber sag mir, wo sind meine Jungs
Mais dis moi que font-ils
Aber sag mir, was machen sie
Ils doivent gérer des tassabas
Sie müssen sich um die Tassabas kümmern
Ou tabasser des ennemis
Oder Feinde verprügeln
Eh je suis le gentleman 2.0
Hey, ich bin der Gentleman 2.0
Je t'aime mais je vais pas te le dire
Ich liebe dich, aber ich werde es dir nicht sagen
Jongle toi et moi c'est le classico
Jongliere, du und ich, das ist der Klassiker
On va jouer mais sans arbitre
Wir werden spielen, aber ohne Schiedsrichter
Je veux le biff de Pablo
Ich will Pablos Geld
Pour t'offrir ton Medellín
Um dir dein Medellín zu kaufen
Et tout est noir quand mes négros
Und alles ist schwarz, wenn meine Jungs
Refusent de rentrer dormir
Weigern sich, schlafen zu gehen
On m'appelle Superman
Man nennt mich Superman
Oh et toi t'es ma Kryptonite
Oh, und du bist meine Kryptonit
Tu peux te mettre sur mes te-cô
Du kannst dich auf meine Hüften setzen
Que si t'as les reins solides
Nur wenn du einen starken Rücken hast
Parle pas de tes acolytes
Sprich nicht von deinen Komplizen
C'est que des alcooliques
Das sind nur Alkoholiker
On va coucher tous tes négros
Wir werden all deine Jungs ins Bett bringen
Même balaise comme Samsonite
Selbst stark wie Samsonite
Pas bon, voler c'est pas bon (yeah) voler c'est pas bon
Nicht gut, Stehlen ist nicht gut (yeah) Stehlen ist nicht gut
(Tiriri pom pom)
(Tiriri pom pom)
Voler c'est pas bon, voler c'est pas bon (a-ra tumtumtumtum)
Stehlen ist nicht gut, Stehlen ist nicht gut (a-ra tumtumtumtum)
Voler c'est pas bon, voler c'est pas bon (tiriri pom pom)
Stehlen ist nicht gut, Stehlen ist nicht gut (tiriri pom pom)
Voler c'est pas bon, voler c'est pas bon, (a-ra tumtumtumtum)
Stehlen ist nicht gut, Stehlen ist nicht gut, (a-ra tumtumtumtum)
Voler, voler, voler c'est pas bon (c'est pas bon)
Stehlen, stehlen, stehlen ist nicht gut (das ist nicht gut)
Voler, voler, voler, voler, c'est pas bon (voler c'est pas bon)
Stehlen, stehlen, stehlen, stehlen, das ist nicht gut (Stehlen ist nicht gut)
Voler, voler, voler c'est pas bon (c'est pas bon)
Stehlen, stehlen, stehlen ist nicht gut (das ist nicht gut)
Voler, voler, voler, voler c'est pas bon
Stehlen, stehlen, stehlen, stehlen ist nicht gut
Et vu la taille de ton jean
Und angesichts der Größe deiner Jeans
Nous on va te regarder partir
Wir werden dir beim Gehen zusehen
Mais regarde-nous vendre des disques
Aber sieh uns beim Verkauf von Platten zu
On va faire ça sans la triche
Wir werden das ohne Betrug tun
Mais sans la triche t'es pas jolie
Aber ohne Betrug bist du nicht hübsch
Demande à Kardashian Kim
Frag Kim Kardashian
Kardashian Kim elle est nne-bo
Kim Kardashian ist hübsch
Miskin son fils c'est un fils de
Armer Kerl, ihr Sohn ist ein Sohn von
Pin-pon, pin-pon appelez les, les pompiers
Pin-pon, pin-pon, ruft sie, die Feuerwehr
Ce soir on sort pas du club
Heute Abend verlassen wir den Club nicht
Les videurs ont donné les clés
Die Türsteher haben die Schlüssel gegeben
Si tu deviens ma cavalière
Wenn du meine Begleiterin wirst
Je t'habillerai en Cavalli
Ich werde dich in Cavalli kleiden
Je te porterai sur mon dos
Ich werde dich auf meinen Rücken tragen
Comme le 9 de Cavani
Wie die 9 von Cavani
Pas bon, voler c'est pas bon (yeah) voler c'est pas bon
Nicht gut, Stehlen ist nicht gut (yeah) Stehlen ist nicht gut
(Tiriri pom pom)
(Tiriri pom pom)
Voler c'est pas bon, voler c'est pas bon (a-ra tumtumtumtum)
Stehlen ist nicht gut, Stehlen ist nicht gut (a-ra tumtumtumtum)
Voler c'est pas bon, voler c'est pas bon (tiriri pom pom)
Stehlen ist nicht gut, Stehlen ist nicht gut (tiriri pom pom)
Voler c'est pas bon, voler c'est pas bon, (a-ra tumtumtumtum)
Stehlen ist nicht gut, Stehlen ist nicht gut, (a-ra tumtumtumtum)
Voler, voler, voler c'est pas bon (c'est pas bon)
Stehlen, stehlen, stehlen ist nicht gut (das ist nicht gut)
Voler, voler, voler, voler, c'est pas bon (voler c'est pas bon)
Stehlen, stehlen, stehlen, stehlen, das ist nicht gut (Stehlen ist nicht gut)
Voler, voler, voler c'est pas bon (c'est pas bon)
Stehlen, stehlen, stehlen ist nicht gut (das ist nicht gut)
Voler, voler, voler, voler c'est pas bon (voler c'est pas bon)
Stehlen, stehlen, stehlen, stehlen ist nicht gut (Stehlen ist nicht gut)
Tout ça c'est pas bon
All das ist nicht gut
Et tout ça c'est pas bon
Und all das ist nicht gut
Retoucher les photos
Fotos retuschieren
Retoucher c'est pas bon
Retuschieren ist nicht gut
Tromper, tromper
Betrügen, betrügen
Et tromper c'est pas bon
Und betrügen ist nicht gut
Le fair-play financier
Finanzielles Fairplay
Ça aussi c'est pas bon, yeah!
Das ist auch nicht gut, yeah!
Tout ça c'est pas bon
All das ist nicht gut
Tout ça, tout ça c'est pas bon
All das, all das ist nicht gut
Sortir sans contours
Ohne Konturen ausgehen
Mon renoi c'est pas bon
Mein Schwarzer, das ist nicht gut
Elle a mis un faux-boule
Sie hat falsche Hintern aufgesetzt
Ma chérie c'est pas bon
Meine Liebe, das ist nicht gut
Location de bouteille
Flaschenmiete
Mon rebeu c'est pas bon
Mein Araber, das ist nicht gut
Stan-e music, bonjour
Stan-e music, buongiorno
Ma petite, ma kitoko viens par là que je t'explique
La mia piccola, la mia kitoko vieni qui che ti spiego
On va fuir à Mexico tu vas quitter ton mari
Fuggiremo a Mexico lascerai tuo marito
Si y a drah ou quiproquo t'inquiète j'ai beaucoup d'amis
Se c'è un problema o un equivoco non preoccuparti ho molti amici
J'crois qu'il y a mon nom dans le dico, le chouchou de ces chéries
Credo che il mio nome sia nel dizionario, il preferito di queste ragazze
¿Cómo estás? Monica ou plutôt Aminata
¿Cómo estás? Monica o piuttosto Aminata
En vérité je ne sais pas
In realtà non lo so
Oh, tout ce que je sais c'est t'es bonita
Oh, tutto quello che so è che sei bonita
Mais dis moi où sont mes youves
Ma dimmi dove sono i miei ragazzi
Mais dis moi que font-ils
Ma dimmi cosa stanno facendo
Ils doivent gérer des tassabas
Devono gestire delle tassabas
Ou tabasser des ennemis
O picchiare dei nemici
Eh je suis le gentleman 2.0
Eh io sono il gentleman 2.0
Je t'aime mais je vais pas te le dire
Ti amo ma non te lo dirò
Jongle toi et moi c'est le classico
Giocare con te è un classico
On va jouer mais sans arbitre
Giocheremo ma senza arbitro
Je veux le biff de Pablo
Voglio i soldi di Pablo
Pour t'offrir ton Medellín
Per offrirti il tuo Medellín
Et tout est noir quand mes négros
E tutto è nero quando i miei ragazzi
Refusent de rentrer dormir
Rifiutano di tornare a dormire
On m'appelle Superman
Mi chiamano Superman
Oh et toi t'es ma Kryptonite
Oh e tu sei la mia Kryptonite
Tu peux te mettre sur mes te-cô
Puoi metterti sulle mie spalle
Que si t'as les reins solides
Solo se hai una schiena forte
Parle pas de tes acolytes
Non parlare dei tuoi complici
C'est que des alcooliques
Sono solo alcolizzati
On va coucher tous tes négros
Manderemo a letto tutti i tuoi ragazzi
Même balaise comme Samsonite
Anche se sono forti come Samsonite
Pas bon, voler c'est pas bon (yeah) voler c'est pas bon
Non è buono, rubare non è buono (yeah) rubare non è buono
(Tiriri pom pom)
(Tiriri pom pom)
Voler c'est pas bon, voler c'est pas bon (a-ra tumtumtumtum)
Rubare non è buono, rubare non è buono (a-ra tumtumtumtum)
Voler c'est pas bon, voler c'est pas bon (tiriri pom pom)
Rubare non è buono, rubare non è buono (tiriri pom pom)
Voler c'est pas bon, voler c'est pas bon, (a-ra tumtumtumtum)
Rubare non è buono, rubare non è buono, (a-ra tumtumtumtum)
Voler, voler, voler c'est pas bon (c'est pas bon)
Rubare, rubare, rubare non è buono (non è buono)
Voler, voler, voler, voler, c'est pas bon (voler c'est pas bon)
Rubare, rubare, rubare, rubare, non è buono (rubare non è buono)
Voler, voler, voler c'est pas bon (c'est pas bon)
Rubare, rubare, rubare non è buono (non è buono)
Voler, voler, voler, voler c'est pas bon
Rubare, rubare, rubare, rubare non è buono
Et vu la taille de ton jean
E vista la taglia dei tuoi jeans
Nous on va te regarder partir
Noi ti guarderemo andare via
Mais regarde-nous vendre des disques
Ma guarda noi vendere dischi
On va faire ça sans la triche
Lo faremo senza imbrogli
Mais sans la triche t'es pas jolie
Ma senza imbrogli non sei bella
Demande à Kardashian Kim
Chiedi a Kardashian Kim
Kardashian Kim elle est nne-bo
Kardashian Kim è bellissima
Miskin son fils c'est un fils de
Povero il suo figlio è un figlio di
Pin-pon, pin-pon appelez les, les pompiers
Pin-pon, pin-pon chiamate i pompieri
Ce soir on sort pas du club
Stasera non usciamo dal club
Les videurs ont donné les clés
I buttafuori hanno dato le chiavi
Si tu deviens ma cavalière
Se diventi la mia cavallerizza
Je t'habillerai en Cavalli
Ti vestirò in Cavalli
Je te porterai sur mon dos
Ti porterò sulle mie spalle
Comme le 9 de Cavani
Come il 9 di Cavani
Pas bon, voler c'est pas bon (yeah) voler c'est pas bon
Non è buono, rubare non è buono (yeah) rubare non è buono
(Tiriri pom pom)
(Tiriri pom pom)
Voler c'est pas bon, voler c'est pas bon (a-ra tumtumtumtum)
Rubare non è buono, rubare non è buono (a-ra tumtumtumtum)
Voler c'est pas bon, voler c'est pas bon (tiriri pom pom)
Rubare non è buono, rubare non è buono (tiriri pom pom)
Voler c'est pas bon, voler c'est pas bon, (a-ra tumtumtumtum)
Rubare non è buono, rubare non è buono, (a-ra tumtumtumtum)
Voler, voler, voler c'est pas bon (c'est pas bon)
Rubare, rubare, rubare non è buono (non è buono)
Voler, voler, voler, voler, c'est pas bon (voler c'est pas bon)
Rubare, rubare, rubare, rubare, non è buono (rubare non è buono)
Voler, voler, voler c'est pas bon (c'est pas bon)
Rubare, rubare, rubare non è buono (non è buono)
Voler, voler, voler, voler c'est pas bon (voler c'est pas bon)
Rubare, rubare, rubare, rubare non è buono (rubare non è buono)
Tout ça c'est pas bon
Tutto questo non è buono
Et tout ça c'est pas bon
E tutto questo non è buono
Retoucher les photos
Ritoccare le foto
Retoucher c'est pas bon
Ritoccare non è buono
Tromper, tromper
Tradire, tradire
Et tromper c'est pas bon
E tradire non è buono
Le fair-play financier
Il fair-play finanziario
Ça aussi c'est pas bon, yeah!
Anche questo non è buono, yeah!
Tout ça c'est pas bon
Tutto questo non è buono
Tout ça, tout ça c'est pas bon
Tutto questo, tutto questo non è buono
Sortir sans contours
Uscire senza contorni
Mon renoi c'est pas bon
Mio nero non è buono
Elle a mis un faux-boule
Ha messo un falso culo
Ma chérie c'est pas bon
Mia cara non è buono
Location de bouteille
Noleggio di bottiglie
Mon rebeu c'est pas bon
Mio arabo non è buono

Curiosidades sobre la música C'est pas bon del Abou Debeing

¿Cuándo fue lanzada la canción “C'est pas bon” por Abou Debeing?
La canción C'est pas bon fue lanzada en 2017, en el álbum “C'est pas bon”.
¿Quién compuso la canción “C'est pas bon” de Abou Debeing?
La canción “C'est pas bon” de Abou Debeing fue compuesta por Dadju Tsungula, Kevin Kamara.

Músicas más populares de Abou Debeing

Otros artistas de Trap